You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

346 lines
10 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * super_calendar
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015
  7. # Antonio Trueba, 2016
  8. # Bole <bole@dajmi5.com>, 2015
  9. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
  10. # Giacomo <giacomo.spettoli@gmail.com>, 2015
  11. # Hotellook, 2014
  12. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  13. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
  14. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  15. msgid ""
  16. msgstr ""
  17. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  18. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  19. "POT-Creation-Date: 2016-05-06 02:42+0000\n"
  20. "PO-Revision-Date: 2016-05-05 05:57+0000\n"
  21. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  22. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/sl/)\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  26. "Language: sl\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  28. #. module: super_calendar
  29. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_calendar
  30. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_calendar_calendar
  31. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar
  32. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_form
  33. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_tree
  34. msgid "Calendar"
  35. msgstr "Koledar"
  36. #. module: super_calendar
  37. #: model:ir.actions.act_window,name:super_calendar.super_calendar_configurator
  38. msgid "Calendar Configurators"
  39. msgstr "Nastavitve koledarja"
  40. #. module: super_calendar
  41. #: selection:super.calendar.configurator.line,description_type:0
  42. msgid "Code"
  43. msgstr "Koda"
  44. #. module: super_calendar
  45. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_configuration
  46. msgid "Configuration"
  47. msgstr "Nastavitve"
  48. #. module: super_calendar
  49. #: field:super.calendar,configurator_id:0
  50. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  51. #: field:super.calendar.configurator.line,configurator_id:0
  52. msgid "Configurator"
  53. msgstr "Konfigurator"
  54. #. module: super_calendar
  55. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_configurators
  56. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_tree
  57. msgid "Configurators"
  58. msgstr "Konfiguratorji"
  59. #. module: super_calendar
  60. #: field:super.calendar,create_uid:0
  61. #: field:super.calendar.configurator,create_uid:0
  62. #: field:super.calendar.configurator.line,create_uid:0
  63. msgid "Created by"
  64. msgstr "Ustvaril"
  65. #. module: super_calendar
  66. #: field:super.calendar,create_date:0
  67. #: field:super.calendar.configurator,create_date:0
  68. #: field:super.calendar.configurator.line,create_date:0
  69. msgid "Created on"
  70. msgstr "Ustvarjeno"
  71. #. module: super_calendar
  72. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  73. msgid "Current month"
  74. msgstr "Tekoči mesec"
  75. #. module: super_calendar
  76. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  77. msgid "Current week"
  78. msgstr "Tekoči teden"
  79. #. module: super_calendar
  80. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  81. msgid "Day"
  82. msgstr "Dan"
  83. #. module: super_calendar
  84. #: field:super.calendar,name:0
  85. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  86. msgid "Description"
  87. msgstr "Opis"
  88. #. module: super_calendar
  89. #: field:super.calendar.configurator.line,description_type:0
  90. msgid "Description Type"
  91. msgstr "Tip opisa"
  92. #. module: super_calendar
  93. #: field:super.calendar.configurator.line,description_code:0
  94. #: field:super.calendar.configurator.line,description_field_id:0
  95. msgid "Description field"
  96. msgstr "Polje opisa"
  97. #. module: super_calendar
  98. #: field:super.calendar,display_name:0
  99. #: field:super.calendar.configurator,display_name:0
  100. #: field:super.calendar.configurator.line,display_name:0
  101. msgid "Display Name"
  102. msgstr "Prikazni naziv"
  103. #. module: super_calendar
  104. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  105. msgid "Display all elements in the current month."
  106. msgstr "Prikaz vseh elementov v tekočem mesecu."
  107. #. module: super_calendar
  108. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  109. msgid "Display all elements in the current week."
  110. msgstr "Prikaz vseh elementov v tekočem tednu."
  111. #. module: super_calendar
  112. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  113. msgid "Display all elements in the next month."
  114. msgstr "Prikaz vseh elementov v naslednjem mesecu."
  115. #. module: super_calendar
  116. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  117. msgid "Display all elements in the next week."
  118. msgstr "Prikaz vseh elementov v naslednjem tednu."
  119. #. module: super_calendar
  120. #: field:super.calendar.configurator.line,domain:0
  121. msgid "Domain"
  122. msgstr "Domena"
  123. #. module: super_calendar
  124. #: field:super.calendar,duration:0
  125. msgid "Duration"
  126. msgstr "Trajanje"
  127. #. module: super_calendar
  128. #: field:super.calendar.configurator.line,duration_field_id:0
  129. msgid "Duration field"
  130. msgstr "Polje trajanja"
  131. #. module: super_calendar
  132. #: field:super.calendar.configurator.line,date_stop_field_id:0
  133. msgid "End date field"
  134. msgstr "Polje končnega datuma"
  135. #. module: super_calendar
  136. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  137. msgid "Extended Filters..."
  138. msgstr "Razširjeni filtri..."
  139. #. module: super_calendar
  140. #: selection:super.calendar.configurator.line,description_type:0
  141. msgid "Field"
  142. msgstr "Polje"
  143. #. module: super_calendar
  144. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  145. msgid "Generate Calendar"
  146. msgstr "Generiraj koledar"
  147. #. module: super_calendar
  148. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  149. msgid "Group By"
  150. msgstr "Združi po"
  151. #. module: super_calendar
  152. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  153. msgid "Group all elements in the same day."
  154. msgstr "Združi vse elemente istega dne."
  155. #. module: super_calendar
  156. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  157. msgid "Group all elements in the same month."
  158. msgstr "Združi vse elemente istega meseca."
  159. #. module: super_calendar
  160. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  161. msgid "Group all elements in the same quarter."
  162. msgstr "Združi vse elemente istega četrtletja."
  163. #. module: super_calendar
  164. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  165. msgid "Group all elements in the same week."
  166. msgstr "Združi vse elemente istega tedna."
  167. #. module: super_calendar
  168. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  169. msgid "Group all elements in the same year."
  170. msgstr "Združi vse elemente istega leta."
  171. #. module: super_calendar
  172. #: field:super.calendar,id:0 field:super.calendar.configurator,id:0
  173. #: field:super.calendar.configurator.line,id:0
  174. msgid "ID"
  175. msgstr "ID"
  176. #. module: super_calendar
  177. #: field:super.calendar,__last_update:0
  178. #: field:super.calendar.configurator,__last_update:0
  179. #: field:super.calendar.configurator.line,__last_update:0
  180. msgid "Last Modified on"
  181. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  182. #. module: super_calendar
  183. #: field:super.calendar,write_uid:0
  184. #: field:super.calendar.configurator,write_uid:0
  185. #: field:super.calendar.configurator.line,write_uid:0
  186. msgid "Last Updated by"
  187. msgstr "Zadnji posodobil"
  188. #. module: super_calendar
  189. #: field:super.calendar,write_date:0
  190. #: field:super.calendar.configurator,write_date:0
  191. #: field:super.calendar.configurator.line,write_date:0
  192. msgid "Last Updated on"
  193. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  194. #. module: super_calendar
  195. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  196. msgid "Line"
  197. msgstr "Postavka"
  198. #. module: super_calendar
  199. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  200. #: field:super.calendar.configurator,line_ids:0
  201. msgid "Lines"
  202. msgstr "Postavke"
  203. #. module: super_calendar
  204. #: field:super.calendar,model_id:0
  205. #: field:super.calendar.configurator.line,name:0
  206. msgid "Model"
  207. msgstr "Model"
  208. #. module: super_calendar
  209. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  210. msgid "Month"
  211. msgstr "Mesec"
  212. #. module: super_calendar
  213. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  214. msgid "My Items"
  215. msgstr "Moji predmeti"
  216. #. module: super_calendar
  217. #: field:super.calendar.configurator,name:0
  218. msgid "Name"
  219. msgstr "Naziv"
  220. #. module: super_calendar
  221. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  222. msgid "Next month"
  223. msgstr "Naslednji mesec"
  224. #. module: super_calendar
  225. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  226. msgid "Next week"
  227. msgstr "Naslednji teden"
  228. #. module: super_calendar
  229. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  230. msgid "Period"
  231. msgstr "Obdobje"
  232. #. module: super_calendar
  233. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  234. msgid "Quarter"
  235. msgstr "Četrtletje"
  236. #. module: super_calendar
  237. #: field:super.calendar,res_id:0
  238. msgid "Resource"
  239. msgstr "Vir"
  240. #. module: super_calendar
  241. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  242. msgid "Search Calendar"
  243. msgstr "Iskanje koledarja"
  244. #. module: super_calendar
  245. #: field:super.calendar,date_start:0
  246. msgid "Start date"
  247. msgstr "Začetni datum"
  248. #. module: super_calendar
  249. #: field:super.calendar.configurator.line,date_start_field_id:0
  250. msgid "Start date field"
  251. msgstr "Polje začetnega datuma"
  252. #. module: super_calendar
  253. #: model:ir.actions.act_window,name:super_calendar.super_calendar_action
  254. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_menu
  255. msgid "Super Calendar"
  256. msgstr "Super koledar"
  257. #. module: super_calendar
  258. #: code:addons/super_calendar/models/super_calendar_configurator.py:112
  259. #, python-format
  260. msgid "The 'User' field of record %s (%s) does not refer to res.users"
  261. msgstr "Polje 'uporabnik' zapisa %s (%s) se ne sklicuje na res.users"
  262. #. module: super_calendar
  263. #: help:super.calendar.configurator.line,description_code:0
  264. msgid ""
  265. "Use '${o}' to refer to the involved object.\n"
  266. "E.g.: '${o.project_id.name}'"
  267. msgstr "Uporabi '${o}' za sklicevanje na vpleteni objekt.\nNpr.: '${o.project_id.name}'"
  268. #. module: super_calendar
  269. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  270. msgid ""
  271. "Use '${o}' to refer to the involved object. E.g.: '${o.project_id.name}'"
  272. msgstr "Uporabi '${o}' za sklicevanje na vpleteni objekt. Npr.: '${o.project_id.name}'"
  273. #. module: super_calendar
  274. #: field:super.calendar,user_id:0
  275. msgid "User"
  276. msgstr "Uporabnik"
  277. #. module: super_calendar
  278. #: field:super.calendar.configurator.line,user_field_id:0
  279. msgid "User field"
  280. msgstr "Polje uporabnika"
  281. #. module: super_calendar
  282. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  283. msgid "Week"
  284. msgstr "Teden"
  285. #. module: super_calendar
  286. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  287. msgid "Year"
  288. msgstr "Leto"