|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sql_export # # Translators: # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-06 02:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-02 22:23+0000\n" "Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/" "teams/23907/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: sql_export #: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_file_wizard msgid "Allow the user to save the file with sql request's data" msgstr "Permite ao usuário salvar o arquivo com os dados da requisição sql"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__group_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form msgid "Allowed Groups" msgstr "Grupos Permitidos"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__user_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form msgid "Allowed Users" msgstr "Usuários Permitidos"
#. module: sql_export #: selection:sql.export,file_format:0 msgid "CSV" msgstr ""
#. module: sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form msgid "Cancel" msgstr "Cancelar"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__copy_options msgid "Copy Options" msgstr "Opções de Cópia"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__create_uid msgid "Created by" msgstr "Criado por"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "Criado em"
#. module: sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form msgid "Csv File" msgstr "Arquivo Csv"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.date_field_variable_sql msgid "Date" msgstr ""
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome para Mostrar"
#. module: sql_export #: selection:sql.export,state:0 msgid "Draft" msgstr "Rascunho"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__encoding msgid "Encoding" msgstr "Codificação"
#. module: sql_export #: selection:sql.export,file_format:0 msgid "Excel" msgstr ""
#. module: sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree msgid "Execute Query" msgstr "Executar consulta"
#. module: sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form msgid "Export" msgstr "Exportar"
#. module: sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form msgid "Export file" msgstr "Exportar arquivo"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__binary_file msgid "File" msgstr "Arquivo"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__file_format msgid "File Format" msgstr ""
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__file_name msgid "File Name" msgstr "Nome do Arquivo"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__id #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__id msgid "ID" msgstr "Identificação"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última atualização em"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última atualização por"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última atualização em"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__name msgid "Name" msgstr "Nome"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__field_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.m2m_field_variable_sql msgid "Partner Categories" msgstr ""
#. module: sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form msgid "Preview Results" msgstr ""
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__query msgid "Query" msgstr "Consulta"
#. module: sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form msgid "Request Name" msgstr "Solicitar Nome"
#. module: sql_export #: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_export_tree_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree msgid "SQL Export" msgstr "Exportar SQL"
#. module: sql_export #: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_parameter_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_tree msgid "SQL Parameter" msgstr "Parâmetros SQL"
#. module: sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form msgid "SQL Request" msgstr "Solicitar SQL"
#. module: sql_export #: selection:sql.export,state:0 msgid "SQL Valid" msgstr "SQL Válido"
#. module: sql_export #: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_form msgid "SQL export" msgstr "Exportar SQL"
#. module: sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form msgid "Set to Draft" msgstr "Definir como Provisório"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__sql_export_id #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu_view msgid "Sql Export" msgstr "Exportar SQL"
#. module: sql_export #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_parameter_menu_view msgid "Sql Export Variables" msgstr "Exportar Variáveis SQL"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__state msgid "State" msgstr "Estado"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__state msgid "" "State of the Request:\n" " * 'Draft': Not tested\n" " * 'SQL Valid': SQL Request has been checked and is valid" msgstr "" "Estado da solicitação:\n" " * 'Rascunho': não testado\n" " * 'SQL Valid': a solicitação SQL foi verificada e é válida"
#. module: sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form msgid "Validate SQL Expression" msgstr "Validar expressão SQL"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__query msgid "" "You can't use the following words: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, " "TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE." msgstr "" "Você não pode usar as seguintes palavras: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, " "ALTER, TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
#. module: sql_export #: selection:sql.export,encoding:0 msgid "big5" msgstr "big5"
#. module: sql_export #: selection:sql.export,encoding:0 msgid "gb18030" msgstr "gb18030"
#. module: sql_export #: selection:sql.export,encoding:0 msgid "koir8_r" msgstr "koir8_r"
#. module: sql_export #: selection:sql.export,encoding:0 msgid "latin1" msgstr "latin1"
#. module: sql_export #: selection:sql.export,encoding:0 msgid "latin2" msgstr "latin2"
#. module: sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form msgid "or" msgstr "ou"
#. module: sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form msgid "select * from res_partner" msgstr "select * from res_partner"
#. module: sql_export #: selection:sql.export,encoding:0 msgid "shift_jis" msgstr "shift_jis"
#. module: sql_export #: selection:sql.export,encoding:0 msgid "utf-16" msgstr "utf-16"
#. module: sql_export #: selection:sql.export,encoding:0 msgid "utf-8" msgstr "utf-8"
#. module: sql_export #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form msgid "variables_placeholder" msgstr "variables_placeholder"
#. module: sql_export #: selection:sql.export,encoding:0 msgid "windows-1251" msgstr "windows-1251"
#. module: sql_export #: selection:sql.export,encoding:0 msgid "windows-1252" msgstr "windows-1252"
#. module: sql_export #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.integer_field_variable_sql msgid "x_ID" msgstr ""
|