Browse Source

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 92.5% (87 of 94 strings)

Translation: reporting-engine-12.0/reporting-engine-12.0-bi_view_editor
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/reporting-engine-12-0/reporting-engine-12-0-bi_view_editor/it/
12.0
Alberto Carollo 4 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
0f248e2f99
  1. 175
      bi_view_editor/i18n/it.po

175
bi_view_editor/i18n/it.po

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: reporting-engine (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-21 05:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 15:33+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-reporting-"
"engine-8-0/language/it/)\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-28 17:44+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Carollo <baba75@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/"
"OCA-reporting-engine-8-0/language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:440
@ -27,25 +28,29 @@ msgid ""
"%s\n"
"%s"
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
"%s\n"
"%s"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:474
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
msgstr "%s (copia)"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:179
#, python-format
#, fuzzy, python-format
msgid "(join left)"
msgstr ""
msgstr "(join left)"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:566
#, python-format
msgid "Abstract models not supported."
msgstr ""
msgstr "I modelli astratti non sono supportati."
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__action_id
@ -56,23 +61,24 @@ msgstr "Azione"
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:437
#, python-format
msgid "At least one of the following groups must be added:"
msgstr ""
msgstr "Aggiungere almeno uno dei seguenti gruppi:"
#. module: bi_view_editor
#: selection:bve.view.line,list_attr:0
msgid "Average"
msgstr ""
msgstr "Media"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:468
#, python-format
msgid "BI View"
msgstr ""
msgstr "Vista BI"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_bve_view
#, fuzzy
msgid "BI View Editor"
msgstr ""
msgstr "BI View Editor"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_bve_view_line
@ -94,19 +100,19 @@ msgstr ""
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/js/bi_view_editor.JoinNodeDialog.js:36
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Annulla"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:18
#, python-format
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "Cancella"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:bi_view_editor.action_bi_view_editor_view_form
msgid "Click to create a Custom Query Object."
msgstr ""
msgstr "Clicca per creare un oggetto Query personalizzato."
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
@ -115,7 +121,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__column
#, python-format
msgid "Column"
msgstr ""
msgstr "Colonna"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view__over_condition
@ -124,23 +130,24 @@ msgid ""
"For instance, 'ORDER BY t1.id' would create IDs ordered in the same way as "
"t1's IDs; otherwise IDs are assigned with no specific order."
msgstr ""
"Condizione da inserire nella parte OVER della funzione row_number dell'ID.\n"
"Per esempio, 'ORDER BY t1.id' crea ID ordinati allo stesso modo degli ID di "
"t1; in caso contrario, gli ID vengono assegnati senza un ordine specifico."
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_wizard_ir_model_menu_create
#, fuzzy
msgid "Create Menu Wizard"
msgstr "Creato il"
msgstr "Wizard Crea Menu"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
#, fuzzy
msgid "Create a Menu"
msgstr "Creato il"
msgstr "Crea un Menu"
#. module: bi_view_editor
#: selection:bve.view,state:0
msgid "Created"
msgstr ""
msgstr "Creato"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__create_uid
@ -157,44 +164,44 @@ msgstr "Creato il"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_tree
msgid "Custom BI View"
msgstr ""
msgstr "Vista BI Personalizzata"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:119 sql_constraint:bve.view:0
#, python-format
msgid "Custom BI View names must be unique!"
msgstr ""
msgstr "Il nome della vista BI personalizzata deve essere unico!"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.actions.act_window,name:bi_view_editor.action_bi_view_editor_view_form
#: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_view
msgid "Custom BI Views"
msgstr ""
msgstr "Viste BI personalizzate"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Custom Object"
msgstr ""
msgstr "Oggetto personalizzato"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_custom_reports
msgid "Custom Reports"
msgstr ""
msgstr "Report personalizzato"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__data
msgid "Data"
msgstr ""
msgstr "Dati"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__description
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descrizione"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Dettagli"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__display_name
@ -210,12 +217,12 @@ msgstr "Bozza"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "ER Diagram"
msgstr ""
msgstr "Diagramma ER"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__er_diagram_image
msgid "Er Diagram Image"
msgstr ""
msgstr "Immagine del diagramma ER"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:304
@ -224,12 +231,14 @@ msgid ""
"Error creating the view '{query}':\n"
"{error}"
msgstr ""
"Errore nel creare la vista '{query}':\n"
"{error}"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__field_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Field"
msgstr ""
msgstr "Campo"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view_line.py:64
@ -238,23 +247,24 @@ msgid ""
"Field %s/%s is duplicated.\n"
"Please remove the duplications."
msgstr ""
"Il campo %s/%s è duplicato.\n"
"Rimuovere i doppioni."
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__field_name
#, fuzzy
msgid "Field Name"
msgstr "Nome da visualizzare"
msgstr "Nome del campo"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__field_ids
msgid "Fields"
msgstr ""
msgstr "Campi"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:461
#, python-format
msgid "Following fields are missing: %s."
msgstr ""
msgstr "I seguenti campi sono mancanti: %s."
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:454
@ -263,16 +273,18 @@ msgid ""
"Following models are missing: %s.\n"
"Probably some modules were uninstalled."
msgstr ""
"I seguenti modelli sono mancanti: %s.\n"
"Probabilmente qualche modulo è stato disinstallato."
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Generate BI View"
msgstr ""
msgstr "Generare vista BI"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__group_ids
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Gruppi"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__id
@ -283,38 +295,37 @@ msgstr "ID"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__in_list
msgid "In List"
msgstr ""
msgstr "In lista"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:559
#, python-format
msgid "Inconsistent lines."
msgstr ""
msgstr "Linee incoerenti."
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:137
#, python-format
msgid "Join Left"
msgstr ""
msgstr "Join Left"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__join_model_id
#, fuzzy
msgid "Join Model"
msgstr "Modelli"
msgstr "Join con il Modello"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__join_node
msgid "Join Node"
msgstr ""
msgstr "Nodo di Join"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/js/bi_view_editor.JoinNodeDialog.js:30
#, python-format
msgid "Join..."
msgstr ""
msgstr "Join..."
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view____last_update
@ -337,12 +348,12 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__left_join
msgid "Left Join"
msgstr ""
msgstr "Left Join"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
msgstr "Linee"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
@ -350,12 +361,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:157
#, python-format
msgid "List"
msgstr ""
msgstr "Lista"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__list_attr
msgid "List Attribute"
msgstr ""
msgstr "Attributo lista"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
@ -364,21 +375,21 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__measure
#, python-format
msgid "Measure"
msgstr ""
msgstr "Misura"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:86
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__model_id
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Model"
msgstr "Modelli"
msgstr "Modello"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__model_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__model_name
msgid "Model Name"
msgstr ""
msgstr "Nome Modello"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_ir_model
@ -398,13 +409,13 @@ msgstr "Nome"
#: code:addons/bi_view_editor/models/models.py:56
#, python-format
msgid "No data to be displayed."
msgstr ""
msgstr "Nessun dato da visualizzare."
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:446
#, python-format
msgid "No data to process."
msgstr ""
msgstr "Nessun dato da trattare."
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__note
@ -415,14 +426,14 @@ msgstr "Note"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Open BI View"
msgstr ""
msgstr "Apri vista BI"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:87
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Options"
msgstr "Azione"
msgstr "Opzioni"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__over_condition
@ -432,28 +443,27 @@ msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__query
msgid "Query"
msgstr ""
msgstr "Query"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Query Builder"
msgstr ""
msgstr "Query Builder"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__relation
msgid "Relation"
msgstr ""
msgstr "Relazione"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__relation_ids
#, fuzzy
msgid "Relations"
msgstr "Azione"
msgstr "Relazioni"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Reset to Draft"
msgstr ""
msgstr "Riporta in Bozza"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
@ -462,12 +472,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__row
#, python-format
msgid "Row"
msgstr ""
msgstr "Riga"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "SQL"
msgstr ""
msgstr "SQL"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
@ -477,7 +487,7 @@ msgstr "Sicurezza"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Sequenza"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__state
@ -487,12 +497,12 @@ msgstr "Stato"
#. module: bi_view_editor
#: selection:bve.view.line,list_attr:0
msgid "Sum"
msgstr ""
msgstr "Somma"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__table_alias
msgid "Table Alias"
msgstr ""
msgstr "Alias Tabella"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:436
@ -500,36 +510,38 @@ msgstr ""
msgid ""
"The model \"%s\" cannot be accessed by users with the selected groups only."
msgstr ""
"Il modello \"%s\" non è accessibile solo agli utenti con i gruppi "
"selezionati."
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view_line.py:54
#, python-format
msgid "This field cannot be a measure."
msgstr ""
msgstr "Questo campo non può essere una misura."
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view_line.py:50
#, python-format
msgid "This field cannot be a row or a column."
msgstr ""
msgstr "Questo campo non può essere una riga o una colonna."
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.actions.act_window,name:bi_view_editor.action_bi_view_editor_translations
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Translations"
msgstr ""
msgstr "Traduzioni"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__ttype
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:30
#, python-format
msgid "Use the existing node"
msgstr ""
msgstr "Utilizza il nodo esistente"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
@ -537,7 +549,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:43
#, python-format
msgid "Use the field"
msgstr ""
msgstr "Utilizza il campo"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view__data
@ -545,6 +557,9 @@ msgid ""
"Use the special query builder to define the query to generate your report "
"dataset. NOTE: To be edited, the query should be in 'Draft' status."
msgstr ""
"Utilizzare lo speciale query builder per definire la query che genera il set "
"di dati del report. NOTA: per essere modificata, la query deve essere nello "
"stato \"Bozza\"."
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view__group_ids
@ -552,6 +567,8 @@ msgid ""
"User groups allowed to see the generated report; if NO groups are specified "
"the report will be public for everyone."
msgstr ""
"Gruppi di utenti autorizzati a vedere il report generato; se NON vengono "
"specificati gruppi, il report sarà pubblico per tutti."
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__user_ids
@ -561,7 +578,7 @@ msgstr "Utenti"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__view_id
msgid "View"
msgstr ""
msgstr "Vista"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__view_field_type
@ -573,13 +590,15 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "You cannot delete a created view! Reset the view to draft first."
msgstr ""
"Non è possibile eliminare una vista creata! Ripristina prima la vista in "
"modalità bozza."
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:39
#, python-format
msgid "new"
msgstr ""
msgstr "nuovo"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error"
Loading…
Cancel
Save