You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

208 lines
7.4 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_user_role
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
  7. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:40+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2018-03-02 18:40+0000\n"
  14. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  15. "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Language: hr\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  21. #. module: base_user_role
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_model_access
  23. msgid "Access Controls"
  24. msgstr "Kontrole pristupa"
  25. #. module: base_user_role
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_menu_access
  27. msgid "Access Menu"
  28. msgstr "Izbornik pristupa"
  29. #. module: base_user_role
  30. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_category_id
  31. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_group_category_id
  32. msgid "Application"
  33. msgstr "Aplikacija"
  34. #. module: base_user_role
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_group_id
  36. msgid "Associated group"
  37. msgstr "Pridružena grupa"
  38. #. module: base_user_role
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_color
  40. msgid "Color Index"
  41. msgstr "Index boje"
  42. #. module: base_user_role
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_comment
  44. msgid "Comment"
  45. msgstr "Komentar"
  46. #. module: base_user_role
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_create_uid
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_create_uid
  49. msgid "Created by"
  50. msgstr "Kreirao"
  51. #. module: base_user_role
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_create_date
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_create_date
  54. msgid "Created on"
  55. msgstr "Kreirano"
  56. #. module: base_user_role
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_display_name
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_display_name
  59. msgid "Display Name"
  60. msgstr "Naziv "
  61. #. module: base_user_role
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_is_enabled
  63. msgid "Enabled"
  64. msgstr "Omogućen"
  65. #. module: base_user_role
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_date_from
  67. msgid "From"
  68. msgstr "Od"
  69. #. module: base_user_role
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_full_name
  71. msgid "Group Name"
  72. msgstr "Naziv grupe"
  73. #. module: base_user_role
  74. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role_share
  75. msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
  76. msgstr ""
  77. "Grupa kreirana za postavljanje pristupnih prava za dijeljenje podataka sa "
  78. "nekim korisnicima"
  79. #. module: base_user_role
  80. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  81. msgid "Groups"
  82. msgstr "Grupe"
  83. #. module: base_user_role
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_id
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_id
  86. msgid "ID"
  87. msgstr "ID"
  88. #. module: base_user_role
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_implied_ids
  90. msgid "Inherits"
  91. msgstr "Nasljeđuje"
  92. #. module: base_user_role
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role___last_update
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line___last_update
  95. msgid "Last Modified on"
  96. msgstr "Zadnje modificirano"
  97. #. module: base_user_role
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_write_uid
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_write_uid
  100. msgid "Last Updated by"
  101. msgstr "Zadnji ažurirao"
  102. #. module: base_user_role
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_write_date
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_write_date
  105. msgid "Last Updated on"
  106. msgstr "Zadnje ažuriranje"
  107. #. module: base_user_role
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_name
  109. msgid "Name"
  110. msgstr "Naziv"
  111. #. module: base_user_role
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_role_id
  113. msgid "Role"
  114. msgstr "Rola"
  115. #. module: base_user_role
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_ids_1574
  117. msgid "Role lines"
  118. msgstr "Stavke role"
  119. #. module: base_user_role
  120. #: model:ir.actions.act_window,name:base_user_role.action_res_users_role_tree
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_ids
  122. #: model:ir.ui.menu,name:base_user_role.menu_action_res_users_role_tree
  123. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_form_inherit
  124. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_search
  125. msgid "Roles"
  126. msgstr "Role"
  127. #. module: base_user_role
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_rule_groups
  129. msgid "Rules"
  130. msgstr "Pravila"
  131. #. module: base_user_role
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_share
  133. msgid "Share Group"
  134. msgstr "Dijeli grupu"
  135. #. module: base_user_role
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_date_to
  137. msgid "To"
  138. msgstr "Do"
  139. #. module: base_user_role
  140. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_trans_implied_ids
  141. msgid "Transitively inherits"
  142. msgstr "Trasitivno nasljeđivanje"
  143. #. module: base_user_role
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_user_id
  145. msgid "User"
  146. msgstr "Korisnik"
  147. #. module: base_user_role
  148. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role
  149. msgid "User role"
  150. msgstr "Korisnička rola"
  151. #. module: base_user_role
  152. #: model:ir.module.category,name:base_user_role.ir_module_category_role
  153. msgid "User roles"
  154. msgstr "Korisničke role"
  155. #. module: base_user_role
  156. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_ids
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_user_ids
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_users
  160. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  161. msgid "Users"
  162. msgstr "Korisnici"
  163. #. module: base_user_role
  164. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role_line
  165. msgid "Users associated to a role"
  166. msgstr "Korisnici priduženi roli"
  167. #. module: base_user_role
  168. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role_implied_ids
  169. msgid "Users of this group automatically inherit those groups"
  170. msgstr "Korisnici ove grupe automatski nasljeđuju ove grupe"
  171. #. module: base_user_role
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_view_access
  173. msgid "Views"
  174. msgstr "Pregled"