You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

144 lines
4.9 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * users_ldap_populate
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
  7. # Antonio Trueba, 2016
  8. # Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
  9. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
  10. # Eduardo Rodríguez Crespo <erocre@gmail.com>, 2016
  11. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2013
  12. # Hotellook, 2014
  13. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  14. # Paolo Valier, 2016
  15. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
  16. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  17. # UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2015
  18. msgid ""
  19. msgstr ""
  20. "Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
  21. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  22. "POT-Creation-Date: 2016-12-29 03:40+0000\n"
  23. "PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:25+0000\n"
  24. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  25. "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-"
  26. "tools-9-0/language/fr_CA/)\n"
  27. "Language: fr_CA\n"
  28. "MIME-Version: 1.0\n"
  29. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  30. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  31. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  32. #. module: users_ldap_populate
  33. #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
  34. msgid "Add populate button to ldap view"
  35. msgstr ""
  36. #. module: users_ldap_populate
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_create_uid
  38. msgid "Created by"
  39. msgstr "Créé par"
  40. #. module: users_ldap_populate
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_create_date
  42. msgid "Created on"
  43. msgstr "Créé le"
  44. #. module: users_ldap_populate
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
  46. msgid "Deactivate unknown users"
  47. msgstr ""
  48. #. module: users_ldap_populate
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
  50. msgid "Display Name"
  51. msgstr "Afficher le nom"
  52. #. module: users_ldap_populate
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_id
  54. msgid "ID"
  55. msgstr "Identifiant"
  56. #. module: users_ldap_populate
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_ldap_id
  58. msgid "LDAP Configuration"
  59. msgstr ""
  60. #. module: users_ldap_populate
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard___last_update
  62. msgid "Last Modified on"
  63. msgstr ""
  64. #. module: users_ldap_populate
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_write_uid
  66. msgid "Last Updated by"
  67. msgstr "Dernière mise à jour par"
  68. #. module: users_ldap_populate
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_write_date
  70. msgid "Last Updated on"
  71. msgstr "Dernière mise à jour le"
  72. #. module: users_ldap_populate
  73. #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
  74. msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
  75. msgstr ""
  76. #. module: users_ldap_populate
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
  78. msgid "Name"
  79. msgstr "Nom"
  80. #. module: users_ldap_populate
  81. #: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:64
  82. #, python-format
  83. msgid ""
  84. "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
  85. msgstr ""
  86. #. module: users_ldap_populate
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_created
  88. msgid "Number of users created"
  89. msgstr ""
  90. #. module: users_ldap_populate
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
  92. msgid "Number of users deactivated"
  93. msgstr ""
  94. #. module: users_ldap_populate
  95. #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
  96. msgid "OK"
  97. msgstr ""
  98. #. module: users_ldap_populate
  99. #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view
  100. msgid "Populate"
  101. msgstr ""
  102. #. module: users_ldap_populate
  103. #: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view
  104. msgid "Populate user database"
  105. msgstr ""
  106. #. module: users_ldap_populate
  107. #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap_populate_wizard
  108. msgid "Populate users from LDAP"
  109. msgstr ""
  110. #. module: users_ldap_populate
  111. #: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:91
  112. #, python-format
  113. msgid "Unable to process user with login %s"
  114. msgstr ""
  115. #. module: users_ldap_populate
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
  117. msgid "Users never to deactivate"
  118. msgstr ""
  119. #. module: users_ldap_populate
  120. #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap
  121. msgid "res.company.ldap"
  122. msgstr ""