You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

244 lines
8.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_user_role
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. # Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2016
  8. # Giacomo <giacomo.spettoli@gmail.com>, 2016
  9. # Nicola Malcontenti <nicola.malcontenti@gmail.com>, 2016
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2016-12-17 02:07+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-02-15 19:16+0000\n"
  16. "Last-Translator: Riccardo Bellanova <bellanova@webmonks.it>\n"
  17. "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
  18. "Language: it\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  23. "X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
  24. #. module: base_user_role
  25. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__model_access
  26. msgid "Access Controls"
  27. msgstr "Controlli di accesso"
  28. #. module: base_user_role
  29. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__menu_access
  30. msgid "Access Menu"
  31. msgstr "Menu d'accesso"
  32. #. module: base_user_role
  33. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__category_id
  34. msgid "Application"
  35. msgstr "Applicazione"
  36. #. module: base_user_role
  37. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
  38. msgid "Associated category"
  39. msgstr "Categoria associata"
  40. #. module: base_user_role
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_id
  42. msgid "Associated group"
  43. msgstr "Gruppo associato"
  44. #. module: base_user_role
  45. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
  46. msgid "Associated group's category"
  47. msgstr "Categoria del gruppo associato"
  48. #. module: base_user_role
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__color
  50. msgid "Color Index"
  51. msgstr "Indice del colore"
  52. #. module: base_user_role
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__comment
  54. msgid "Comment"
  55. msgstr "Commento"
  56. #. module: base_user_role
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_uid
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__create_uid
  59. msgid "Created by"
  60. msgstr "Creato da"
  61. #. module: base_user_role
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_date
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__create_date
  64. msgid "Created on"
  65. msgstr "Creato da"
  66. #. module: base_user_role
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__display_name
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__display_name
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__display_name
  70. msgid "Display Name"
  71. msgstr "Nome da visualizzare"
  72. #. module: base_user_role
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__is_enabled
  74. msgid "Enabled"
  75. msgstr "Attiva"
  76. #. module: base_user_role
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_from
  78. msgid "From"
  79. msgstr "Da"
  80. #. module: base_user_role
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__full_name
  82. msgid "Group Name"
  83. msgstr "Nome del gruppo"
  84. #. module: base_user_role
  85. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__share
  86. msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
  87. msgstr ""
  88. "Gruppo creato per impostare i diritti di accesso per la condivisione dei "
  89. "dati con alcuni utenti."
  90. #. module: base_user_role
  91. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  92. msgid "Groups"
  93. msgstr "Gruppi"
  94. #. module: base_user_role
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__id
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__id
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__id
  98. msgid "ID"
  99. msgstr "ID"
  100. #. module: base_user_role
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
  102. msgid "Inherits"
  103. msgstr "Eredita"
  104. #. module: base_user_role
  105. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  106. msgid "Internal Notes"
  107. msgstr "Note interne"
  108. #. module: base_user_role
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users____last_update
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role____last_update
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line____last_update
  112. msgid "Last Modified on"
  113. msgstr "Ultima modifica il"
  114. #. module: base_user_role
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__write_uid
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__write_uid
  117. msgid "Last Updated by"
  118. msgstr "Ultimo aggiornamento da"
  119. #. module: base_user_role
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__write_date
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__write_date
  122. msgid "Last Updated on"
  123. msgstr "Ultimo aggiornamento il"
  124. #. module: base_user_role
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__name
  126. msgid "Name"
  127. msgstr "Nome"
  128. #. module: base_user_role
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__role_id
  130. msgid "Role"
  131. msgstr "Ruolo"
  132. #. module: base_user_role
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_line_ids
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__line_ids
  135. msgid "Role lines"
  136. msgstr "Righe del ruolo"
  137. #. module: base_user_role
  138. #: model:ir.actions.act_window,name:base_user_role.action_res_users_role_tree
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_ids
  140. #: model:ir.ui.menu,name:base_user_role.menu_action_res_users_role_tree
  141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_form_inherit
  142. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_search
  143. msgid "Roles"
  144. msgstr "Ruoli"
  145. #. module: base_user_role
  146. #: model:ir.model.constraint,message:base_user_role.constraint_res_users_role_line_user_role_uniq
  147. msgid "Roles can be assigned to a user only once at a time"
  148. msgstr "I ruoli possono essere assegnati all'utente solo uno alla volta"
  149. #. module: base_user_role
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__rule_groups
  151. msgid "Rules"
  152. msgstr "Ruoli"
  153. #. module: base_user_role
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__share
  155. msgid "Share Group"
  156. msgstr "Gruppo per la condivisione dei dati"
  157. #. module: base_user_role
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_to
  159. msgid "To"
  160. msgstr "A"
  161. #. module: base_user_role
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__trans_implied_ids
  163. msgid "Transitively inherits"
  164. msgstr "Eredita transitivamente"
  165. #. module: base_user_role
  166. #: model:ir.actions.server,name:base_user_role.cron_update_users_ir_actions_server
  167. #: model:ir.cron,cron_name:base_user_role.cron_update_users
  168. #: model:ir.cron,name:base_user_role.cron_update_users
  169. msgid "Update user roles"
  170. msgstr "Aggiorna i ruoli dell'utente"
  171. #. module: base_user_role
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__user_id
  173. msgid "User"
  174. msgstr "Utente"
  175. #. module: base_user_role
  176. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role
  177. msgid "User role"
  178. msgstr "Ruolo utente"
  179. #. module: base_user_role
  180. #: model:ir.module.category,name:base_user_role.ir_module_category_role
  181. msgid "User roles"
  182. msgstr "Ruoli utente"
  183. #. module: base_user_role
  184. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users
  185. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__users
  186. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  187. msgid "Users"
  188. msgstr "Utenti"
  189. #. module: base_user_role
  190. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role_line
  191. msgid "Users associated to a role"
  192. msgstr "Utenti associati al ruolo"
  193. #. module: base_user_role
  194. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__user_ids
  195. msgid "Users list"
  196. msgstr "Lista utenti"
  197. #. module: base_user_role
  198. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
  199. msgid "Users of this group automatically inherit those groups"
  200. msgstr "Gli utenti di questo gruppo ereditano automaticamente quei gruppi"
  201. #. module: base_user_role
  202. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__view_access
  203. msgid "Views"
  204. msgstr "Viste"