You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

175 lines
6.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * users_ldap_groups
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:14+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2015-09-24 11:48+0000\n"
  13. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/"
  15. "language/sl/)\n"
  16. "Language: sl\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  21. "%100==4 ? 2 : 3);\n"
  22. #. module: users_ldap_groups
  23. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_create_uid
  24. msgid "Created by"
  25. msgstr "Ustvaril"
  26. #. module: users_ldap_groups
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_create_date
  28. msgid "Created on"
  29. msgstr "Ustvarjeno"
  30. #. module: users_ldap_groups
  31. #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_ids
  32. #, fuzzy
  33. msgid "Define how Odoo groups are assigned to ldap users"
  34. msgstr "Določi način dodeljevanja OpenERP skupin LDAP uporabnikom"
  35. #. module: users_ldap_groups
  36. #: model:ir.model,name:users_ldap_groups.model_res_company_ldap_operator
  37. msgid "Definition op LDAP operations"
  38. msgstr ""
  39. #. module: users_ldap_groups
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_display_name
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_operator_display_name
  42. msgid "Display Name"
  43. msgstr ""
  44. #. module: users_ldap_groups
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_ids
  46. msgid "Group mappings"
  47. msgstr "Mapiranja skupin"
  48. #. module: users_ldap_groups
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_id
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_operator_id
  51. msgid "ID"
  52. msgstr "ID"
  53. #. module: users_ldap_groups
  54. #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_only_ldap_groups
  55. #, fuzzy
  56. msgid ""
  57. "If this is checked, manual changes to group membership are undone on every "
  58. "login (so Odoo groups are always synchronous with LDAP groups). If not, "
  59. "manually added groups are preserved."
  60. msgstr ""
  61. "Če označeno, so vse ročne spremembe članov skupin prezrte ob vsaki prijavi "
  62. "(tako so OpenERP skupine vedno sinhrone z LDAP skupinami). Če ni, se ročno "
  63. "dodane skupine ohranijo."
  64. #. module: users_ldap_groups
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_ldap_attribute
  66. msgid "LDAP attribute"
  67. msgstr "LDAP atribut"
  68. #. module: users_ldap_groups
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_ldap_id
  70. msgid "LDAP server"
  71. msgstr "LDAP strežnik"
  72. #. module: users_ldap_groups
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping___last_update
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_operator___last_update
  75. #, fuzzy
  76. msgid "Last Modified on"
  77. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  78. #. module: users_ldap_groups
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_write_uid
  80. msgid "Last Updated by"
  81. msgstr "Zadnji posodobil"
  82. #. module: users_ldap_groups
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_write_date
  84. msgid "Last Updated on"
  85. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  86. #. module: users_ldap_groups
  87. #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_groups.company_form_view
  88. msgid "Map User Groups"
  89. msgstr "Mapiraj uporabniške skupine"
  90. #. module: users_ldap_groups
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_group_id
  92. #, fuzzy
  93. msgid "Odoo group"
  94. msgstr "Samo LDAP skupine"
  95. #. module: users_ldap_groups
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_only_ldap_groups
  97. msgid "Only ldap groups"
  98. msgstr "Samo LDAP skupine"
  99. #. module: users_ldap_groups
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_operator
  101. msgid "Operator"
  102. msgstr "Operater"
  103. #. module: users_ldap_groups
  104. #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_ldap_attribute
  105. msgid ""
  106. "The LDAP attribute to check.\n"
  107. "For active directory, use memberOf."
  108. msgstr ""
  109. "LDAP atribut za preverjanje.\n"
  110. "Za aktivni imenik uporabite memberOf."
  111. #. module: users_ldap_groups
  112. #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_group_id
  113. #, fuzzy
  114. msgid "The Odoo group to assign"
  115. msgstr "OpenERP skupina za dodelitev"
  116. #. module: users_ldap_groups
  117. #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_operator
  118. msgid ""
  119. "The operator to check the attribute against the value\n"
  120. "For active directory, use 'contains'"
  121. msgstr ""
  122. "Operater za primerjavo atributa z vrednostjo\n"
  123. "za aktivni imenik, uporabite 'contains'"
  124. #. module: users_ldap_groups
  125. #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_value
  126. msgid ""
  127. "The value to check the attribute against.\n"
  128. "For active directory, use the dn of the desired group"
  129. msgstr ""
  130. "Vrednost za primerjavo atributa.\n"
  131. "Za aktivni imenik uporabite dn željene skupine"
  132. #. module: users_ldap_groups
  133. #: model:ir.model,name:users_ldap_groups.model_res_users
  134. msgid "Users"
  135. msgstr ""
  136. #. module: users_ldap_groups
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping_value
  138. msgid "Value"
  139. msgstr "Vrednost"
  140. #. module: users_ldap_groups
  141. #: model:ir.model,name:users_ldap_groups.model_res_company_ldap
  142. msgid "res.company.ldap"
  143. msgstr ""
  144. #. module: users_ldap_groups
  145. #: model:ir.model,name:users_ldap_groups.model_res_company_ldap_group_mapping
  146. msgid "res.company.ldap.group_mapping"
  147. msgstr ""
  148. #~ msgid "OpenERP group"
  149. #~ msgstr "OpenERP skupine"