You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

242 lines
7.3 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * attachment_metadata
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-04-28 09:47+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:37+0000\n"
  12. "Last-Translator: <>\n"
  13. "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/ca/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  17. "Language: ca\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  19. #. module: attachment_metadata
  20. #: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
  21. msgid "Attachment"
  22. msgstr "Adjunt "
  23. #. module: attachment_metadata
  24. #: field:ir.attachment.metadata,name:0
  25. msgid "Attachment Name"
  26. msgstr "Nom de l'Adjunt "
  27. #. module: attachment_metadata
  28. #: field:ir.attachment.metadata,attachment_id:0
  29. msgid "Attachment id"
  30. msgstr "ID de l'adjunt "
  31. #. module: attachment_metadata
  32. #: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
  33. #: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_tree
  34. msgid "Attachments"
  35. msgstr ""
  36. #. module: attachment_metadata
  37. #: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
  38. msgid "Binary"
  39. msgstr "Binari "
  40. #. module: attachment_metadata
  41. #: help:ir.attachment.metadata,type:0
  42. msgid "Binary File or URL"
  43. msgstr ""
  44. #. module: attachment_metadata
  45. #: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
  46. #: field:ir.attachment.metadata,company_id:0
  47. msgid "Company"
  48. msgstr "Empresa"
  49. #. module: attachment_metadata
  50. #: field:ir.attachment.metadata,create_uid:0
  51. msgid "Created by"
  52. msgstr "Creat per"
  53. #. module: attachment_metadata
  54. #: field:ir.attachment.metadata,create_date:0
  55. msgid "Created on"
  56. msgstr "Creat el"
  57. #. module: attachment_metadata
  58. #: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
  59. msgid "Creation Month"
  60. msgstr "Mes de creació "
  61. #. module: attachment_metadata
  62. #: field:ir.attachment.metadata,db_datas:0
  63. msgid "Database Data"
  64. msgstr "Dades de la Base de Dades "
  65. #. module: attachment_metadata
  66. #: field:ir.attachment.metadata,description:0
  67. msgid "Description"
  68. msgstr "Descripció"
  69. #. module: attachment_metadata
  70. #: field:ir.attachment.metadata,display_name:0
  71. msgid "Display Name"
  72. msgstr "Veure el nom"
  73. #. module: attachment_metadata
  74. #: field:ir.attachment.metadata,external_hash:0
  75. msgid "External hash"
  76. msgstr "Hash extern "
  77. #. module: attachment_metadata
  78. #: field:ir.attachment.metadata,datas:0
  79. msgid "File Content"
  80. msgstr "Contingut del fitxer "
  81. #. module: attachment_metadata
  82. #: field:ir.attachment.metadata,datas_fname:0
  83. msgid "File Name"
  84. msgstr "Nom del Fitxer "
  85. #. module: attachment_metadata
  86. #: field:ir.attachment.metadata,file_size:0
  87. msgid "File Size"
  88. msgstr "Mida del Fitxer "
  89. #. module: attachment_metadata
  90. #: code:addons/attachment_metadata/models/attachment.py:43
  91. #, python-format
  92. msgid ""
  93. "File corrupted: Something was wrong with the retrieved file, please relaunch"
  94. " the task."
  95. msgstr "Fitxer corromput: Alguna cosa ha fallat al rebre el fitxer, si us plau torneu a carregar la tasca. "
  96. #. module: attachment_metadata
  97. #: help:ir.attachment.metadata,external_hash:0
  98. msgid ""
  99. "File hash comes from the external owner of the file.\n"
  100. "If provided allow to check than downloaded file is the exact copy of the original file."
  101. msgstr "El Hash del fitxer prové del propietari extern del fitxer. Si es proporciona ens permet comprovar que el fitxer descarregat és una còpia exacta del fitxer original. "
  102. #. module: attachment_metadata
  103. #: help:ir.attachment.metadata,internal_hash:0
  104. msgid ""
  105. "File hash computed with file data to be compared to external hash when "
  106. "provided."
  107. msgstr "El hash del fitxer és calcula amb les dades del fitxer comparades amb el hash extern quan es proporciona. "
  108. #. module: attachment_metadata
  109. #: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
  110. #: field:ir.attachment.metadata,file_type:0
  111. msgid "File type"
  112. msgstr "Tipus de fitxer "
  113. #. module: attachment_metadata
  114. #: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
  115. msgid "Filter on my documents"
  116. msgstr "Filtre als meus documents "
  117. #. module: attachment_metadata
  118. #: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
  119. msgid "Group By"
  120. msgstr "Agrupat per"
  121. #. module: attachment_metadata
  122. #: field:ir.attachment.metadata,id:0
  123. msgid "ID"
  124. msgstr "ID"
  125. #. module: attachment_metadata
  126. #: field:ir.attachment.metadata,internal_hash:0
  127. msgid "Internal hash"
  128. msgstr "Hash intern "
  129. #. module: attachment_metadata
  130. #: field:ir.attachment.metadata,__last_update:0
  131. msgid "Last Modified on"
  132. msgstr "Darrera modificació el"
  133. #. module: attachment_metadata
  134. #: field:ir.attachment.metadata,write_uid:0
  135. msgid "Last Updated by"
  136. msgstr "Darrera Actualització per"
  137. #. module: attachment_metadata
  138. #: field:ir.attachment.metadata,write_date:0
  139. msgid "Last Updated on"
  140. msgstr "Darrera Actualització el"
  141. #. module: attachment_metadata
  142. #: help:ir.attachment.metadata,attachment_id:0
  143. msgid "Link to ir.attachment model "
  144. msgstr "Enllaça al model ir.attachment"
  145. #. module: attachment_metadata
  146. #: model:ir.actions.act_window,name:attachment_metadata.action_attachment
  147. #: model:ir.ui.menu,name:attachment_metadata.menu_ir_attachment
  148. msgid "Meta data Attachments"
  149. msgstr "Adjunts de meta-dades "
  150. #. module: attachment_metadata
  151. #: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
  152. msgid "My Document(s)"
  153. msgstr "El meu(s) Document(s)"
  154. #. module: attachment_metadata
  155. #: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
  156. msgid "Owner"
  157. msgstr "Propietari "
  158. #. module: attachment_metadata
  159. #: field:ir.attachment.metadata,res_id:0
  160. msgid "Resource ID"
  161. msgstr "ID del recurs "
  162. #. module: attachment_metadata
  163. #: field:ir.attachment.metadata,res_model:0
  164. msgid "Resource Model"
  165. msgstr "Model del recurs "
  166. #. module: attachment_metadata
  167. #: field:ir.attachment.metadata,res_name:0
  168. msgid "Resource Name"
  169. msgstr "Nom del recurs "
  170. #. module: attachment_metadata
  171. #: field:ir.attachment.metadata,store_fname:0
  172. msgid "Stored Filename"
  173. msgstr "Nom del fitxer desat "
  174. #. module: attachment_metadata
  175. #: help:ir.attachment.metadata,res_model:0
  176. msgid "The database object this attachment will be attached to"
  177. msgstr "Els objectes de la base de dades en aquesta adjunció també seran adjuntats "
  178. #. module: attachment_metadata
  179. #: help:ir.attachment.metadata,file_type:0
  180. msgid ""
  181. "The file type determines an import method to be used to parse and transform "
  182. "data before their import in ERP"
  183. msgstr "El tipus de fitxer determina un mètode d'importació per ser utilitzat per analitzar i transformar les dades abans des ser importades al ERP "
  184. #. module: attachment_metadata
  185. #: help:ir.attachment.metadata,res_id:0
  186. msgid "The record id this is attached to"
  187. msgstr "L'ID del registre també està adjuntat "
  188. #. module: attachment_metadata
  189. #: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
  190. #: field:ir.attachment.metadata,type:0
  191. msgid "Type"
  192. msgstr "Tipus"
  193. #. module: attachment_metadata
  194. #: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
  195. msgid "URL"
  196. msgstr "URL"
  197. #. module: attachment_metadata
  198. #: field:ir.attachment.metadata,url:0
  199. msgid "Url"
  200. msgstr "Url"