Sandy Carter
10 years ago
1 changed files with 383 additions and 0 deletions
@ -0,0 +1,383 @@ |
|||
# Translation of Odoo Server. |
|||
# This file contains the translation of the following modules: |
|||
# * partner_relations |
|||
# |
|||
msgid "" |
|||
msgstr "" |
|||
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" |
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|||
"POT-Creation-Date: 2015-04-15 16:09+0000\n" |
|||
"PO-Revision-Date: 2015-04-16 11:04-0500\n" |
|||
"Last-Translator: Sandy Carter <sandy.carter@savoirfairelinux.com>\n" |
|||
"Language-Team: \n" |
|||
"Language: fr\n" |
|||
"MIME-Version: 1.0\n" |
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|||
"Plural-Forms: \n" |
|||
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation |
|||
#: model:ir.actions.act_window,help:partner_relations.action_res_partner_relation_all |
|||
msgid "" |
|||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n" |
|||
" Record and track your partners' relations. Relations may " |
|||
"be linked to other partners with a type either directly or inversely.\n" |
|||
" </p>\n" |
|||
" " |
|||
msgstr "" |
|||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n" |
|||
" Enregistrer et suivre les relations de vos partenaires. " |
|||
"Les relations peuvent être liés avec d'autre partenaires avec un type, soit " |
|||
"directement ou inversement.\n" |
|||
" </p>\n" |
|||
" " |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation,active:0 field:res.partner.relation.all,active:0 |
|||
msgid "Active" |
|||
msgstr "Actif" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_all |
|||
msgid "All (non-inverse + inverse) relations between partners" |
|||
msgstr "Tous les relations (non-inverse et inverse) entre partenaires" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type_selection |
|||
msgid "All relation types" |
|||
msgstr "Tous types de relations" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner,relation_all_ids:0 |
|||
msgid "All relations with current partner" |
|||
msgstr "Tous les relations avec le partenaire courant" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:64 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Company" |
|||
msgstr "Société" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation,create_uid:0 |
|||
#: field:res.partner.relation.type,create_uid:0 |
|||
msgid "Created by" |
|||
msgstr "Créé par" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation,create_date:0 |
|||
#: field:res.partner.relation.type,create_date:0 |
|||
msgid "Created on" |
|||
msgstr "Créé le" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.all,this_partner_id:0 |
|||
msgid "Current Partner" |
|||
msgstr "Partenaire courant" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_this:0 |
|||
#: field:res.partner.relation.type.selection,search_partner_category_this:0 |
|||
msgid "Current record's category" |
|||
msgstr "Catégorie de l'enregistrement courante" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.type.selection,contact_type_this:0 |
|||
msgid "Current record's partner type" |
|||
msgstr "Type de partenaire de l'enregistrement courrant" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation,right_partner_id:0 |
|||
msgid "Destination Partner" |
|||
msgstr "Partenaire destinataire" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation,date_end:0 |
|||
#: field:res.partner.relation.all,date_end:0 |
|||
msgid "Ending date" |
|||
msgstr "Date de fin" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation |
|||
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all |
|||
msgid "Group By" |
|||
msgstr "Regrouper par" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner,search_relation_id:0 |
|||
msgid "Has relation of type" |
|||
msgstr "A une relation de type" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner,search_relation_partner_id:0 |
|||
msgid "Has relation with" |
|||
msgstr "A une relation avec" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner,search_relation_partner_category_id:0 |
|||
msgid "Has relation with a partner in category" |
|||
msgstr "A une relation avec un partenaire dans la catégorie" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation,id:0 field:res.partner.relation.all,id:0 |
|||
#: field:res.partner.relation.type,id:0 |
|||
#: field:res.partner.relation.type.selection,id:0 |
|||
msgid "ID" |
|||
msgstr "Id" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.type,name_inverse:0 |
|||
msgid "Inverse name" |
|||
msgstr "Nom inverse" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 |
|||
#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 |
|||
msgid "Inverse type" |
|||
msgstr "Type inverse" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation,write_uid:0 |
|||
#: field:res.partner.relation.type,write_uid:0 |
|||
msgid "Last Updated by" |
|||
msgstr "Dernière modification par" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation,write_date:0 |
|||
#: field:res.partner.relation.type,write_date:0 |
|||
msgid "Last Updated on" |
|||
msgstr "Dernière mise à jour le" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation |
|||
msgid "Left Partner" |
|||
msgstr "Partenaire de gauche" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation,left_contact_type:0 |
|||
msgid "Left Partner Type" |
|||
msgstr "Type de partenaire de gauche" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.type,partner_category_left:0 |
|||
msgid "Left partner category" |
|||
msgstr "Catégorie du partenaire de gauche" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.type,contact_type_left:0 |
|||
msgid "Left partner type" |
|||
msgstr "Type de partenaire de gauche" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type |
|||
msgid "Left side of relation" |
|||
msgstr "Côté gauche de la relation" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.type,name:0 |
|||
#: field:res.partner.relation.type.selection,name:0 |
|||
msgid "Name" |
|||
msgstr "Nom" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all |
|||
#: field:res.partner.relation.all,other_partner_id:0 |
|||
msgid "Other Partner" |
|||
msgstr "L'autre partenaire" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.type.selection,partner_category_other:0 |
|||
msgid "Other record's category" |
|||
msgstr "La catégorie de l'enregistrement de gauche" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.type.selection,contact_type_other:0 |
|||
msgid "Other record's partner type" |
|||
msgstr "Le type de l'enregistrement de gauche" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner |
|||
#: field:res.partner.relation,partner_id_display:0 |
|||
msgid "Partner" |
|||
msgstr "Partenaire" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: view:res.partner.relation:partner_relations.form_res_partner_relation |
|||
msgid "Partner Relation" |
|||
msgstr "Relation du partenaire" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation_type |
|||
msgid "Partner Relation Type" |
|||
msgstr "Type de relation de partenaire" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: view:res.partner.relation:partner_relations.tree_res_partner_relation |
|||
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.tree_res_partner_relation_all |
|||
msgid "Partner Relations" |
|||
msgstr "Relations du partenaire" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_type |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_type |
|||
msgid "Partner Relations Types" |
|||
msgstr "Types de relation de partenaire" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.all,contact_type:0 |
|||
msgid "Partner Type" |
|||
msgstr "Type de partenaire" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: model:ir.model,name:partner_relations.model_res_partner_relation |
|||
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.form_res_partner_relation_all |
|||
#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type |
|||
#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.tree_res_partner_relation_type |
|||
msgid "Partner relation" |
|||
msgstr "Relation du partenaire" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:291 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Partners cannot have a relation with themselves." |
|||
msgstr "Un partenaire ne peut pas avoir une relation avec soi-même." |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation_type.py:65 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Person" |
|||
msgstr "Personne" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.all,record_type:0 |
|||
msgid "Record Type" |
|||
msgstr "Type d'enregistrement" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 |
|||
msgid "Record type" |
|||
msgstr "Type d'enregistrement" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:360 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Related partners" |
|||
msgstr "Partenaires liés" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.all,relation_id:0 |
|||
msgid "Relation" |
|||
msgstr "Relation" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.all,type_id:0 |
|||
#: field:res.partner.relation.all,type_selection_id:0 |
|||
msgid "Relation Type" |
|||
msgstr "Type de relation" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner,search_relation_date:0 |
|||
msgid "Relation valid" |
|||
msgstr "Relation valide" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_res_partner_relation_all |
|||
#: model:ir.ui.menu,name:partner_relations.menu_res_partner_relation_sales |
|||
#: view:res.partner:partner_relations.view_partner_form |
|||
#: field:res.partner,relation_ids:0 |
|||
msgid "Relations" |
|||
msgstr "Relations" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation |
|||
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all |
|||
msgid "Relationship Type" |
|||
msgstr "Type de relation" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation |
|||
msgid "Right Partner" |
|||
msgstr "Partenaire de droite" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation,right_contact_type:0 |
|||
msgid "Right Partner Type" |
|||
msgstr "Type du partenaire de droite" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.type,partner_category_right:0 |
|||
msgid "Right partner category" |
|||
msgstr "Catégorie du partenaire de droite" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation.type,contact_type_right:0 |
|||
msgid "Right partner type" |
|||
msgstr "Type du partenaire de droite" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: view:res.partner.relation.type:partner_relations.form_res_partner_relation_type |
|||
msgid "Right side of relation" |
|||
msgstr "Côté droite de la relation" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: view:res.partner.relation:partner_relations.search_res_partner_relation |
|||
#: view:res.partner.relation.all:partner_relations.search_res_partner_relation_all |
|||
msgid "Search Relations" |
|||
msgstr "Rechercher les relations" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_relations.action_show_partner_relations |
|||
msgid "Show partner's relations" |
|||
msgstr "Montrer les relations du partenaire" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: model:ir.actions.server,name:partner_relations.action_show_right_relation_partners |
|||
msgid "Show partners" |
|||
msgstr "Montrer les partenaires" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation,left_partner_id:0 |
|||
msgid "Source Partner" |
|||
msgstr "Partenaire source" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation,date_start:0 |
|||
#: field:res.partner.relation.all,date_start:0 |
|||
msgid "Starting date" |
|||
msgstr "Date de début" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:278 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "The %s partner is not applicable for this relation type." |
|||
msgstr "Le partenaire %s n'es pas applicable pour cette type de relation." |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:245 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "The starting date cannot be after the ending date." |
|||
msgstr "La date de début ne peut pas être après la date de fin." |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner_relation.py:319 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "There is already a similar relation with overlapping dates" |
|||
msgstr "Il existe des dates en conflit des relations similaires." |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: field:res.partner.relation,type_id:0 |
|||
#: field:res.partner.relation,type_selection_id:0 |
|||
#: selection:res.partner.relation.all,record_type:0 |
|||
#: selection:res.partner.relation.type.selection,record_type:0 |
|||
#: field:res.partner.relation.type.selection,type_id:0 |
|||
msgid "Type" |
|||
msgstr "Type" |
|||
|
|||
#. module: partner_relations |
|||
#: code:addons/partner_relations/model/res_partner.py:109 |
|||
#, python-format |
|||
msgid "Unsupported search operand \"%s\"" |
|||
msgstr "Opérateur de recherche non-supporté « %s »" |
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save
Reference in new issue