You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

121 lines
3.9 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * users_ldap_populate
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015
  7. # Antonio Trueba, 2016
  8. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
  9. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
  10. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
  11. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2013
  12. # Gustavo Lepri <gustavolepri@gmail.com>, 2015
  13. # Hotellook, 2014
  14. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2017
  15. # Paolo Valier, 2016
  16. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
  17. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
  18. # SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
  19. msgid ""
  20. msgstr ""
  21. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  22. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  23. "POT-Creation-Date: 2017-08-01 00:44+0000\n"
  24. "PO-Revision-Date: 2017-08-04 06:54+0000\n"
  25. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  26. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/sl/)\n"
  27. "MIME-Version: 1.0\n"
  28. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  29. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  30. "Language: sl\n"
  31. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  32. #. module: users_ldap_populate
  33. #: view:res.company.ldap.populate_wizard:users_ldap_populate.populate_wizard_view
  34. msgid "Add populate button to ldap view"
  35. msgstr "Dodaj gumb 'Naseli' v LDAP prikaz"
  36. #. module: users_ldap_populate
  37. #: field:res.company.ldap.populate_wizard,create_uid:0
  38. msgid "Created by"
  39. msgstr "Ustvaril"
  40. #. module: users_ldap_populate
  41. #: field:res.company.ldap.populate_wizard,create_date:0
  42. msgid "Created on"
  43. msgstr "Ustvarjeno"
  44. #. module: users_ldap_populate
  45. #: field:res.company.ldap,deactivate_unknown_users:0
  46. msgid "Deactivate unknown users"
  47. msgstr "Deaktiviraj neznane uporabnike"
  48. #. module: users_ldap_populate
  49. #: field:res.company.ldap.populate_wizard,display_name:0
  50. msgid "Display Name"
  51. msgstr "Prikazni naziv"
  52. #. module: users_ldap_populate
  53. #: field:res.company.ldap.populate_wizard,id:0
  54. msgid "ID"
  55. msgstr "ID"
  56. #. module: users_ldap_populate
  57. #: field:res.company.ldap.populate_wizard,ldap_id:0
  58. msgid "LDAP Configuration"
  59. msgstr "LDAP nastavitve"
  60. #. module: users_ldap_populate
  61. #: field:res.company.ldap.populate_wizard,__last_update:0
  62. msgid "Last Modified on"
  63. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  64. #. module: users_ldap_populate
  65. #: field:res.company.ldap.populate_wizard,write_uid:0
  66. msgid "Last Updated by"
  67. msgstr "Zadnji posodobil"
  68. #. module: users_ldap_populate
  69. #: field:res.company.ldap.populate_wizard,write_date:0
  70. msgid "Last Updated on"
  71. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  72. #. module: users_ldap_populate
  73. #: help:res.company.ldap,no_deactivate_user_ids:0
  74. msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
  75. msgstr "Seznam uporabnikov, ki ne smejo biti deaktivirani."
  76. #. module: users_ldap_populate
  77. #: field:res.company.ldap.populate_wizard,name:0
  78. msgid "Name"
  79. msgstr "Naziv"
  80. #. module: users_ldap_populate
  81. #: field:res.company.ldap.populate_wizard,users_created:0
  82. msgid "Number of users created"
  83. msgstr "Število ustvarjenih uporabnikov"
  84. #. module: users_ldap_populate
  85. #: field:res.company.ldap.populate_wizard,users_deactivated:0
  86. msgid "Number of users deactivated"
  87. msgstr "Število deaktiviranih uporabnikov"
  88. #. module: users_ldap_populate
  89. #: view:res.company:users_ldap_populate.company_form_view
  90. msgid "Populate"
  91. msgstr "Naseli"
  92. #. module: users_ldap_populate
  93. #: view:res.company:users_ldap_populate.company_form_view
  94. msgid "Populate user database"
  95. msgstr "Naseli podatkovno zbirko uporabnikov"
  96. #. module: users_ldap_populate
  97. #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap_populate_wizard
  98. msgid "Populate users from LDAP"
  99. msgstr "Naseli uporabnike iz LDAP"
  100. #. module: users_ldap_populate
  101. #: field:res.company.ldap,no_deactivate_user_ids:0
  102. msgid "Users never to deactivate"
  103. msgstr "Uporabniki, ki ne bodo nikdar deaktivirani"