OCA Transbot
8 years ago
committed by
David
75 changed files with 22954 additions and 22 deletions
-
310partner_financial_risk/i18n/am.po
-
310partner_financial_risk/i18n/ar.po
-
310partner_financial_risk/i18n/bg.po
-
310partner_financial_risk/i18n/bs.po
-
310partner_financial_risk/i18n/ca.po
-
310partner_financial_risk/i18n/ca_ES.po
-
310partner_financial_risk/i18n/cs.po
-
310partner_financial_risk/i18n/da.po
-
310partner_financial_risk/i18n/de.po
-
310partner_financial_risk/i18n/el_GR.po
-
310partner_financial_risk/i18n/en_AU.po
-
310partner_financial_risk/i18n/en_GB.po
-
35partner_financial_risk/i18n/es.po
-
310partner_financial_risk/i18n/es_AR.po
-
310partner_financial_risk/i18n/es_CL.po
-
310partner_financial_risk/i18n/es_CO.po
-
310partner_financial_risk/i18n/es_CR.po
-
310partner_financial_risk/i18n/es_DO.po
-
310partner_financial_risk/i18n/es_EC.po
-
310partner_financial_risk/i18n/es_ES.po
-
310partner_financial_risk/i18n/es_MX.po
-
310partner_financial_risk/i18n/es_PE.po
-
310partner_financial_risk/i18n/es_PY.po
-
310partner_financial_risk/i18n/es_VE.po
-
310partner_financial_risk/i18n/et.po
-
310partner_financial_risk/i18n/eu.po
-
310partner_financial_risk/i18n/eu_ES.po
-
310partner_financial_risk/i18n/fa.po
-
310partner_financial_risk/i18n/fi.po
-
311partner_financial_risk/i18n/fr.po
-
310partner_financial_risk/i18n/fr_CA.po
-
310partner_financial_risk/i18n/fr_CH.po
-
310partner_financial_risk/i18n/fr_FR.po
-
310partner_financial_risk/i18n/gl.po
-
310partner_financial_risk/i18n/gl_ES.po
-
310partner_financial_risk/i18n/he.po
-
310partner_financial_risk/i18n/hi.po
-
310partner_financial_risk/i18n/hr.po
-
310partner_financial_risk/i18n/hr_HR.po
-
310partner_financial_risk/i18n/hu.po
-
310partner_financial_risk/i18n/id.po
-
310partner_financial_risk/i18n/it.po
-
310partner_financial_risk/i18n/ja.po
-
310partner_financial_risk/i18n/ko.po
-
310partner_financial_risk/i18n/lo.po
-
310partner_financial_risk/i18n/lt.po
-
310partner_financial_risk/i18n/lt_LT.po
-
310partner_financial_risk/i18n/lv.po
-
310partner_financial_risk/i18n/mk.po
-
310partner_financial_risk/i18n/mn.po
-
310partner_financial_risk/i18n/nb.po
-
310partner_financial_risk/i18n/nb_NO.po
-
310partner_financial_risk/i18n/nl.po
-
310partner_financial_risk/i18n/nl_BE.po
-
310partner_financial_risk/i18n/nl_NL.po
-
310partner_financial_risk/i18n/pl.po
-
310partner_financial_risk/i18n/pt.po
-
310partner_financial_risk/i18n/pt_BR.po
-
310partner_financial_risk/i18n/pt_PT.po
-
310partner_financial_risk/i18n/ro.po
-
310partner_financial_risk/i18n/ru.po
-
310partner_financial_risk/i18n/sk.po
-
310partner_financial_risk/i18n/sk_SK.po
-
310partner_financial_risk/i18n/sl.po
-
310partner_financial_risk/i18n/sr.po
-
310partner_financial_risk/i18n/sr@latin.po
-
310partner_financial_risk/i18n/sv.po
-
310partner_financial_risk/i18n/th.po
-
310partner_financial_risk/i18n/tr.po
-
310partner_financial_risk/i18n/tr_TR.po
-
310partner_financial_risk/i18n/uk.po
-
310partner_financial_risk/i18n/vi.po
-
310partner_financial_risk/i18n/vi_VN.po
-
310partner_financial_risk/i18n/zh_CN.po
-
310partner_financial_risk/i18n/zh_TW.po
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/am/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: am\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "ኩባንያዎች" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Última actualización por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Última actualización en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "ተባባሪ" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ar/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: ar\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "إلغاء" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "الشركات" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "أنشئ بواسطة" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "أنشئ في" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "اسم العرض" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "المعرف" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "فاتورة" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "آخر تعديل في" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "آخر تحديث بواسطة" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "آخر تحديث في" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "الشريك" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/bg/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: bg\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Откажи" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Създадено от" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Създадено на" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Клиент" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Име за показване" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Фактура" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Последно променено на" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Последно обновено от" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Последно обновено на" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Партньор" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/bs/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: bs\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Otkaži" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Kreirao" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Kreirano" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Prikaži naziv" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Faktura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Zadnje mijenjano" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Zadnji ažurirao" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Zadnje ažurirano" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:30+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ca/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: ca\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancel·la" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "Continua" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creat per" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creat el" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Veure el nom" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "Info" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Factura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Darrera modificació el" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Darrera Actualització per" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Darrera Actualització el" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Empresa" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Catalan (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ca_ES/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: ca_ES\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancel·la" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/cs/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: cs\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Zrušit" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Vytvořil(a)" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Vytvořeno" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Zobrazovaný název" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Faktura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Naposled upraveno" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Naposled upraveno" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Naposled upraveno" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Společník" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/da/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: da\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Annuller" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Virksomheder" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Oprettet af" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Oprettet den" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Vist navn" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "Id" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Sidst ændret den" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Sidst opdateret af" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Sidst opdateret den" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/de/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: de\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Abbrechen" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Unternehmen" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "Fortsetzen" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "erstellt von" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "erstellt am" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "Kreditregel" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Kunde" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Anzeigename" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Rechnung" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Zuletzt geändert am" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "zuletzt aktualisiert von" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "zuletzt aktualisiert am" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "Objekt" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "account.config.settings" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Greek (Greece) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/el_GR/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: el_GR\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Άκυρο" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Εταιρίες" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Δημιουργήθηκε από " |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Δημιουργήθηκε στις" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Πελάτης" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "Κωδικός" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Τιμολόγιο" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Συνεργάτης" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/en_AU/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: en_AU\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancel" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/en_GB/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: en_GB\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancel" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Created by" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Created on" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Display Name" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Invoice" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Last Modified on" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Last Updated by" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Last Updated on" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_AR/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: es_AR\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Mostrar Nombre" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Última modificación en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Última actualización realizada por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Última actualización el" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_CL/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: es_CL\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nombre mostrado" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID (identificación)" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Última modificación en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Última actualización de" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Última actualización en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_CO/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: es_CO\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nombre Público" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Última Modificación el" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Actualizado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Actualizado" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_CR/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: es_CR\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Factura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Ultima actualización por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Ultima actualización en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Empresa" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_DO/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: es_DO\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nombre mostrado" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Última modificación en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Última actualización de" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Última actualización en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_EC/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: es_EC\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nombre mostrado" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID (identificación)" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Factura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Última modificación en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Última actualización de" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Última actualización en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Empresa" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:30+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_ES/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: es_ES\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Compañías" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Última actualización por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Última actualización en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-30 01:37+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_MX/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: es_MX\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Compañías" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nombre desplegado" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Factura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Ultima modificacion realizada" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Ultima actualizacion por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Ultima actualización realizada" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Empresa" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_PE/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: es_PE\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nombre a Mostrar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Ultima Modificación en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Actualizado última vez por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Ultima Actualización" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_PY/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: es_PY\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Ultima actualización por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Ultima actualización en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/es_VE/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: es_VE\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Mostrar nombre" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Modificada por última vez" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Última actualización realizada por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Ultima actualizacion en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Empresa" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/et/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: et\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Loobu" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Loonud" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Loodud" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Näidatav nimi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Arve" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Viimati muudetud" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Viimati uuendatud" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Viimati uuendatud" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/eu/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: eu\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Ezeztatu" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Nork sortua" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Created on" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Izena erakutsi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Last Updated by" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Last Updated on" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/eu_ES/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: eu_ES\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Bezeroa" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fa/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: fa\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "لغو" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "ایجاد شده توسط" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "ایجاد شده در" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "نام نمایشی" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "شناسه" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "تاریخ آخرین بهروزرسانی" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "آخرین به روز رسانی در" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fi/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: fi\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Peruuta" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Yritykset" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Luonut" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Luotu" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Asiakas" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nimi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Lasku" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Viimeksi muokattu" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Viimeksi päivitetty" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Viimeksi päivittänyt" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "Objekti" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Kumppani" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,311 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
# leemannd <denis.leemann@camptocamp.com>, 2016 |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-12-20 03:40+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 08:32+0000\n" |
|||
"Last-Translator: leemannd <denis.leemann@camptocamp.com>\n" |
|||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fr/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: fr\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Annuler" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Sociétés" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "Continuer" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "Méthode continue" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Créé par" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Créé le" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "Politique de relance" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Client" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Display Name" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "Message d'exception" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "Risque Financier" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "Limites Générales" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "Id" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "Inclure les Factures Brouillon" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "Inclure les factures ouvertes" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "Inclure les Factures non Payées" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "Info" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Facture" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Dernière modification le" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Dernière modification par" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Dernière mise à jour le" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "Objet" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partenaire" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "Risque dépassé" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "Limite Spécifique" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "Le partner a dépassé sa limite de risque" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "Total des Factures Brouillon" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "Total des Factures Ouvertes" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "Risque Total" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "Total des Factures non Payées" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "account.config.settings" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fr_CA/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: fr_CA\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Annuler" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Entreprises" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Créé par" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Créé le" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Afficher le nom" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "Identifiant" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Facture" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Dernière mise à jour par" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Dernière mise à jour le" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "Objet" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partenaire" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-30 01:37+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: French (Switzerland) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fr_CH/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: fr_CH\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Annuler" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Créé par" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Créé le" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nom affiché" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Facture" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Dernière modification le" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Modifié par" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Modifié le" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partenaire" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/fr_FR/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: fr_FR\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Annuler" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Sociétés" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/gl/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: gl\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "Continuar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creado en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Cliente" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "Info" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Factura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Modificado por última vez o" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "ültima actualización por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Última actualización en" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Empresa" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/gl_ES/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: gl_ES\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/he/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: he\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "בטל" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "נוצר על ידי" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "נוצר ב-" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "השם המוצג" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "מזהה" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "תאריך שינוי אחרון" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "עודכן לאחרונה על" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/hi/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: hi\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "रद्द" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/hr/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: hr\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Odustani" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Poduzeća" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Kreirao" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Datum kreiranja" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Kupac" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Naziv za prikaz" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Račun" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Zadnja promjena" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Promijenio" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Vrijeme promjene" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "Objekt" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/hr_HR/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: hr_HR\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Otkaži" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Poduzeća" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Kreirao" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Kreirano" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Naziv" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Račun" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Zadnje modificirano" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Zadnji ažurirao" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Zadnje ažurirano" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "account.config.settings" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/hu/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: hu\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Mégsem" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Készítette" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Létrehozás dátuma" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Név megjelenítése" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Számla" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Utolsó frissítés dátuma" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Utoljára frissítve, által" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Utoljára frissítve " |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/id/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: id\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Batalkan" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Dibuat oleh" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Dibuat pada" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nama Tampilan" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Faktur" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Diperbaharui oleh" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Diperbaharui pada" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/it/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: it\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancella" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Aziende" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "Continua" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creato da" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "reato il" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "Regole di Credito" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Cliente" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nome da visualizzare" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Fattura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Ultima modifica il" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Ultimo aggiornamento di" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Ultimo aggiornamento il" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "Oggetto" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "account.config.settings" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ja/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: ja\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "キャンセル" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "作成者" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "作成日" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "表示名" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "請求書" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "最終更新日" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "最終更新者" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "最終更新日" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "パートナ" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ko/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: ko\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "취소" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "작성자" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "작성일" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "표시 이름" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "최근 수정" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "최근 갱신한 사람" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "최근 갱신 날짜" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/lo/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: lo\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "ຍົກເລີອກ" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/lt/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: lt\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Atšaukti" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Sukūrė" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Sukurta" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Sąskaita faktūra" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Paskutinį kartą keista" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partneris" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/lt_LT/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: lt_LT\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Atšaukti" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Sukūrė" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Sukurta" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/lv/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: lv\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Atcelt" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Izveidoja" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Izveidots" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Pēdējās izmaiņas" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partneris" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/mk/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: mk\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Откажи" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Креирано од" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Креирано на" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Прикажи име" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Фактура" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Последна промена на" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Последно ажурирање од" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Последно ажурирање на" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Партнер" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/mn/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: mn\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Цуцлах" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Үүсгэгч" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Үүсгэсэн" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Дэлгэцийн Нэр" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Нэхэмжлэл" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Харилцагч" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nb/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: nb\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Avbryt" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Firmaer" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Opprettet av" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Opprettet den" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Visnings navn" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Faktura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Sist oppdatert " |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Sist oppdatert av" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Sist oppdatert" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nb_NO/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: nb_NO\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Lukk" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Firmaer" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Laget av" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Laget den" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Vis navn" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Innmelding" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Sist endret den" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Sist oppdatert av" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Sist oppdatert den" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: nl\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Annuleer" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Bedrijven" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Aangemaakt door" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Aangemaakt op" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Klant" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Te tonen naam" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Factuur" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Laatst bijgewerkt op" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Laatst bijgewerkt door" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Laatst bijgewerkt op" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Relatie" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "account.config.settings" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl_BE/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: nl_BE\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Annuleren" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Bedrijven" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Gemaakt door" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Gemaakt op" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Schermnaam" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Factuur" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Laatst Aangepast op" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Laatst bijgewerkt door" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Laatst bijgewerkt op" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Relatie" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/nl_NL/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: nl_NL\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Klant" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pl/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: pl\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Anuluj" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Utworzone przez" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Utworzono" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Wyświetlana nazwa " |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Faktura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Ostatnio modyfikowano" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Ostatnia zmiana" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pt/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: pt\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "Continuar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Criado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Criado em" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nome a Apresentar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Fatura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Última Modificação Em" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Atualizado pela última vez por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Atualizado pela última vez em" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "Objeto" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Entidade" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pt_BR/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: pt_BR\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Empresas" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "Continuar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Criado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Criado em" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Cliente" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Mostrar Nome" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Fatura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Última Modificação em" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Útima atualização por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Útima atualização em" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "Objeto" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Parceiro" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-12-16 03:39+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/pt_PT/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: pt_PT\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Cancelar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Criado por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Criado em" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Cliente" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nome a Apresentar" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Fatura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Última Modificação em" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Atualizado pela última vez por" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Atualizado pela última vez em" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "Objeto" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Parceiro" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ro/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: ro\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Anuleaza" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Companii" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Creat de" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Creat la" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Nume Afişat" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Factura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Ultima actualizare în" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Ultima actualizare făcută de" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Ultima actualizare la" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partener" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/ru/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: ru\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Отменена" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Создано" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Создан" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Счет" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Последний раз обновлено" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Последний раз обновлено" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Контрагент" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-12-20 03:40+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/sk/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: sk\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Zrušiť" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Spoločnosti" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Vytvoril" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Vytvorené" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Zákazník" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Zobraziť meno" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Posledná modifikácia" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Naposledy upravoval" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Naposledy upravované" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/sk_SK/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: sk_SK\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Faktúra" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2017-01-07 04:30+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/sl/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: sl\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Preklic" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Družbe" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "Nadaljuj" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "Nadaljuj z metodo" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Ustvaril" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Ustvarjeno" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "Kreditni pravilnik" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Kupec" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "Po koliko dneh po zapadlosti se označi račun za neplačan" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "Razlika med knjigovodskimi terjatvami in preostalimi skupnimi zneski" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Prikazni naziv" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "Sporočilo ob izjemi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "Finančno tveganje" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "Finančno tveganje div" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "Prekoračeno finančno tveganje.\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "Polna obdelava tveganja" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "Splošne omejitve" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "Vključno osnutki računov" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "Vključno odprti računi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "Vključno zneski drugih kontov" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "Vključno neplačani računi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "Informacije" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Račun" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "kazalnik prekoračitve tveganja za partnerja" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Zadnjič spremenjeno" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Zadnji posodobil" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Zadnjič posodobljeno" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "Omejitev pri osnutkih računov" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "Omejitev pri odprtih računih" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "Omejitev pri neplačanih računih" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "Omejitev pri zneskih drugih kontov" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "Odstopanje od zapadlosti" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "Objekt" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "Znesek drugih kontov" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "Prekoračeno tveganje za partnerja" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "Preostali znesek računov v odprtem stanju in prekoračenem datumom zapadlosti ob upoštevanju nastavljene neplačniške razlike v nastavitvah konta" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "Preostali znesek računov v odprtem stanju in ne prekoračenem datumom zapadlosti ob upoštevanju nastavljenega odstopanja od zapadlosti v nastavitvah konta" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "Izjema tveganja" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "Omogoči urejanje tveganja" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "Tveganje prekoračeno" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "Nastavi 0 če ni zaklenjeno" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "Določene omejitve" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "Vključno vsota skupnega tveganja" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "Partner je prekoračil svoje tveganje" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "Ta račun prekorači finančno tveganje.\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "Ta račun prekorači tveganje za odprte račune.\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "Skupaj osnutki računov" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "Skupaj odprti računi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "Skupaj tveganje" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "Skupaj neplačani računi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "Skupni znesek računov v stanjih osnutek ali pro-forma" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "account.config.settings" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/sr/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: sr\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Otkaži" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Kreiran" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/sr@latin/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: sr@latin\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Otkaži" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Kreirao" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Kreiran" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Ime za prikaz" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Zadnja izmjena" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Zadnja izmjena" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Zadnja izmjena" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partner" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/sv/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: sv\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Avbryt" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Skapad av" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Skapad den" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Visa namn" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Faktura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Senast redigerad" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Senast uppdaterad av" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Senast uppdaterad" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Företag" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/th/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: th\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "ยกเลิก" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "สร้างโดย" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "สร้างเมื่อ" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "รหัส" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "ใบแจ้งหนี้" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "พาร์ทเนอร์" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 00:06+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 21:28+0000\n" |
|||
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n" |
|||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/tr/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: tr\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Vazgeç" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "Şirketler" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Oluşturan" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Oluşturuldu" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "Müşteri" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Görünen İsim" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Fatura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Son değişiklik" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Son güncelleyen" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Son güncellenme" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "Nesne" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "İş Ortağı" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2017-01-06 03:40+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/tr_TR/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: tr_TR\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "İptal et" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Oluşturan" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Oluşturulma tarihi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Görünen ad" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "Kimlik" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "Fatura" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "En son güncelleme tarihi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "En son güncelleyen " |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "En son güncelleme tarihi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Ortak" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/uk/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: uk\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Скасувати" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Створив" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Дата створення" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Назва для відображення" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Остання модифікація" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Востаннє оновив" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Останнє оновлення" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/vi/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: vi\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Hủy bỏ" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Được tạo bởi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Được tạo vào" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "Tên hiển thị" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "Sửa lần cuối vào" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Last Updated by" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Cập nhật lần cuối vào" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Đối tác" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/vi_VN/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: vi_VN\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "Hủy" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Tạo bởi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Tạo vào" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Cập nhật lần cuối vào" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/zh_CN/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: zh_CN\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "取消" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "公司" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "创建者" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "创建时间" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "客户" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "显示名称" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "ID" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "发票" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "最后修改时间" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "最后更新者" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "最后更新时间" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "业务伙伴" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
@ -0,0 +1,310 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_financial_risk |
|||
# |
|||
# Translators: |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: partner-contact (9.0)\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2016-11-24 01:41+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 16:16+0000\n" |
|||
"Last-Translator: <>\n" |
|||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-9-0/language/zh_TW/)\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|||
"Language: zh_TW\n" |
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Cancel" |
|||
msgstr "刪除" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company |
|||
msgid "Companies" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Continue" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_continue_method |
|||
msgid "Continue method" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_uid |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "建立者" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_create_date |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "建立於" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_credit_policy |
|||
msgid "Credit policy" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_partner_id |
|||
msgid "Customer" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_display_name |
|||
msgid "Display Name" |
|||
msgstr "顯示名稱" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_exception_msg |
|||
msgid "Exception msg" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.view_account_config |
|||
msgid "Financial Risk div" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Financial risk exceeded.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Full risk computation" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "General Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_id |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "編號" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_include |
|||
msgid "Include Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_include |
|||
msgid "Include Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_include |
|||
msgid "Include Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_include |
|||
msgid "Include Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Info" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice |
|||
msgid "Invoice" |
|||
msgstr "發票" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "It Indicate if partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz___last_update |
|||
msgid "Last Modified on" |
|||
msgstr "最後修改:" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_uid |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "最後更新:" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_write_date |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "最後更新於" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
msgid "Limit In Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
msgid "Limit In Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Limit In Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
msgid "Limit Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_account_config_settings_invoice_unpaid_margin |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_company_invoice_unpaid_margin |
|||
msgid "Maturity Margin" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_partner_risk_exceeded_wiz_origin_reference |
|||
msgid "Object" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount |
|||
msgid "Other Account Amount" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "夥伴" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partner risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, " |
|||
"considering Unpaid Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "" |
|||
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, " |
|||
"considering Due Margin set in account settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_exception |
|||
msgid "Risk Exception" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_allow_edit |
|||
msgid "Risk allow edit" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "Risk exceeded" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_account_amount_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open_limit |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid_limit |
|||
msgid "Set 0 if it is not locked" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.res_partner_view_risk |
|||
msgid "Specific Limits" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Sum of total risk included" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard |
|||
msgid "The partner has exceeded his risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total Draft Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_open |
|||
msgid "Total Open Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_total |
|||
msgid "Total Risk" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_unpaid |
|||
msgid "Total Unpaid Invoices" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model.fields,help:partner_financial_risk.field_res_partner_risk_invoice_draft |
|||
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_config_settings |
|||
msgid "account.config.settings" |
|||
msgstr "" |
|||
|
|||
#. module: partner_financial_risk |
|||
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_partner_risk_exceeded_wiz |
|||
msgid "partner.risk.exceeded.wiz" |
|||
msgstr "" |
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save
Reference in new issue