You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

239 lines
8.2 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_user_role
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2020-09-28 13:20+0000\n"
  13. "Last-Translator: Houzéfa Abbasbhay <houzefa.abba@xcg-consulting.fr>\n"
  14. "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
  15. "Language: fr\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 3.10\n"
  21. #. module: base_user_role
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__model_access
  23. msgid "Access Controls"
  24. msgstr "Access Controls"
  25. #. module: base_user_role
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__menu_access
  27. #, fuzzy
  28. msgid "Access Menu"
  29. msgstr "Access Menu"
  30. #. module: base_user_role
  31. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__category_id
  32. msgid "Application"
  33. msgstr "Application"
  34. #. module: base_user_role
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
  36. msgid "Associated category"
  37. msgstr "Catégorie associée"
  38. #. module: base_user_role
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_id
  40. msgid "Associated group"
  41. msgstr "Groupe associé"
  42. #. module: base_user_role
  43. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
  44. msgid "Associated group's category"
  45. msgstr "Catégorie du groupe associé"
  46. #. module: base_user_role
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__color
  48. msgid "Color Index"
  49. msgstr ""
  50. #. module: base_user_role
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__comment
  52. msgid "Comment"
  53. msgstr "Comment"
  54. #. module: base_user_role
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__company_id
  56. msgid "Company"
  57. msgstr ""
  58. #. module: base_user_role
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_uid
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__create_uid
  61. msgid "Created by"
  62. msgstr "Créé par"
  63. #. module: base_user_role
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_date
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__create_date
  66. msgid "Created on"
  67. msgstr "Créé le"
  68. #. module: base_user_role
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__display_name
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__display_name
  71. msgid "Display Name"
  72. msgstr "Nom affiché"
  73. #. module: base_user_role
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__is_enabled
  75. msgid "Enabled"
  76. msgstr "Activé"
  77. #. module: base_user_role
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_from
  79. msgid "From"
  80. msgstr "À partir du"
  81. #. module: base_user_role
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__full_name
  83. msgid "Group Name"
  84. msgstr "Nom du groupe"
  85. #. module: base_user_role
  86. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__share
  87. msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
  88. msgstr ""
  89. #. module: base_user_role
  90. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  91. msgid "Groups"
  92. msgstr "Groupes"
  93. #. module: base_user_role
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__id
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__id
  96. msgid "ID"
  97. msgstr "ID"
  98. #. module: base_user_role
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
  100. msgid "Inherits"
  101. msgstr "Inherits"
  102. #. module: base_user_role
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role____last_update
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line____last_update
  105. msgid "Last Modified on"
  106. msgstr "Dernière modification le"
  107. #. module: base_user_role
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__write_uid
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__write_uid
  110. msgid "Last Updated by"
  111. msgstr "Dernière modification par"
  112. #. module: base_user_role
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__write_date
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__write_date
  115. msgid "Last Updated on"
  116. msgstr "Dernière modification le"
  117. #. module: base_user_role
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__name
  119. msgid "Name"
  120. msgstr "Nom"
  121. #. module: base_user_role
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__role_id
  123. msgid "Role"
  124. msgstr "Rôle"
  125. #. module: base_user_role
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_line_ids
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__line_ids
  128. msgid "Role lines"
  129. msgstr "Lignes du rôle"
  130. #. module: base_user_role
  131. #: model:ir.actions.act_window,name:base_user_role.action_res_users_role_tree
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_ids
  133. #: model:ir.ui.menu,name:base_user_role.menu_action_res_users_role_tree
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_form_inherit
  135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_search
  136. msgid "Roles"
  137. msgstr "Rôles"
  138. #. module: base_user_role
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__rule_groups
  140. msgid "Rules"
  141. msgstr "Règles"
  142. #. module: base_user_role
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__share
  144. msgid "Share Group"
  145. msgstr ""
  146. #. module: base_user_role
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_to
  148. msgid "To"
  149. msgstr "Jusqu'au"
  150. #. module: base_user_role
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__trans_implied_ids
  152. msgid "Transitively inherits"
  153. msgstr "Transitively inherits"
  154. #. module: base_user_role
  155. #: model:ir.actions.server,name:base_user_role.cron_update_users_ir_actions_server
  156. #: model:ir.cron,cron_name:base_user_role.cron_update_users
  157. #: model:ir.cron,name:base_user_role.cron_update_users
  158. msgid "Update user roles"
  159. msgstr "Màj rôles utilisateur"
  160. #. module: base_user_role
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__user_id
  162. msgid "User"
  163. msgstr "Utilisateur"
  164. #. module: base_user_role
  165. #: code:addons/base_user_role/models/role.py:0
  166. #, python-format
  167. msgid "User \"{}\" does not have access to the company \"{}\""
  168. msgstr ""
  169. #. module: base_user_role
  170. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role
  171. msgid "User role"
  172. msgstr "Rôle utilisateur"
  173. #. module: base_user_role
  174. #: model:ir.module.category,name:base_user_role.ir_module_category_role
  175. msgid "User roles"
  176. msgstr "Rôles utilisateur"
  177. #. module: base_user_role
  178. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__users
  180. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  181. msgid "Users"
  182. msgstr "Utilisateurs"
  183. #. module: base_user_role
  184. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role_line
  185. msgid "Users associated to a role"
  186. msgstr "Utilisateurs associés à un rôle"
  187. #. module: base_user_role
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__user_ids
  189. msgid "Users list"
  190. msgstr "Liste d'utilisateurs"
  191. #. module: base_user_role
  192. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
  193. #, fuzzy
  194. msgid "Users of this group automatically inherit those groups"
  195. msgstr "Users of this group automatically inherit those groups"
  196. #. module: base_user_role
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__view_access
  198. msgid "Views"
  199. msgstr "Vues"