You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

132 lines
4.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_firstname
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2022-12-12 17:44+0000\n"
  13. "Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
  14. "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
  15. "Language: it\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
  21. #. module: partner_firstname
  22. #: code:addons/partner_firstname/models/res_partner.py:0
  23. #: code:addons/partner_firstname/models/res_users.py:0
  24. #, python-format
  25. msgid "%s (copy)"
  26. msgstr "%s (copia)"
  27. #. module: partner_firstname
  28. #: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_config_settings
  29. msgid "Config Settings"
  30. msgstr "Impostazioni di configurazione"
  31. #. module: partner_firstname
  32. #: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
  33. msgid "Contact"
  34. msgstr "Contatto"
  35. #. module: partner_firstname
  36. #: model:ir.model.constraint,message:partner_firstname.constraint_res_partner_check_name
  37. msgid "Contacts require a name."
  38. msgstr "I contatti richiedono un nome."
  39. #. module: partner_firstname
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings__display_name
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner__display_name
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users__display_name
  43. msgid "Display Name"
  44. msgstr "Nome visualizzato"
  45. #. module: partner_firstname
  46. #: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:0
  47. #, python-format
  48. msgid "Error(s) with partner %d's name."
  49. msgstr "Errore/i con il nome del partner %d."
  50. #. module: partner_firstname
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner__firstname
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users__firstname
  53. msgid "First name"
  54. msgstr "Nome"
  55. #. module: partner_firstname
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings__id
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner__id
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users__id
  59. msgid "ID"
  60. msgstr "ID"
  61. #. module: partner_firstname
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings____last_update
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner____last_update
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users____last_update
  65. msgid "Last Modified on"
  66. msgstr "Ultima modifica il"
  67. #. module: partner_firstname
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner__lastname
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users__lastname
  70. msgid "Last name"
  71. msgstr "Cognome"
  72. #. module: partner_firstname
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner__name
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users__name
  75. msgid "Name"
  76. msgstr "Nome"
  77. #. module: partner_firstname
  78. #: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:0
  79. #, python-format
  80. msgid "No name is set."
  81. msgstr "Nome non impostato."
  82. #. module: partner_firstname
  83. #: model:ir.model.fields,help:partner_firstname.field_res_config_settings__partner_names_order
  84. msgid "Order to compose partner fullname"
  85. msgstr "Ordinamento per comporre il nome completo del partner"
  86. #. module: partner_firstname
  87. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_firstname.res_config_settings_view_form
  88. msgid "Partner Names Order"
  89. msgstr "Ordinamento nome partner"
  90. #. module: partner_firstname
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings__partner_names_order_changed
  92. msgid "Partner Names Order Changed"
  93. msgstr "Ordinamento nome partner modificato"
  94. #. module: partner_firstname
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings__partner_names_order
  96. msgid "Partner names order"
  97. msgstr "Ordinamento nome del partner"
  98. #. module: partner_firstname
  99. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_firstname.res_config_settings_view_form
  100. msgid "Recalculate names"
  101. msgstr "Ricalcola nome"
  102. #. module: partner_firstname
  103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_firstname.res_config_settings_view_form
  104. msgid ""
  105. "Recalculate names for all partners. This process could take so much time if "
  106. "there are more than 10,000 active partners"
  107. msgstr ""
  108. "Ricalcola il nome per tutti i partner. Se sono presenti più di 10.000 "
  109. "partner attivi il processo potrebbe durare molto tempo"
  110. #. module: partner_firstname
  111. #: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
  112. msgid "Users"
  113. msgstr "Utenti"