You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
|
|
# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mass_editing # # Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-14 17:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-02 16:00+0100\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" "Language: de\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#. module: mass_editing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_editing.action_mass_object_form #: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_editing #: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_object_view msgid "Mass Editing" msgstr "Massenbearbeitung"
#. module: mass_editing #: view:mass.object:0 msgid "" "Display a button in the sidebar of related documents to open a composition " "wizard" msgstr "" "Zeige eine Schaltfläche, der einen auf das Dokument bezogenen " "Bearbeitungsassistenten zu öffnen"
#. module: mass_editing #: model:_description:0 #: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_editing_wizard msgid "mass.editing.wizard" msgstr ""
#. module: mass_editing #: field:mass.object,name:0 msgid "Name" msgstr "Name"
#. module: mass_editing #: code:addons/mass_editing/mass_editing.py:114 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Löschen des Hilfsdatensatzes scheiterte."
#. module: mass_editing #: model:_description:0 #: model:ir.model,name:mass_editing.model_ir_model_fields #: view:mass.object:0 #: field:mass.object,field_ids:0 msgid "Fields" msgstr "Felder"
#. module: mass_editing #: code:addons/mass_editing/mass_editing.py:80 #, python-format msgid "Mass Editing (%s)" msgstr "Massenbearbeitung (%s)"
#. module: mass_editing #: view:mass.object:0 msgid "Object" msgstr "Objekt"
#. module: mass_editing #: model:_description:0 #: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_object msgid "mass.object" msgstr ""
#. module: mass_editing #: field:mass.object,model_ids:0 msgid "Model List" msgstr "Modell-Liste"
#. module: mass_editing #: code:addons/mass_editing/mass_editing.py:57 #: sql_constraint:mass.object:0 #, python-format msgid "Name must be unique!" msgstr "Name muss eindeutig sein!"
#. module: mass_editing #: field:mass.object,ref_ir_act_window:0 msgid "Sidebar Action" msgstr "Seitenfenster-Aktion"
#. module: mass_editing #: view:mass.object:0 msgid "Remove sidebar button" msgstr "Schaltfläche aus Seitenfenster entfernen"
#. module: mass_editing #: field:mass.object,ref_ir_value:0 msgid "Sidebar Button" msgstr "Schaltfläche in Seitenfenster"
#. module: mass_editing #: field:mass.object,model_id:0 msgid "Model" msgstr "Modell"
#. module: mass_editing #: code:addons/mass_editing/mass_editing.py:114 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warnung"
#. module: mass_editing #: help:mass.object,ref_ir_act_window:0 msgid "" "Sidebar action to make this template available on records " " of the related document model" msgstr "" "Seitenfenster-Aktion, um diese Vorlage für Datensätze dieses " "Dokumentenmodells verfügbar zu machen"
#. module: mass_editing #: view:mass.object:0 msgid "Add sidebar button" msgstr "Seitenflächenschaltfläche hinzufügen."
#. module: mass_editing #: view:mass.object:0 msgid "Advanced" msgstr "Fortgeschritten"
#. module: mass_editing #: help:mass.object,ref_ir_value:0 msgid "Sidebar button to open the sidebar action" msgstr "Seitenflächenschaltfläche um Seitenflächenaktion aufzurufen"
|