Browse Source

[IMP] partner_noncommercial. Reorganize menu's.

There were menu-options for partners and relations interspersed, and no clear separation between
normal menu's and configuration. This commit tries to rectify this.

I abandoned the idea for 10.0 of bringing everything under the contact menu. In 11.0 relations
are under the contact menu and the dependency on sales_team can be easily removed.

But for 10.0 I would not confuse existing users and installations by changing the dependency graph of
modules and putting stuff under a new main menu (contacts instead of partners).

New options have been translated into Dutch. The rest can be done through weblate.
pull/658/head
Ronald Portier 6 years ago
parent
commit
e86ac24731
  1. 59
      partner_multi_relation/i18n/nl.po
  2. 2
      partner_multi_relation/views/menu.xml
  3. 9
      partner_noncommercial/i18n/nl.po
  4. 20
      partner_noncommercial/views/menu.xml
  5. 5
      partner_noncommercial_multi_relation/i18n/nl.po
  6. 31
      partner_noncommercial_multi_relation/views/menu.xml

59
partner_multi_relation/i18n/nl.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-26 15:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-19 10:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 15:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-26 15:33+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
@ -40,7 +40,6 @@ msgid "All relation types"
msgstr "Alle connectietypes" msgstr "Alle connectietypes"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_alias_relation_all_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_ids #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users_relation_all_ids #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users_relation_all_ids
msgid "All relations with current partner" msgid "All relations with current partner"
@ -141,21 +140,18 @@ msgid "Has former employee"
msgstr "Heeft voormalig werknemer" msgstr "Heeft voormalig werknemer"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_alias_search_relation_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_search_relation_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_search_relation_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users_search_relation_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users_search_relation_type_id
msgid "Has relation of type" msgid "Has relation of type"
msgstr "heeft connectie van type" msgstr "heeft connectie van type"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_alias_search_relation_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_search_relation_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_search_relation_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users_search_relation_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users_search_relation_partner_id
msgid "Has relation with" msgid "Has relation with"
msgstr "Heeft connectie met" msgstr "Heeft connectie met"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_alias_search_relation_partner_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_search_relation_partner_category_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_search_relation_partner_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users_search_relation_partner_category_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users_search_relation_partner_category_id
msgid "Has relation with a partner in category" msgid "Has relation with a partner in category"
@ -245,7 +241,7 @@ msgstr "Type linkerrelatie"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_multi_relation.form_res_partner_relation_type #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_multi_relation.form_res_partner_relation_type
msgid "Left side of relation" msgid "Left side of relation"
msgstr "Linkerkant van relatie"
msgstr "Linkerkant van connectie"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_multi_relation.search_res_partner_relation_all #: model:ir.ui.view,arch_db:partner_multi_relation.search_res_partner_relation_all
@ -268,7 +264,7 @@ msgstr "Geen %s relatie beschikbaar voor dit connectietype."
#: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation_all.py:434 #: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation_all.py:434
#, python-format #, python-format
msgid "No relation type specified in vals: %s." msgid "No relation type specified in vals: %s."
msgstr ""
msgstr "Geen connectietype opgegeven in vals: %s."
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_this_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_this_partner_id
@ -315,12 +311,6 @@ msgstr "Type connectie"
msgid "Partner Relations" msgid "Partner Relations"
msgstr "Connecties" msgstr "Connecties"
#. module: partner_multi_relation
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_multi_relation.action_res_partner_relation_type
#: model:ir.ui.menu,name:partner_multi_relation.menu_res_partner_relation_type
msgid "Partner Relations Types"
msgstr "Connectietypes"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model,name:partner_multi_relation.model_res_partner_relation #: model:ir.model,name:partner_multi_relation.model_res_partner_relation
msgid "Partner relation" msgid "Partner relation"
@ -349,7 +339,7 @@ msgid ""
"Record and track your partners' relations. Relations may\n" "Record and track your partners' relations. Relations may\n"
" be linked to other partners with a type either directly\n" " be linked to other partners with a type either directly\n"
" or inversely." " or inversely."
msgstr ""
msgstr "Hou gegevens bij over de connecties van uw relaties."
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_active #: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_active
@ -363,7 +353,6 @@ msgid "Reflexive"
msgstr "Wederkerig" msgstr "Wederkerig"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_alias_relation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_count #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users_relation_count #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users_relation_count
msgid "Relation Count" msgid "Relation Count"
@ -374,6 +363,12 @@ msgstr "Aantal connecties"
msgid "Relation Type" msgid "Relation Type"
msgstr "Type connectie" msgstr "Type connectie"
#. module: partner_multi_relation
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_multi_relation.action_res_partner_relation_type
#: model:ir.ui.menu,name:partner_multi_relation.menu_res_partner_relation_type
msgid "Relation Types"
msgstr "Connectie types"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation_all.py:302 #: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation_all.py:302
#, python-format #, python-format
@ -381,7 +376,6 @@ msgid "Relation type incompatible with selected partner(s)."
msgstr "Type connectie komt niet overeen met geselecteerde relatie(s)." msgstr "Type connectie komt niet overeen met geselecteerde relatie(s)."
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_alias_search_relation_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_search_relation_date #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_search_relation_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users_search_relation_date #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_users_search_relation_date
msgid "Relation valid" msgid "Relation valid"
@ -401,12 +395,12 @@ msgstr "Type connectie"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_res_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_res_id
msgid "Resource ID" msgid "Resource ID"
msgstr ""
msgstr "Resource ID"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_res_model #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_res_model
msgid "Resource Model" msgid "Resource Model"
msgstr ""
msgstr "Resource Model"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type_partner_category_right #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type_partner_category_right
@ -459,7 +453,7 @@ msgstr "Symmetrisch"
#: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation.py:103 #: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation.py:103
#, python-format #, python-format
msgid "The %s partner does not have category %s." msgid "The %s partner does not have category %s."
msgstr ""
msgstr "Relatie %s heeft niet categorie %s."
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation.py:97 #: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation.py:97
@ -470,12 +464,12 @@ msgstr "De %s relatie is niet geldig voor dit type connectie."
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_res_model #: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_res_model
msgid "The database object this relation is based on." msgid "The database object this relation is based on."
msgstr ""
msgstr "Database object waar deze connectie op is gebaseerd."
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_res_id #: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_res_id
msgid "The id of the object in the model this relation is based on." msgid "The id of the object in the model this relation is based on."
msgstr ""
msgstr "Het id van het object in het model waarop deze connectie is gebaseerd."
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation.py:63 #: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner_relation.py:63
@ -518,9 +512,8 @@ msgstr "Type"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_all_type_id
#, fuzzy
msgid "Underlying Relation Type" msgid "Underlying Relation Type"
msgstr "Type connectie"
msgstr "Onderliggend connectietype"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner.py:80 #: code:addons/partner_multi_relation/models/res_partner.py:80
@ -531,22 +524,22 @@ msgstr "Zoek operator \"%s\" wordt niet ondersteund "
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:res.partner.category,name:partner_multi_relation.res_partner_category_pmr_0 #: model:res.partner.category,name:partner_multi_relation.res_partner_category_pmr_0
msgid "Washing Companies" msgid "Washing Companies"
msgstr ""
msgstr "Wasserettes"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:res.partner.category,name:partner_multi_relation.res_partner_category_pmr_4 #: model:res.partner.category,name:partner_multi_relation.res_partner_category_pmr_4
msgid "Washing Gold" msgid "Washing Gold"
msgstr ""
msgstr "Wasseretes van de gouden categorie"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:res.partner.category,name:partner_multi_relation.res_partner_category_pmr_11 #: model:res.partner.category,name:partner_multi_relation.res_partner_category_pmr_11
msgid "Washing Services" msgid "Washing Services"
msgstr ""
msgstr "Wasserij diensten"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:res.partner.category,name:partner_multi_relation.res_partner_category_pmr_5 #: model:res.partner.category,name:partner_multi_relation.res_partner_category_pmr_5
msgid "Washing Silver" msgid "Washing Silver"
msgstr ""
msgstr "Wasseretes van de zilveren categorie"
#. module: partner_multi_relation #. module: partner_multi_relation
#: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type_handle_invalid_onchange #: model:ir.model.fields,help:partner_multi_relation.field_res_partner_relation_type_handle_invalid_onchange
@ -573,15 +566,3 @@ msgstr "andere"
#, python-format #, python-format
msgid "this" msgid "this"
msgstr "deze" msgstr "deze"
#~ msgid "Left partner to right partner"
#~ msgstr "Van linker naar rechterrelatie"
#~ msgid "Record Type"
#~ msgstr "Recordtype"
#~ msgid "Relation"
#~ msgstr "Connectie"
#~ msgid "Right partner to left partner"
#~ msgstr "Rechter naar linkerrelatie"

2
partner_multi_relation/views/menu.xml

@ -12,7 +12,7 @@
id="action_res_partner_relation_type" id="action_res_partner_relation_type"
res_model="res.partner.relation.type" res_model="res.partner.relation.type"
view_mode="tree,form" view_mode="tree,form"
name="Partner Relations Types"
name="Relation Types"
/> />
<menuitem <menuitem

9
partner_noncommercial/i18n/nl.po

@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-19 10:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 09:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 09:28+0000\n"
"Last-Translator: <>\n" "Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: \n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -42,6 +42,11 @@ msgstr "Klik voor het toevoegen van een organisatie aan het adresboek."
msgid "Click to add item to your address book." msgid "Click to add item to your address book."
msgstr "Klik voor toevoeging aan het adresboek" msgstr "Klik voor toevoeging aan het adresboek"
#. module: partner_noncommercial
#: model:ir.ui.menu,name:partner_noncommercial.menu_partner_config
msgid "Configuration"
msgstr "Instellingen"
#. module: partner_noncommercial #. module: partner_noncommercial
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_noncommercial.action_company_form #: model:ir.actions.act_window,name:partner_noncommercial.action_company_form
#: model:ir.ui.menu,name:partner_noncommercial.menu_company_form #: model:ir.ui.menu,name:partner_noncommercial.menu_company_form

20
partner_noncommercial/views/menu.xml

@ -23,7 +23,7 @@
sequence="4" sequence="4"
/> />
<!-- Add menu item to show all relations -->
<!-- Add menu item to show all partners -->
<record id="action_all_partner_form" model="ir.actions.act_window"> <record id="action_all_partner_form" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">All partners</field> <field name="name">All partners</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field> <field name="type">ir.actions.act_window</field>
@ -80,7 +80,7 @@
sequence="31" sequence="31"
/> />
<!-- Add menu item to show all relations and other addresses -->
<!-- Add menu item to show all true partners and other addresses -->
<record id="action_address_form" model="ir.actions.act_window"> <record id="action_address_form" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">All addresses</field> <field name="name">All addresses</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field> <field name="type">ir.actions.act_window</field>
@ -99,12 +99,18 @@
sequence="41" sequence="41"
/> />
<!-- Move address book configuration to partner menu -->
<!-- Create configuration menu -->
<menuitem <menuitem
id="sales_team.menu_config_address_book"
name="Contacts"
parent="menu_partner"
sequence="90"
id="menu_partner_config"
name="Configuration"
parent="menu_partner_main"
groups="base.group_partner_manager"
sequence="99"
/> />
<!-- Move address book configuration to partner menu -->
<record id="sales_team.menu_config_address_book" model="ir.ui.menu">
<field name="parent_id" ref="menu_partner_config" />
</record>
</odoo> </odoo>

5
partner_noncommercial_multi_relation/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,5 @@
#. module: partner_noncommercial_multi_relation
#: model:ir.ui.menu,name:partner_noncommercial_multi_relation.menu_partner_relation_config
#: model:ir.ui.menu,name:partner_noncommercial_multi_relation.menu_partner_relations
msgid "Partner Relations"
msgstr "Connecties"

31
partner_noncommercial_multi_relation/views/menu.xml

@ -1,11 +1,38 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<odoo> <odoo>
<!-- Create relations menu -->
<menuitem <menuitem
id="partner_multi_relation.menu_res_partner_relation_sales"
parent="partner_noncommercial.menu_partner"
id="menu_partner_relations"
name="Partner Relations" name="Partner Relations"
parent="partner_noncommercial.menu_partner_main"
sequence="36" sequence="36"
/> />
<!-- Move view on all relations under this menu -->
<record
id="partner_multi_relation.menu_res_partner_relation_sales"
model="ir.ui.menu"
>
<field name="parent_id" ref="menu_partner_relations" />
<field name="sequence">11</field>
</record>
<!-- Create relations configuration menu -->
<menuitem
id="menu_partner_relation_config"
name="Partner Relations"
parent="partner_noncommercial.menu_partner_config"
sequence="21"
/>
<!-- Move configuration of relation types under this menu -->
<record
id="partner_multi_relation.menu_res_partner_relation_type"
model="ir.ui.menu"
>
<field name="parent_id" ref="menu_partner_relation_config" />
<field name="sequence">11</field>
</record>
</odoo> </odoo>
Loading…
Cancel
Save