You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

232 lines
6.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * sql_export
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-08-17 03:37+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-08-17 03:37+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: fr\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  20. #. module: sql_export
  21. #: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_file_wizard
  22. msgid "Allow the user to save the file with sql request's data"
  23. msgstr ""
  24. "Permet à l'utilisateur de sauvegarder le fichier contenant les données de la"
  25. " requête SQL"
  26. #. module: sql_export
  27. #: view:sql.export:sql_export.sql_export_view_form
  28. #: field:sql.export,group_ids:0
  29. msgid "Allowed Groups"
  30. msgstr "Groupes Autorisés"
  31. #. module: sql_export
  32. #: view:sql.export:sql_export.sql_export_view_form field:sql.export,user_ids:0
  33. msgid "Allowed Users"
  34. msgstr "Utilisateurs Autorisés"
  35. #. module: sql_export
  36. #: view:sql.file.wizard:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  37. msgid "Cancel"
  38. msgstr "Annuler"
  39. #. module: sql_export
  40. #: field:sql.export,copy_options:0
  41. msgid "Copy Options"
  42. msgstr "Options de copie"
  43. #. module: sql_export
  44. #: field:sql.export,create_uid:0 field:sql.file.wizard,create_uid:0
  45. msgid "Created by"
  46. msgstr "Créé par"
  47. #. module: sql_export
  48. #: field:sql.export,create_date:0 field:sql.file.wizard,create_date:0
  49. msgid "Created on"
  50. msgstr "Créé le"
  51. #. module: sql_export
  52. #: view:sql.file.wizard:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  53. msgid "Csv File"
  54. msgstr "Fichier CSV"
  55. #. module: sql_export
  56. #: field:sql.export,display_name:0 field:sql.file.wizard,display_name:0
  57. msgid "Display Name"
  58. msgstr "Nom affiché"
  59. #. module: sql_export
  60. #: selection:sql.export,state:0
  61. msgid "Draft"
  62. msgstr "En brouillon"
  63. #. module: sql_export
  64. #: view:sql.export:sql_export.sql_export_view_form
  65. #: view:sql.export:sql_export.sql_export_view_tree
  66. msgid "Execute Query"
  67. msgstr "Execute la requête"
  68. #. module: sql_export
  69. #: view:sql.file.wizard:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  70. msgid "Export"
  71. msgstr "Exporter"
  72. #. module: sql_export
  73. #: view:sql.file.wizard:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  74. msgid "Export file"
  75. msgstr "Fichier d'export"
  76. #. module: sql_export
  77. #: field:sql.file.wizard,binary_file:0
  78. msgid "File"
  79. msgstr "Fichier"
  80. #. module: sql_export
  81. #: field:sql.file.wizard,file_name:0
  82. msgid "File Name"
  83. msgstr "Nom de fichier"
  84. #. module: sql_export
  85. #: field:sql.export,id:0 field:sql.file.wizard,id:0
  86. msgid "ID"
  87. msgstr "ID"
  88. #. module: sql_export
  89. #: field:sql.export,__last_update:0 field:sql.file.wizard,__last_update:0
  90. msgid "Last Modified on"
  91. msgstr "Dernière modification le"
  92. #. module: sql_export
  93. #: field:sql.export,write_uid:0 field:sql.file.wizard,write_uid:0
  94. msgid "Last Updated by"
  95. msgstr "Dernière mise à jour par"
  96. #. module: sql_export
  97. #: field:sql.export,write_date:0 field:sql.file.wizard,write_date:0
  98. msgid "Last Updated on"
  99. msgstr "Dernière mise à jour le"
  100. #. module: sql_export
  101. #: field:sql.export,name:0
  102. msgid "Name"
  103. msgstr "Nom"
  104. #. module: sql_export
  105. #: view:sql.export:sql_export.sql_export_view_form
  106. #: field:sql.export,field_ids:0
  107. msgid "Parameters"
  108. msgstr "Paramètres"
  109. #. module: sql_export
  110. #: field:sql.export,query:0
  111. msgid "Query"
  112. msgstr "Requête"
  113. #. module: sql_export
  114. #: view:sql.export:sql_export.sql_export_view_form
  115. msgid "Request Name"
  116. msgstr "Nom de la requête"
  117. #. module: sql_export
  118. #: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_export_tree_action
  119. #: view:sql.export:sql_export.sql_export_view_tree
  120. msgid "SQL Export"
  121. msgstr "Export SQL"
  122. #. module: sql_export
  123. #: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_parameter_tree_action
  124. #: view:ir.model.fields:sql_export.sql_parameter_view_tree
  125. msgid "SQL Parameter"
  126. msgstr "Paramètre SQL"
  127. #. module: sql_export
  128. #: view:sql.export:sql_export.sql_export_view_form
  129. msgid "SQL Request"
  130. msgstr "Requête SQL"
  131. #. module: sql_export
  132. #: selection:sql.export,state:0
  133. msgid "SQL Valid"
  134. msgstr "SQL Validé"
  135. #. module: sql_export
  136. #: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_export
  137. #: view:ir.model.fields:sql_export.sql_parameter_view_form
  138. #: view:sql.export:sql_export.sql_export_view_form
  139. msgid "SQL export"
  140. msgstr "export SQL"
  141. #. module: sql_export
  142. #: view:sql.export:sql_export.sql_export_view_form
  143. msgid "Set to Draft"
  144. msgstr "Remettre en brouillon"
  145. #. module: sql_export
  146. #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu
  147. #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu_view
  148. msgid "Sql Export"
  149. msgstr "Export SQL"
  150. #. module: sql_export
  151. #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_parameter_menu_view
  152. msgid "Sql Export Variables"
  153. msgstr "Variables d'export SQL"
  154. #. module: sql_export
  155. #: field:sql.file.wizard,sql_export_id:0
  156. msgid "Sql export id"
  157. msgstr "Sql export id"
  158. #. module: sql_export
  159. #: field:sql.export,state:0
  160. msgid "State"
  161. msgstr "Etat"
  162. #. module: sql_export
  163. #: help:sql.export,state:0
  164. msgid ""
  165. "State of the Request:\n"
  166. " * 'Draft': Not tested\n"
  167. " * 'SQL Valid': SQL Request has been checked and is valid"
  168. msgstr ""
  169. "Etat de la requête:\n"
  170. " * 'En brouillon': non testée\n"
  171. " * 'SQL Validé': La requête SQL a été vérifiée et est valide"
  172. #. module: sql_export
  173. #: view:sql.export:sql_export.sql_export_view_form
  174. msgid "Validate SQL Expression"
  175. msgstr "Valider l'expression SQL"
  176. #. module: sql_export
  177. #: help:sql.export,query:0
  178. msgid ""
  179. "You can't use the following words: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, "
  180. "TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
  181. msgstr ""
  182. #. module: sql_export
  183. #: view:sql.file.wizard:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  184. msgid "or"
  185. msgstr "ou"
  186. #. module: sql_export
  187. #: view:sql.export:sql_export.sql_export_view_form
  188. msgid "select * from res_partner"
  189. msgstr "select * from res_partner"
  190. #. module: sql_export
  191. #: view:sql.file.wizard:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  192. msgid "variables_placeholder"
  193. msgstr "variables_placeholder"