|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_exception # # Translators: # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 # falexandresilva <falexandresilva@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-07-21 02:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-04 14:33+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/" "teams/23907/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_active msgid "Active" msgstr "Ativo"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_model msgid "Apply on" msgstr "Aplicar no"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_create_uid msgid "Created by" msgstr "Criado por"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_create_date msgid "Created on" msgstr "Criado em"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_description msgid "Description" msgstr "Descrição"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_display_name msgid "Display Name" msgstr "Mostrar Nome"
#. module: base_exception #: code:addons/base_exception/models/base_exception.py:216 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the exception.rule rule:\n" " %s \n" "(%s)" msgstr "" "Erro ao avaliar a regra exception.rule:\n" " %s \n" "(%s)"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_name msgid "Exception Name" msgstr "Nome da exceção"
#. module: base_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_tree msgid "Exception Rule" msgstr "Regra de exceção"
#. module: base_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_form msgid "Exception Rule Setup" msgstr "Configuração da regra da execeção"
#. module: base_exception #: model:ir.actions.act_window,name:base_exception.action_exception_rule_tree #: model:ir.model,name:base_exception.model_exception_rule #: model:ir.ui.menu,name:base_exception.menu_action_exception msgid "Exception Rules" msgstr "Regras de exceção"
#. module: base_exception #: model:res.groups,name:base_exception.group_exception_rule_manager msgid "Exception manager" msgstr "Gerenciar Exceção"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_exception_ids msgid "Exceptions" msgstr "Exceções"
#. module: base_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_confirm msgid "Exceptions Rules" msgstr "Regras de exceção"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm_exception_ids msgid "Exceptions to resolve" msgstr "Exceções para resolver"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule_sequence msgid "Gives the sequence order when applying the test" msgstr "Dá a ordem de sequência ao aplicar o teste"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_id msgid "ID" msgstr "Identificação"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule_next_state msgid "" "If we detect exception we set the state of object (ex purchase) to the " "next_state (ex 'to approve'). If there are more than one exception detected " "and all have a value for next_state, we usethe exception having the smallest " "sequence value" msgstr "" "Se detectarmos uma exceção, definimos o estado do objeto (ex-purchase) para " "o next_state (ex 'to approve'). Se houver mais de uma exceção detectada e " "todas tiverem um valor para next_state, usamos a exceção com o menor valor " "de sequência"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_ignore_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm_ignore msgid "Ignore Exceptions" msgstr "Ignorar Exceções"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última Modificação em"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última Atualização por"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última Atualização em"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_main_exception_id msgid "Main Exception" msgstr "Exceção Principal"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_next_state msgid "Next state" msgstr "Próximo estado"
#. module: base_exception #: code:addons/base_exception/wizard/base_exception_confirm.py:28 #, python-format msgid "Only 1 ID accepted, got %r." msgstr "Apenas 1 ID aceito, tenho %r."
#. module: base_exception #: model:ir.actions.act_window,name:base_exception.action_exception_rule_confirm msgid "Outstanding exceptions to manage" msgstr "Excepções excepcionais para gerir"
#. module: base_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_confirm msgid "Outstanding exceptions to manager" msgstr "Exceções proeminentes para o gerente"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_code msgid "Python Code" msgstr "Código Python"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule_code msgid "" "Python code executed to check if the exception apply or not. Use failed = " "True to block the exception" msgstr "" "Código Python executado para verificar se a exceção se aplica ou não. Use " "failed = True para bloquear a exceção"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_confirm_related_model_id msgid "Related Model" msgstr "Modelo Relatado"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_base_exception_rule_group #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_rule_group msgid "Rule Group" msgstr "Regra de grupo"
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,help:base_exception.field_exception_rule_rule_group msgid "" "Rule group is used to group the rules that must validated at same time for a " "target object. Ex: validate sale.order.line rules with sale order rules." msgstr "" "O grupo de regras é usado para agrupar as regras que devem ser validadas ao " "mesmo tempo para um objeto de destino. Ex: valide as regras de sale.order." "line com regras de ordem de venda."
#. module: base_exception #: model:ir.model.fields,field_description:base_exception.field_exception_rule_sequence msgid "Sequence" msgstr "Sequência"
#. module: base_exception #: code:addons/base_exception/models/base_exception.py:88 #, python-format msgid "" "The value \"%s\" you choose for the \"next state\" field state of \"%s\" is " "wrong. Value must be in this list %s" msgstr "" "O valor \"%s\" escolhido para o estado do campo \"próximo estado\" de \"%s\" " "está errado. O valor deve estar nesta lista %s"
#. module: base_exception #: model:ir.ui.view,arch_db:base_exception.view_exception_rule_confirm msgid "_Close" msgstr "_Fechar"
#. module: base_exception #: model:ir.model,name:base_exception.model_base_exception msgid "base.exception" msgstr ""
#. module: base_exception #: model:ir.model,name:base_exception.model_exception_rule_confirm msgid "exception.rule.confirm" msgstr ""
|