You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

134 lines
3.5 KiB

10 years ago
  1. # Translation of OpenERP Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mass_editing
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0-20140206-002714\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2014-03-14 17:40+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2014-03-24 17:44+0000\n"
  11. "Last-Translator: Alberto Garcia (Factor Libre) "
  12. "<alberto.garcia@factorlibre.com>\n"
  13. "Language-Team: \n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-24 06:46+0000\n"
  18. "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n"
  19. #. module: mass_editing
  20. #: model:ir.actions.act_window,name:mass_editing.action_mass_object_form
  21. #: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_editing
  22. #: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_object_view
  23. msgid "Mass Editing"
  24. msgstr "Edición masiva"
  25. #. module: mass_editing
  26. #: view:mass.object:0
  27. msgid ""
  28. "Display a button in the sidebar of related documents to open a composition "
  29. "wizard"
  30. msgstr ""
  31. "Mostrar un botón en el menú contextual de los documentos relacionados para "
  32. "abrir un asistente de composición"
  33. #. module: mass_editing
  34. #: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_editing_wizard
  35. msgid "mass.editing.wizard"
  36. msgstr "mass.editing.wizard"
  37. #. module: mass_editing
  38. #: field:mass.object,name:0
  39. msgid "Name"
  40. msgstr "Nombre"
  41. #. module: mass_editing
  42. #: code:addons/mass_editing/mass_editing.py:96
  43. #, python-format
  44. msgid "Deletion of the action record failed."
  45. msgstr "Borrado del registro de la acción fallido"
  46. #. module: mass_editing
  47. #: view:mass.object:0
  48. #: field:mass.object,field_ids:0
  49. msgid "Fields"
  50. msgstr "Campos"
  51. #. module: mass_editing
  52. #: code:addons/mass_editing/mass_editing.py:62
  53. #, python-format
  54. msgid "Mass Editing (%s)"
  55. msgstr "Edición Masiva (%s)"
  56. #. module: mass_editing
  57. #: view:mass.object:0
  58. msgid "Object"
  59. msgstr "Objeto"
  60. #. module: mass_editing
  61. #: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_object
  62. msgid "mass.object"
  63. msgstr "mass.object"
  64. #. module: mass_editing
  65. #: field:mass.object,model_ids:0
  66. msgid "Model List"
  67. msgstr "Lista de modelos"
  68. #. module: mass_editing
  69. #: code:addons/mass_editing/mass_editing.py:57
  70. #: sql_constraint:mass.object:0
  71. #, python-format
  72. msgid "Name must be unique!"
  73. msgstr "¡El nombre debe ser único!"
  74. #. module: mass_editing
  75. #: field:mass.object,ref_ir_act_window:0
  76. msgid "Sidebar Action"
  77. msgstr "Acción del menú contextual"
  78. #. module: mass_editing
  79. #: view:mass.object:0
  80. msgid "Remove sidebar button"
  81. msgstr "Eliminar botón del menú contextual"
  82. #. module: mass_editing
  83. #: field:mass.object,ref_ir_value:0
  84. msgid "Sidebar Button"
  85. msgstr "Botón del menú contextual"
  86. #. module: mass_editing
  87. #: field:mass.object,model_id:0
  88. msgid "Model"
  89. msgstr "Modelo"
  90. #. module: mass_editing
  91. #: code:addons/mass_editing/mass_editing.py:96
  92. #, python-format
  93. msgid "Warning"
  94. msgstr "Advertencia"
  95. #. module: mass_editing
  96. #: help:mass.object,ref_ir_act_window:0
  97. msgid ""
  98. "Sidebar action to make this template available on records "
  99. " of the related document model"
  100. msgstr ""
  101. "Acción del menú contextual para hacer esta plantilla disponible en los "
  102. "registros del modelo de documento relacionado"
  103. #. module: mass_editing
  104. #: view:mass.object:0
  105. msgid "Add sidebar button"
  106. msgstr "Añadir botón al menú contextual"
  107. #. module: mass_editing
  108. #: view:mass.object:0
  109. msgid "Advanced"
  110. msgstr "Avanzado"
  111. #. module: mass_editing
  112. #: help:mass.object,ref_ir_value:0
  113. msgid "Sidebar button to open the sidebar action"
  114. msgstr "Botón del menú contextual para abrir la acción del menú contextual"