You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

189 lines
3.9 KiB

  1. # Translation of OpenERP Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_contact
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2014-09-19 22:10+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2015-05-18 13:01+0100\n"
  11. "Last-Translator: Jairo Llopis <j.llopis@grupoesoc.es>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  17. "X-Generator: Poedit 1.7.6\n"
  18. "Language: es_ES\n"
  19. #. module: base_contact
  20. #: view:res.partner:0
  21. msgid "City"
  22. msgstr "Ciudad"
  23. #. module: base_contact
  24. #: view:res.partner:0
  25. msgid "other position"
  26. msgstr "otra posición"
  27. #. module: base_contact
  28. #: view:res.partner:0
  29. msgid "Contacts"
  30. msgstr "Contactos"
  31. #. module: base_contact
  32. #: view:res.partner:0
  33. msgid ""
  34. "To see personal information about this contact, please go to to the his "
  35. "person form:"
  36. msgstr ""
  37. "Para ver la información personal de este contacto, por favor vaya a su "
  38. "formulario personal:"
  39. #. module: base_contact
  40. #: view:res.partner:0
  41. msgid "Street..."
  42. msgstr "Calle..."
  43. #. module: base_contact
  44. #: view:res.partner:0
  45. msgid "State"
  46. msgstr "Provincia"
  47. #. module: base_contact
  48. #: view:res.partner:0
  49. msgid "at"
  50. msgstr "en"
  51. #. module: base_contact
  52. #: view:res.partner:0
  53. msgid "Tags..."
  54. msgstr "Etiquetas..."
  55. #. module: base_contact
  56. #: view:res.partner:0
  57. msgid "Other Positions"
  58. msgstr "Otras posiciones"
  59. #. module: base_contact
  60. #: view:res.partner:0
  61. msgid "Phone:"
  62. msgstr "Teléfono:"
  63. #. module: base_contact
  64. #: view:res.partner:0
  65. msgid "Company"
  66. msgstr "Compañía"
  67. #. module: base_contact
  68. #: field:res.partner,contact_id:0
  69. msgid "Main Contact"
  70. msgstr "Contacto principal"
  71. #. module: base_contact
  72. #: view:res.partner:0
  73. msgid "Fax:"
  74. msgstr "Fax:"
  75. #. module: base_contact
  76. #: code:addons/base_contact/base_contact.py:31
  77. #, python-format
  78. msgid "Standalone Contact"
  79. msgstr "Contacto independiente"
  80. #. module: base_contact
  81. #: help:res.partner,nationality_id:0
  82. msgid "Nationality."
  83. msgstr "Nacionalidad."
  84. #. module: base_contact
  85. #: view:res.partner:0
  86. msgid "Address"
  87. msgstr "Dirección"
  88. #. module: base_contact
  89. #: field:res.partner,nationality_id:0
  90. msgid "Nationality"
  91. msgstr "Nacionalidad"
  92. #. module: base_contact
  93. #: code:addons/base_contact/base_contact.py:32
  94. #, python-format
  95. msgid "Attached to existing Contact"
  96. msgstr "Anexado a un contacto existente"
  97. #. module: base_contact
  98. #: view:res.partner:0
  99. msgid "ZIP"
  100. msgstr "C.P."
  101. #. module: base_contact
  102. #: view:res.partner:0
  103. msgid "Country"
  104. msgstr "País"
  105. #. module: base_contact
  106. #: field:res.partner,birthdate_date:0
  107. msgid "Birthdate"
  108. msgstr "Fecha de nacimiento"
  109. #. module: base_contact
  110. #: view:res.partner:0
  111. msgid "Person"
  112. msgstr "Persona"
  113. #. module: base_contact
  114. #: view:res.partner:0
  115. msgid "Contact"
  116. msgstr "Contacto"
  117. #. module: base_contact
  118. #: view:res.partner:0
  119. msgid "Mobile:"
  120. msgstr "Teléfono móvil:"
  121. #. module: base_contact
  122. #: view:res.partner:0
  123. msgid "All partner positions"
  124. msgstr "Todas las posiciones de empresa"
  125. #. module: base_contact
  126. #: view:res.partner:0
  127. msgid "All positions"
  128. msgstr "Todas las posiciones"
  129. #. module: base_contact
  130. #: model:ir.model,name:base_contact.model_ir_actions_act_window
  131. msgid "ir.actions.act_window"
  132. msgstr ""
  133. #. module: base_contact
  134. #: view:res.partner:0
  135. msgid "other positions"
  136. msgstr "otras posiciones"
  137. #. module: base_contact
  138. #: field:res.partner,contact_type:0
  139. msgid "Contact Type"
  140. msgstr "Tipo de contacto"
  141. #. module: base_contact
  142. #: model:ir.model,name:base_contact.model_res_partner
  143. msgid "Partner"
  144. msgstr "Empresa"
  145. #. module: base_contact
  146. #: field:res.partner,other_contact_ids:0
  147. msgid "Others Positions"
  148. msgstr "Otras posiciones"
  149. #. module: base_contact
  150. #: view:res.partner:0
  151. msgid "Personal Information"
  152. msgstr "Información personal"
  153. #. module: base_contact
  154. #: view:res.partner:0
  155. msgid "e.g. Sales Director"
  156. msgstr "ej.: Director de ventas"