You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

352 lines
10 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * super_calendar
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015
  7. # Antonio Trueba, 2016
  8. # Bole <bole@dajmi5.com>, 2015
  9. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
  10. # Giacomo <giacomo.spettoli@gmail.com>, 2015
  11. # Hotellook, 2014
  12. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  13. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
  14. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  15. msgid ""
  16. msgstr ""
  17. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  18. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  19. "POT-Creation-Date: 2016-05-06 02:42+0000\n"
  20. "PO-Revision-Date: 2016-05-05 05:57+0000\n"
  21. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  22. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/"
  23. "language/sl/)\n"
  24. "Language: sl\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  28. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  29. "%100==4 ? 2 : 3);\n"
  30. #. module: super_calendar
  31. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_calendar
  32. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_calendar_calendar
  33. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar
  34. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_form
  35. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_tree
  36. msgid "Calendar"
  37. msgstr "Koledar"
  38. #. module: super_calendar
  39. #: model:ir.actions.act_window,name:super_calendar.super_calendar_configurator
  40. msgid "Calendar Configurators"
  41. msgstr "Nastavitve koledarja"
  42. #. module: super_calendar
  43. #: selection:super.calendar.configurator.line,description_type:0
  44. msgid "Code"
  45. msgstr "Koda"
  46. #. module: super_calendar
  47. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_configuration
  48. msgid "Configuration"
  49. msgstr "Nastavitve"
  50. #. module: super_calendar
  51. #: field:super.calendar,configurator_id:0
  52. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  53. #: field:super.calendar.configurator.line,configurator_id:0
  54. msgid "Configurator"
  55. msgstr "Konfigurator"
  56. #. module: super_calendar
  57. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_configurators
  58. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_tree
  59. msgid "Configurators"
  60. msgstr "Konfiguratorji"
  61. #. module: super_calendar
  62. #: field:super.calendar,create_uid:0
  63. #: field:super.calendar.configurator,create_uid:0
  64. #: field:super.calendar.configurator.line,create_uid:0
  65. msgid "Created by"
  66. msgstr "Ustvaril"
  67. #. module: super_calendar
  68. #: field:super.calendar,create_date:0
  69. #: field:super.calendar.configurator,create_date:0
  70. #: field:super.calendar.configurator.line,create_date:0
  71. msgid "Created on"
  72. msgstr "Ustvarjeno"
  73. #. module: super_calendar
  74. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  75. msgid "Current month"
  76. msgstr "Tekoči mesec"
  77. #. module: super_calendar
  78. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  79. msgid "Current week"
  80. msgstr "Tekoči teden"
  81. #. module: super_calendar
  82. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  83. msgid "Day"
  84. msgstr "Dan"
  85. #. module: super_calendar
  86. #: field:super.calendar,name:0
  87. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  88. msgid "Description"
  89. msgstr "Opis"
  90. #. module: super_calendar
  91. #: field:super.calendar.configurator.line,description_type:0
  92. msgid "Description Type"
  93. msgstr "Tip opisa"
  94. #. module: super_calendar
  95. #: field:super.calendar.configurator.line,description_code:0
  96. #: field:super.calendar.configurator.line,description_field_id:0
  97. msgid "Description field"
  98. msgstr "Polje opisa"
  99. #. module: super_calendar
  100. #: field:super.calendar,display_name:0
  101. #: field:super.calendar.configurator,display_name:0
  102. #: field:super.calendar.configurator.line,display_name:0
  103. msgid "Display Name"
  104. msgstr "Prikazni naziv"
  105. #. module: super_calendar
  106. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  107. msgid "Display all elements in the current month."
  108. msgstr "Prikaz vseh elementov v tekočem mesecu."
  109. #. module: super_calendar
  110. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  111. msgid "Display all elements in the current week."
  112. msgstr "Prikaz vseh elementov v tekočem tednu."
  113. #. module: super_calendar
  114. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  115. msgid "Display all elements in the next month."
  116. msgstr "Prikaz vseh elementov v naslednjem mesecu."
  117. #. module: super_calendar
  118. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  119. msgid "Display all elements in the next week."
  120. msgstr "Prikaz vseh elementov v naslednjem tednu."
  121. #. module: super_calendar
  122. #: field:super.calendar.configurator.line,domain:0
  123. msgid "Domain"
  124. msgstr "Domena"
  125. #. module: super_calendar
  126. #: field:super.calendar,duration:0
  127. msgid "Duration"
  128. msgstr "Trajanje"
  129. #. module: super_calendar
  130. #: field:super.calendar.configurator.line,duration_field_id:0
  131. msgid "Duration field"
  132. msgstr "Polje trajanja"
  133. #. module: super_calendar
  134. #: field:super.calendar.configurator.line,date_stop_field_id:0
  135. msgid "End date field"
  136. msgstr "Polje končnega datuma"
  137. #. module: super_calendar
  138. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  139. msgid "Extended Filters..."
  140. msgstr "Razširjeni filtri..."
  141. #. module: super_calendar
  142. #: selection:super.calendar.configurator.line,description_type:0
  143. msgid "Field"
  144. msgstr "Polje"
  145. #. module: super_calendar
  146. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  147. msgid "Generate Calendar"
  148. msgstr "Generiraj koledar"
  149. #. module: super_calendar
  150. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  151. msgid "Group By"
  152. msgstr "Združi po"
  153. #. module: super_calendar
  154. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  155. msgid "Group all elements in the same day."
  156. msgstr "Združi vse elemente istega dne."
  157. #. module: super_calendar
  158. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  159. msgid "Group all elements in the same month."
  160. msgstr "Združi vse elemente istega meseca."
  161. #. module: super_calendar
  162. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  163. msgid "Group all elements in the same quarter."
  164. msgstr "Združi vse elemente istega četrtletja."
  165. #. module: super_calendar
  166. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  167. msgid "Group all elements in the same week."
  168. msgstr "Združi vse elemente istega tedna."
  169. #. module: super_calendar
  170. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  171. msgid "Group all elements in the same year."
  172. msgstr "Združi vse elemente istega leta."
  173. #. module: super_calendar
  174. #: field:super.calendar,id:0 field:super.calendar.configurator,id:0
  175. #: field:super.calendar.configurator.line,id:0
  176. msgid "ID"
  177. msgstr "ID"
  178. #. module: super_calendar
  179. #: field:super.calendar,__last_update:0
  180. #: field:super.calendar.configurator,__last_update:0
  181. #: field:super.calendar.configurator.line,__last_update:0
  182. msgid "Last Modified on"
  183. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  184. #. module: super_calendar
  185. #: field:super.calendar,write_uid:0
  186. #: field:super.calendar.configurator,write_uid:0
  187. #: field:super.calendar.configurator.line,write_uid:0
  188. msgid "Last Updated by"
  189. msgstr "Zadnji posodobil"
  190. #. module: super_calendar
  191. #: field:super.calendar,write_date:0
  192. #: field:super.calendar.configurator,write_date:0
  193. #: field:super.calendar.configurator.line,write_date:0
  194. msgid "Last Updated on"
  195. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  196. #. module: super_calendar
  197. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  198. msgid "Line"
  199. msgstr "Postavka"
  200. #. module: super_calendar
  201. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  202. #: field:super.calendar.configurator,line_ids:0
  203. msgid "Lines"
  204. msgstr "Postavke"
  205. #. module: super_calendar
  206. #: field:super.calendar,model_id:0
  207. #: field:super.calendar.configurator.line,name:0
  208. msgid "Model"
  209. msgstr "Model"
  210. #. module: super_calendar
  211. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  212. msgid "Month"
  213. msgstr "Mesec"
  214. #. module: super_calendar
  215. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  216. msgid "My Items"
  217. msgstr "Moji predmeti"
  218. #. module: super_calendar
  219. #: field:super.calendar.configurator,name:0
  220. msgid "Name"
  221. msgstr "Naziv"
  222. #. module: super_calendar
  223. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  224. msgid "Next month"
  225. msgstr "Naslednji mesec"
  226. #. module: super_calendar
  227. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  228. msgid "Next week"
  229. msgstr "Naslednji teden"
  230. #. module: super_calendar
  231. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  232. msgid "Period"
  233. msgstr "Obdobje"
  234. #. module: super_calendar
  235. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  236. msgid "Quarter"
  237. msgstr "Četrtletje"
  238. #. module: super_calendar
  239. #: field:super.calendar,res_id:0
  240. msgid "Resource"
  241. msgstr "Vir"
  242. #. module: super_calendar
  243. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  244. msgid "Search Calendar"
  245. msgstr "Iskanje koledarja"
  246. #. module: super_calendar
  247. #: field:super.calendar,date_start:0
  248. msgid "Start date"
  249. msgstr "Začetni datum"
  250. #. module: super_calendar
  251. #: field:super.calendar.configurator.line,date_start_field_id:0
  252. msgid "Start date field"
  253. msgstr "Polje začetnega datuma"
  254. #. module: super_calendar
  255. #: model:ir.actions.act_window,name:super_calendar.super_calendar_action
  256. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_menu
  257. msgid "Super Calendar"
  258. msgstr "Super koledar"
  259. #. module: super_calendar
  260. #: code:addons/super_calendar/models/super_calendar_configurator.py:112
  261. #, python-format
  262. msgid "The 'User' field of record %s (%s) does not refer to res.users"
  263. msgstr "Polje 'uporabnik' zapisa %s (%s) se ne sklicuje na res.users"
  264. #. module: super_calendar
  265. #: help:super.calendar.configurator.line,description_code:0
  266. msgid ""
  267. "Use '${o}' to refer to the involved object.\n"
  268. "E.g.: '${o.project_id.name}'"
  269. msgstr ""
  270. "Uporabi '${o}' za sklicevanje na vpleteni objekt.\n"
  271. "Npr.: '${o.project_id.name}'"
  272. #. module: super_calendar
  273. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  274. msgid ""
  275. "Use '${o}' to refer to the involved object. E.g.: '${o.project_id.name}'"
  276. msgstr ""
  277. "Uporabi '${o}' za sklicevanje na vpleteni objekt. Npr.: '${o.project_id."
  278. "name}'"
  279. #. module: super_calendar
  280. #: field:super.calendar,user_id:0
  281. msgid "User"
  282. msgstr "Uporabnik"
  283. #. module: super_calendar
  284. #: field:super.calendar.configurator.line,user_field_id:0
  285. msgid "User field"
  286. msgstr "Polje uporabnika"
  287. #. module: super_calendar
  288. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  289. msgid "Week"
  290. msgstr "Teden"
  291. #. module: super_calendar
  292. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  293. msgid "Year"
  294. msgstr "Leto"