You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

119 lines
3.7 KiB

  1. # Translation of OpenERP Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_module_doc_rst
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2015-09-17 13:50+0200\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2015-09-17 13:51+0200\n"
  11. "Last-Translator: Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "Language: sl\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-29 06:51+0000\n"
  18. "X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
  19. #. module: base_module_doc_rst
  20. #: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph
  21. msgid "Cancel"
  22. msgstr "Preklic"
  23. #. module: base_module_doc_rst
  24. #: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph
  25. msgid "Create Graphs"
  26. msgstr "Ustvari grafe"
  27. #. module: base_module_doc_rst
  28. #: model:ir.actions.act_window,name:base_module_doc_rst.wiz_tech_guide_rst
  29. msgid "Create RST Technical Guide2"
  30. msgstr "Izdelaj RST tehnična navodila"
  31. #. module: base_module_doc_rst
  32. #: view:tech.guide.rst:base_module_doc_rst.view_technical_guide
  33. msgid "Create Technical Guide in rst format"
  34. msgstr "Izdelaj tehnična navodila v formatu rst"
  35. #. module: base_module_doc_rst
  36. #: field:create.relation.graph,create_uid:0 field:tech.guide.rst,create_uid:0
  37. msgid "Created by"
  38. msgstr "Ustvaril"
  39. #. module: base_module_doc_rst
  40. #: field:create.relation.graph,create_date:0 field:tech.guide.rst,create_date:0
  41. msgid "Created on"
  42. msgstr "Ustvarjeno"
  43. #. module: base_module_doc_rst
  44. #: field:tech.guide.rst,rst_file:0
  45. msgid "File"
  46. msgstr "Datoteka"
  47. #. module: base_module_doc_rst
  48. #: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph
  49. #: model:ir.actions.act_window,name:base_module_doc_rst.generate_relationship_graph_values
  50. msgid "Generate Relationship Graph"
  51. msgstr "Ustvari relacijski diagram"
  52. #. module: base_module_doc_rst
  53. #: field:create.relation.graph,id:0 field:tech.guide.rst,id:0
  54. msgid "ID"
  55. msgstr "ID"
  56. #. module: base_module_doc_rst
  57. #: field:create.relation.graph,write_uid:0 field:tech.guide.rst,write_uid:0
  58. msgid "Last Updated by"
  59. msgstr "Zadnjič posodobil"
  60. #. module: base_module_doc_rst
  61. #: field:create.relation.graph,write_date:0 field:tech.guide.rst,write_date:0
  62. msgid "Last Updated on"
  63. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  64. #. module: base_module_doc_rst
  65. #: model:ir.model,name:base_module_doc_rst.model_ir_module_module
  66. msgid "Module"
  67. msgstr "Modul"
  68. #. module: base_module_doc_rst
  69. #: view:tech.guide.rst:base_module_doc_rst.view_technical_guide
  70. msgid "Please choose a file where the Technical Guide will be written."
  71. msgstr "Prosimo, izberite datoteko, v katero se bodo zapisala tehnična navodila"
  72. #. module: base_module_doc_rst
  73. #: model:ir.actions.report.xml,name:base_module_doc_rst.report_proximity_graph
  74. msgid "Proximity graph"
  75. msgstr "Graf bližine"
  76. #. module: base_module_doc_rst
  77. #: view:ir.module.module:base_module_doc_rst.view_module_module_graph
  78. #: field:ir.module.module,file_graph:0
  79. msgid "Relationship Graph"
  80. msgstr "Relacijski diagram"
  81. #. module: base_module_doc_rst
  82. #: view:create.relation.graph:base_module_doc_rst.view_relationship_graph
  83. msgid "Relationship Graphs"
  84. msgstr "Relacijski diagrami"
  85. #. module: base_module_doc_rst
  86. #: view:tech.guide.rst:base_module_doc_rst.view_technical_guide
  87. msgid "Technical Guide in rst format"
  88. msgstr "Tehnična navodila v rst formatu"
  89. #. module: base_module_doc_rst
  90. #: view:ir.module.module:base_module_doc_rst.view_module_module_graph
  91. msgid "You can save this image as .png file"
  92. msgstr "To sliko lahko shranite kot .png datoteko."
  93. #~ msgid "filename"
  94. #~ msgstr "ime datoteke"
  95. #~ msgid "file"
  96. #~ msgstr "datoteka"
  97. #~ msgid "Close"
  98. #~ msgstr "Zapri"