OCA reporting engine fork for dev and update.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

249 lines
9.4 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_comment_template
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2020-07-04 17:19+0000\n"
  13. "Last-Translator: Jan Prokop <jprokop@jackie.sk>\n"
  14. "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
  15. "Language: sk\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 3.10\n"
  21. #. module: base_comment_template
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
  23. msgid "Active"
  24. msgstr "Aktívne"
  25. #. module: base_comment_template
  26. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
  27. msgid "Archived"
  28. msgstr ""
  29. #. module: base_comment_template
  30. #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__after_lines
  31. msgid "Bottom"
  32. msgstr ""
  33. #. module: base_comment_template
  34. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
  35. msgid "Comment"
  36. msgstr "Komentár"
  37. #. module: base_comment_template
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_comment_template__comment_template_ids
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_ir_model__is_comment_template
  40. msgid "Comment Template"
  41. msgstr ""
  42. #. module: base_comment_template
  43. #: model:ir.actions.act_window,name:base_comment_template.action_base_comment_template
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__base_comment_template_ids
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__base_comment_template_ids
  46. #: model:ir.ui.menu,name:base_comment_template.reports_base_comment_template_menuitem
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
  48. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_tree
  50. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_partner_form
  51. msgid "Comment Templates"
  52. msgstr "Šablóny komentárov"
  53. #. module: base_comment_template
  54. #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
  55. msgid "Comments Template"
  56. msgstr ""
  57. #. module: base_comment_template
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
  59. msgid "Company"
  60. msgstr "Spoločnosť"
  61. #. module: base_comment_template
  62. #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
  63. msgid "Contact"
  64. msgstr "Kontakt"
  65. #. module: base_comment_template
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
  67. msgid "Created by"
  68. msgstr "Vytvoril"
  69. #. module: base_comment_template
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_date
  71. msgid "Created on"
  72. msgstr "Vytvorené"
  73. #. module: base_comment_template
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__display_name
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_comment_template__display_name
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_ir_model__display_name
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__display_name
  78. msgid "Display Name"
  79. msgstr "Zobraziť meno"
  80. #. module: base_comment_template
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__domain
  82. msgid "Filter Domain"
  83. msgstr ""
  84. #. module: base_comment_template
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__id
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_comment_template__id
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_ir_model__id
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__id
  89. msgid "ID"
  90. msgstr "ID"
  91. #. module: base_comment_template
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__model_ids
  93. msgid "IR Model"
  94. msgstr ""
  95. #. module: base_comment_template
  96. #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
  97. msgid ""
  98. "If set, the comment template will be available only for the selected company."
  99. msgstr ""
  100. #. module: base_comment_template
  101. #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__partner_ids
  102. msgid ""
  103. "If set, the comment template will be available only for the selected partner."
  104. msgstr ""
  105. #. module: base_comment_template
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template____last_update
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_comment_template____last_update
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_ir_model____last_update
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner____last_update
  110. msgid "Last Modified on"
  111. msgstr "Posledná modifikácia"
  112. #. module: base_comment_template
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_uid
  114. msgid "Last Updated by"
  115. msgstr "Naposledy upravoval"
  116. #. module: base_comment_template
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__write_date
  118. msgid "Last Updated on"
  119. msgstr "Naposledy upravované"
  120. #. module: base_comment_template
  121. #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_ir_model
  122. msgid "Models"
  123. msgstr ""
  124. #. module: base_comment_template
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
  126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
  127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_partner_form
  128. msgid "Name"
  129. msgstr "Názov"
  130. #. module: base_comment_template
  131. #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__name
  132. msgid "Name/description of this comment template"
  133. msgstr ""
  134. #. module: base_comment_template
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__partner_ids
  136. msgid "Partner"
  137. msgstr ""
  138. #. module: base_comment_template
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
  140. msgid "Position on document"
  141. msgstr "Pozícia v dokumente"
  142. #. module: base_comment_template
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__sequence
  144. msgid "Sequence"
  145. msgstr ""
  146. #. module: base_comment_template
  147. #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_res_partner__base_comment_template_ids
  148. #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_res_users__base_comment_template_ids
  149. msgid "Specific partner comments that can be included in reports"
  150. msgstr ""
  151. #. module: base_comment_template
  152. #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
  153. msgid "Template"
  154. msgstr ""
  155. #. module: base_comment_template
  156. #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__sequence
  157. msgid "The smaller number = The higher priority"
  158. msgstr ""
  159. #. module: base_comment_template
  160. #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__model_ids
  161. msgid ""
  162. "This comment template will be available on this models. You can see here "
  163. "only models allowed to set the coment template."
  164. msgstr ""
  165. #. module: base_comment_template
  166. #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__domain
  167. msgid ""
  168. "This comment template will be available only for objects that satisfy the "
  169. "condition"
  170. msgstr ""
  171. #. module: base_comment_template
  172. #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
  173. msgid "This field allows to select the position of the comment on reports."
  174. msgstr ""
  175. #. module: base_comment_template
  176. #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__text
  177. msgid "This is the text template that will be inserted into reports."
  178. msgstr ""
  179. #. module: base_comment_template
  180. #: model:ir.model.fields.selection,name:base_comment_template.selection__base_comment_template__position__before_lines
  181. msgid "Top"
  182. msgstr ""
  183. #. module: base_comment_template
  184. #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_ir_model__is_comment_template
  185. msgid "Whether this model supports in reports to add comment templates."
  186. msgstr ""
  187. #. module: base_comment_template
  188. #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_comment_template
  189. msgid ""
  190. "base.comment.template to put header and footer in reports based on created "
  191. "comment templates"
  192. msgstr ""
  193. #~ msgid "After lines"
  194. #~ msgstr "Za položkami"
  195. #~ msgid "Base comment template"
  196. #~ msgstr "Základná šablóna komentárov"
  197. #~ msgid "Before lines"
  198. #~ msgstr "Pred položkami"
  199. #~ msgid "Comment summary"
  200. #~ msgstr "Názov"
  201. #~ msgid "Conditions template"
  202. #~ msgstr "Predvolená šablóna"
  203. #~ msgid "If set, it'll only be available for this company"
  204. #~ msgstr "Ak je nastavená, bude k dispozícii iba pre túto spoločnosť"
  205. #~ msgid "Position"
  206. #~ msgstr "Pozícia"