You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

112 lines
3.7 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * partner_firstname
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-01-03 20:26+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-07-13 09:34+0000\n"
  13. "Last-Translator: Enric Tobella <etobella@creublanca.es>\n"
  14. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
  15. "Language: es\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 3.0.1\n"
  21. #. module: partner_firstname
  22. #: code:addons/partner_firstname/models/res_users.py:0
  23. #, python-format
  24. msgid "%s (copy)"
  25. msgstr ""
  26. #. module: partner_firstname
  27. #: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_config_settings
  28. #, fuzzy
  29. msgid "Config Settings"
  30. msgstr "res.config.settings"
  31. #. module: partner_firstname
  32. #: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_partner
  33. msgid "Contact"
  34. msgstr "Contacto"
  35. #. module: partner_firstname
  36. #: model:ir.model.constraint,message:partner_firstname.constraint_res_partner_check_name
  37. msgid "Contacts require a name."
  38. msgstr "Los contactos requieren un nombre."
  39. #. module: partner_firstname
  40. #: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:0
  41. #, python-format
  42. msgid "Error(s) with partner %d's name."
  43. msgstr "Errores con el nombre de la empresa %d."
  44. #. module: partner_firstname
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner__firstname
  46. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users__firstname
  47. msgid "First name"
  48. msgstr "Nombre"
  49. #. module: partner_firstname
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner__lastname
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users__lastname
  52. msgid "Last name"
  53. msgstr "Apellido"
  54. #. module: partner_firstname
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_partner__name
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_users__name
  57. msgid "Name"
  58. msgstr ""
  59. #. module: partner_firstname
  60. #: code:addons/partner_firstname/exceptions.py:0
  61. #, python-format
  62. msgid "No name is set."
  63. msgstr "No se ha establecido ningún nombre."
  64. #. module: partner_firstname
  65. #: model:ir.model.fields,help:partner_firstname.field_res_config_settings__partner_names_order
  66. msgid "Order to compose partner fullname"
  67. msgstr "Orden para generar el nombre completo"
  68. #. module: partner_firstname
  69. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_firstname.res_config_settings_view_form
  70. #, fuzzy
  71. msgid "Partner Names Order"
  72. msgstr "Orden de los nombres"
  73. #. module: partner_firstname
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings__partner_names_order_changed
  75. msgid "Partner Names Order Changed"
  76. msgstr "Se ha cambiado el Orden de los Nombres"
  77. #. module: partner_firstname
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:partner_firstname.field_res_config_settings__partner_names_order
  79. msgid "Partner names order"
  80. msgstr "Orden de los nombres"
  81. #. module: partner_firstname
  82. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_firstname.res_config_settings_view_form
  83. msgid "Recalculate names"
  84. msgstr "Recalcular nombres"
  85. #. module: partner_firstname
  86. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_firstname.res_config_settings_view_form
  87. msgid ""
  88. "Recalculate names for all partners. This process could take so much time if "
  89. "there are more than 10,000 active partners"
  90. msgstr ""
  91. "Recalcular todos los nombres. Este proceso puede tardar si se tienen más de "
  92. "10.000 personas asociadas"
  93. #. module: partner_firstname
  94. #: model:ir.model,name:partner_firstname.model_res_users
  95. msgid "Users"
  96. msgstr "Usuarios"