|
|
@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-12-13 03:42+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-12-24 17:58+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-24 15:19+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Alberto Carollo <baba75@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" |
|
|
|
"Language: it\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.3\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:32 |
|
|
@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "Mappa" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users__context_map_website_id |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_form |
|
|
|
msgid "Map Website" |
|
|
|
msgstr "Sito web mappa" |
|
|
|
msgstr "Sito web della mappa" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__name |
|
|
|
msgid "Map Website Name" |
|
|
|
msgstr "Nome sito web mappa" |
|
|
|
msgstr "Nome sito web della mappa" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_external_map.map_website_action |
|
|
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Nome sito web mappa" |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:partner_external_map.root_map_website_menu |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.map_website_tree |
|
|
|
msgid "Map Websites" |
|
|
|
msgstr "Siti web mappa" |
|
|
|
msgstr "Siti web delle mappe" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:partner_external_map.field_res_users__context_route_map_website_id |
|
|
@ -143,25 +143,29 @@ msgstr "Mappe" |
|
|
|
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:52 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Missing map provider: you should set it in your preferences." |
|
|
|
msgstr "Fornitore mappa mancante: è necessario impostarlo nelle preferenze." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Fornitore della mappa mancante: è necessario impostarlo nelle preferenze." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:63 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Missing parameter 'URL that uses the address' for map website '%s'." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Manca il parametro 'URL che utilizza l'indirizzo' per il sito web della " |
|
|
|
"mappa '%s'." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:101 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Missing route URL that uses the addresses for the map website '%s'" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Manca 'URL del percorso che usa gli indirizzi' per il sito '%s'" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:79 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Missing route map website: you should set it in your preferences." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Manca il sito web della mappa del percorso: impostarlo nelle preferenze." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: code:addons/partner_external_map/models/res_partner.py:84 |
|
|
@ -169,41 +173,43 @@ msgstr "" |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Missing start address for route map: you should set it in your preferences." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Manca l'indirizzo di partenza per la mappa del percorso: impostarlo nelle " |
|
|
|
"preferenze." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_external_map.view_partner_form |
|
|
|
msgid "Route Map" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Mappa del percorso" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users__context_route_map_website_id |
|
|
|
msgid "Route Map Website" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Sito web della mappa del percorso" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__route_lat_lon_url |
|
|
|
msgid "Route URL that uses latitude and longitude" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "URL del percorso che usa latitudine e longitudine" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__route_address_url |
|
|
|
msgid "Route URL that uses the addresses" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "URL del percorso che usa gli indirizzi" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_res_users__context_route_start_partner_id |
|
|
|
msgid "Start Address for Route Map" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Indirizzo di partenza per la mappa del percorso" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__lat_lon_url |
|
|
|
msgid "URL that uses latitude and longitude" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "URL che utilizza latitudine e longitudine" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_external_map.field_map_website__address_url |
|
|
|
msgid "URL that uses the address" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "URL che utilizza l'indirizzo" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: partner_external_map |
|
|
|
#: model:ir.model,name:partner_external_map.model_res_users |
|
|
|