You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

334 lines
12 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * attachment_base_synchronize
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017
  7. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  8. # enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:39+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2018-03-02 18:39+0000\n"
  15. "Last-Translator: enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018\n"
  16. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
  17. "Language: es\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: attachment_base_synchronize
  23. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  24. msgid "Attachment"
  25. msgstr "Adjunto"
  26. #. module: attachment_base_synchronize
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_name
  28. msgid "Attachment Name"
  29. msgstr "Nombre del adjunto"
  30. #. module: attachment_base_synchronize
  31. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_local_url
  32. msgid "Attachment URL"
  33. msgstr "URL del adjunto"
  34. #. module: attachment_base_synchronize
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_attachment_id
  36. msgid "Attachment id"
  37. msgstr "ID del adjunto"
  38. #. module: attachment_base_synchronize
  39. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_tree
  41. msgid "Attachments"
  42. msgstr "Adjuntos"
  43. #. module: attachment_base_synchronize
  44. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  45. msgid "Binary"
  46. msgstr "Binario"
  47. #. module: attachment_base_synchronize
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_checksum
  49. msgid "Checksum/SHA1"
  50. msgstr "Checksum/SHA1"
  51. #. module: attachment_base_synchronize
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_company_id
  53. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  54. msgid "Company"
  55. msgstr "Compañía"
  56. #. module: attachment_base_synchronize
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_create_uid
  58. msgid "Created by"
  59. msgstr "Creado por"
  60. #. module: attachment_base_synchronize
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_create_date
  62. msgid "Created on"
  63. msgstr "Creado el"
  64. #. module: attachment_base_synchronize
  65. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  66. msgid "Creation Month"
  67. msgstr "Mes de creación"
  68. #. module: attachment_base_synchronize
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_db_datas
  70. msgid "Database Data"
  71. msgstr "Fecha de la base de datos"
  72. #. module: attachment_base_synchronize
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_description
  74. msgid "Description"
  75. msgstr "Descripción"
  76. #. module: attachment_base_synchronize
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_display_name
  78. msgid "Display Name"
  79. msgstr "Nombre a mostrar"
  80. #. module: attachment_base_synchronize
  81. #: selection:ir.attachment.metadata,state:0
  82. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  83. msgid "Done"
  84. msgstr "Hecho"
  85. #. module: attachment_base_synchronize
  86. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
  87. msgid "Error"
  88. msgstr "Error"
  89. #. module: attachment_base_synchronize
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
  91. msgid "External hash"
  92. msgstr "Hash externo"
  93. #. module: attachment_base_synchronize
  94. #: selection:ir.attachment.metadata,state:0
  95. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  96. msgid "Failed"
  97. msgstr "Fallido"
  98. #. module: attachment_base_synchronize
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas
  100. msgid "File Content"
  101. msgstr "Contenido del archivo"
  102. #. module: attachment_base_synchronize
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas_fname
  104. msgid "File Name"
  105. msgstr "Nombre del archivo"
  106. #. module: attachment_base_synchronize
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_size
  108. msgid "File Size"
  109. msgstr "Tamaño del archivo"
  110. #. module: attachment_base_synchronize
  111. #: code:addons/attachment_base_synchronize/models/attachment.py:54
  112. #, python-format
  113. msgid ""
  114. "File corrupted: Something was wrong with the retrieved file, please relaunch "
  115. "the task."
  116. msgstr ""
  117. "Archivo corrupto: ha ocurrido algún problema con el archivo, por favor "
  118. "vuelva a ejecutar la tarea."
  119. #. module: attachment_base_synchronize
  120. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
  121. msgid ""
  122. "File hash comes from the external owner of the file.\n"
  123. "If provided allow to check than downloaded file is the exact copy of the "
  124. "original file."
  125. msgstr ""
  126. #. module: attachment_base_synchronize
  127. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_internal_hash
  128. msgid ""
  129. "File hash computed with file data to be compared to external hash when "
  130. "provided."
  131. msgstr ""
  132. #. module: attachment_base_synchronize
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_type
  134. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  135. msgid "File type"
  136. msgstr "Tipo de archiv"
  137. #. module: attachment_base_synchronize
  138. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  139. msgid "Filter on my documents"
  140. msgstr "Filtrar en mis documentos"
  141. #. module: attachment_base_synchronize
  142. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  143. msgid "Group By"
  144. msgstr "Agrupar por"
  145. #. module: attachment_base_synchronize
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_id
  147. msgid "ID"
  148. msgstr "ID"
  149. #. module: attachment_base_synchronize
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_index_content
  151. msgid "Indexed Content"
  152. msgstr "Contenido indexado"
  153. #. module: attachment_base_synchronize
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_internal_hash
  155. msgid "Internal hash"
  156. msgstr "Hash interno"
  157. #. module: attachment_base_synchronize
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_public
  159. msgid "Is public document"
  160. msgstr "Es un documento público"
  161. #. module: attachment_base_synchronize
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata___last_update
  163. msgid "Last Modified on"
  164. msgstr "Última actualización por"
  165. #. module: attachment_base_synchronize
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_write_uid
  167. msgid "Last Updated by"
  168. msgstr "Última actualización por"
  169. #. module: attachment_base_synchronize
  170. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_write_date
  171. msgid "Last Updated on"
  172. msgstr "Última actualización el"
  173. #. module: attachment_base_synchronize
  174. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_attachment_id
  175. msgid "Link to ir.attachment model "
  176. msgstr ""
  177. #. module: attachment_base_synchronize
  178. #: model:ir.actions.act_window,name:attachment_base_synchronize.action_attachment
  179. #: model:ir.ui.menu,name:attachment_base_synchronize.menu_ir_attachment
  180. msgid "Meta data Attachments"
  181. msgstr ""
  182. #. module: attachment_base_synchronize
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_mimetype
  184. msgid "Mime Type"
  185. msgstr "Tipo MIME"
  186. #. module: attachment_base_synchronize
  187. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  188. msgid "My Document(s)"
  189. msgstr "Mis documentos"
  190. #. module: attachment_base_synchronize
  191. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  192. msgid "Owner"
  193. msgstr "Propietario"
  194. #. module: attachment_base_synchronize
  195. #: selection:ir.attachment.metadata,state:0
  196. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  197. msgid "Pending"
  198. msgstr "Pendiente"
  199. #. module: attachment_base_synchronize
  200. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_field
  201. msgid "Resource Field"
  202. msgstr ""
  203. #. module: attachment_base_synchronize
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
  205. msgid "Resource ID"
  206. msgstr "ID del recurso"
  207. #. module: attachment_base_synchronize
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_model
  209. msgid "Resource Model"
  210. msgstr ""
  211. #. module: attachment_base_synchronize
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_name
  213. msgid "Resource Name"
  214. msgstr "Nombre del recurso"
  215. #. module: attachment_base_synchronize
  216. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
  217. msgid "Run"
  218. msgstr "Ejecutar"
  219. #. module: attachment_base_synchronize
  220. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
  221. msgid "Set to Done"
  222. msgstr ""
  223. #. module: attachment_base_synchronize
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state
  225. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  226. msgid "State"
  227. msgstr "Estado"
  228. #. module: attachment_base_synchronize
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state_message
  230. msgid "State message"
  231. msgstr "Mensaje de estado"
  232. #. module: attachment_base_synchronize
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_store_fname
  234. msgid "Stored Filename"
  235. msgstr "Archivo guardado"
  236. #. module: attachment_base_synchronize
  237. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_sync_date
  238. msgid "Sync date"
  239. msgstr ""
  240. #. module: attachment_base_synchronize
  241. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_model
  242. msgid "The database object this attachment will be attached to."
  243. msgstr ""
  244. #. module: attachment_base_synchronize
  245. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_type
  246. msgid ""
  247. "The file type determines an import method to be used to parse and transform "
  248. "data before their import in ERP or an export"
  249. msgstr ""
  250. #. module: attachment_base_synchronize
  251. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
  252. msgid "The record id this is attached to."
  253. msgstr ""
  254. #. module: attachment_base_synchronize
  255. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type
  256. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  257. msgid "Type"
  258. msgstr "Tipo"
  259. #. module: attachment_base_synchronize
  260. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  261. msgid "URL"
  262. msgstr "URL"
  263. #. module: attachment_base_synchronize
  264. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_url
  265. msgid "Url"
  266. msgstr "URL"
  267. #. module: attachment_base_synchronize
  268. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type
  269. msgid ""
  270. "You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
  271. "link to your file."
  272. msgstr ""
  273. #. module: attachment_base_synchronize
  274. #: model:ir.model,name:attachment_base_synchronize.model_ir_attachment_metadata
  275. msgid "ir.attachment.metadata"
  276. msgstr "ir.attachment.metadata"