You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

323 lines
9.7 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * super_calendar
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:14+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:56+0000\n"
  12. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  13. "Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fr/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  17. "Language: fr\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  19. #. module: super_calendar
  20. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_calendar
  21. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_calendar_calendar
  22. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar
  23. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_form
  24. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_tree
  25. msgid "Calendar"
  26. msgstr "Calendrier"
  27. #. module: super_calendar
  28. #: model:ir.actions.act_window,name:super_calendar.super_calendar_configurator
  29. msgid "Calendar Configurators"
  30. msgstr "Configurateurs de Calendrier"
  31. #. module: super_calendar
  32. #: selection:super.calendar.configurator.line,description_type:0
  33. msgid "Code"
  34. msgstr "Code"
  35. #. module: super_calendar
  36. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_configuration
  37. msgid "Configuration"
  38. msgstr "Configuration"
  39. #. module: super_calendar
  40. #: field:super.calendar,configurator_id:0
  41. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  42. #: field:super.calendar.configurator.line,configurator_id:0
  43. msgid "Configurator"
  44. msgstr "Configurateur"
  45. #. module: super_calendar
  46. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_configurators
  47. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_tree
  48. msgid "Configurators"
  49. msgstr "Configurateurs"
  50. #. module: super_calendar
  51. #: field:super.calendar,create_uid:0
  52. #: field:super.calendar.configurator,create_uid:0
  53. #: field:super.calendar.configurator.line,create_uid:0
  54. msgid "Created by"
  55. msgstr "Créé par"
  56. #. module: super_calendar
  57. #: field:super.calendar,create_date:0
  58. #: field:super.calendar.configurator,create_date:0
  59. #: field:super.calendar.configurator.line,create_date:0
  60. msgid "Created on"
  61. msgstr "Créé le"
  62. #. module: super_calendar
  63. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  64. msgid "Current month"
  65. msgstr "Mois courant"
  66. #. module: super_calendar
  67. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  68. msgid "Current week"
  69. msgstr "Semaine courante"
  70. #. module: super_calendar
  71. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  72. msgid "Day"
  73. msgstr "Jour"
  74. #. module: super_calendar
  75. #: field:super.calendar,name:0
  76. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  77. msgid "Description"
  78. msgstr "Description"
  79. #. module: super_calendar
  80. #: field:super.calendar.configurator.line,description_type:0
  81. msgid "Description Type"
  82. msgstr "Type de Description"
  83. #. module: super_calendar
  84. #: field:super.calendar.configurator.line,description_code:0
  85. #: field:super.calendar.configurator.line,description_field_id:0
  86. msgid "Description field"
  87. msgstr "Champ Description"
  88. #. module: super_calendar
  89. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  90. msgid "Display all elements in the current month."
  91. msgstr "Afficher tous les éléments du mois courant."
  92. #. module: super_calendar
  93. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  94. msgid "Display all elements in the current week."
  95. msgstr "Afficher tous les éléments de la semaine courante."
  96. #. module: super_calendar
  97. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  98. msgid "Display all elements in the next month."
  99. msgstr "Afficher tous les éléments du mois prochain."
  100. #. module: super_calendar
  101. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  102. msgid "Display all elements in the next week."
  103. msgstr "Afficher tous les éléments de la semaine prochaine."
  104. #. module: super_calendar
  105. #: field:super.calendar.configurator.line,domain:0
  106. msgid "Domain"
  107. msgstr "Domaine"
  108. #. module: super_calendar
  109. #: field:super.calendar,duration:0
  110. msgid "Duration"
  111. msgstr "Durée"
  112. #. module: super_calendar
  113. #: field:super.calendar.configurator.line,duration_field_id:0
  114. msgid "Duration field"
  115. msgstr "Champ Durée"
  116. #. module: super_calendar
  117. #: field:super.calendar.configurator.line,date_stop_field_id:0
  118. msgid "End date field"
  119. msgstr "Champ Date de fin"
  120. #. module: super_calendar
  121. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  122. msgid "Extended Filters..."
  123. msgstr "Filtres étendus..."
  124. #. module: super_calendar
  125. #: selection:super.calendar.configurator.line,description_type:0
  126. msgid "Field"
  127. msgstr "Champ"
  128. #. module: super_calendar
  129. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  130. msgid "Generate Calendar"
  131. msgstr "Générer le calendrier"
  132. #. module: super_calendar
  133. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  134. msgid "Group By"
  135. msgstr "Grouper par"
  136. #. module: super_calendar
  137. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  138. msgid "Group all elements in the same day."
  139. msgstr "Regrouper les éléments par jour."
  140. #. module: super_calendar
  141. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  142. msgid "Group all elements in the same month."
  143. msgstr "Regrouper les éléments par mois."
  144. #. module: super_calendar
  145. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  146. msgid "Group all elements in the same quarter."
  147. msgstr "Regrouper les éléments par trimestre."
  148. #. module: super_calendar
  149. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  150. msgid "Group all elements in the same week."
  151. msgstr "Regrouper les éléments par semaine."
  152. #. module: super_calendar
  153. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  154. msgid "Group all elements in the same year."
  155. msgstr "Regrouper les éléments par année."
  156. #. module: super_calendar
  157. #: field:super.calendar,id:0 field:super.calendar.configurator,id:0
  158. #: field:super.calendar.configurator.line,id:0
  159. msgid "ID"
  160. msgstr "ID"
  161. #. module: super_calendar
  162. #: field:super.calendar,write_uid:0
  163. #: field:super.calendar.configurator,write_uid:0
  164. #: field:super.calendar.configurator.line,write_uid:0
  165. msgid "Last Updated by"
  166. msgstr "Dernière mise à jour par"
  167. #. module: super_calendar
  168. #: field:super.calendar,write_date:0
  169. #: field:super.calendar.configurator,write_date:0
  170. #: field:super.calendar.configurator.line,write_date:0
  171. msgid "Last Updated on"
  172. msgstr "Dernière mise à jour le"
  173. #. module: super_calendar
  174. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  175. msgid "Line"
  176. msgstr "Ligne"
  177. #. module: super_calendar
  178. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  179. #: field:super.calendar.configurator,line_ids:0
  180. msgid "Lines"
  181. msgstr "Lignes"
  182. #. module: super_calendar
  183. #: field:super.calendar,model_id:0
  184. #: field:super.calendar.configurator.line,name:0
  185. msgid "Model"
  186. msgstr "Modèle"
  187. #. module: super_calendar
  188. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  189. msgid "Month"
  190. msgstr "Mois"
  191. #. module: super_calendar
  192. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  193. msgid "My Items"
  194. msgstr "Mes éléments"
  195. #. module: super_calendar
  196. #: field:super.calendar.configurator,name:0
  197. msgid "Name"
  198. msgstr "Nom"
  199. #. module: super_calendar
  200. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  201. msgid "Next month"
  202. msgstr "Mois prochain"
  203. #. module: super_calendar
  204. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  205. msgid "Next week"
  206. msgstr "Semaine prochaine"
  207. #. module: super_calendar
  208. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  209. msgid "Period"
  210. msgstr "Période"
  211. #. module: super_calendar
  212. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  213. msgid "Quarter"
  214. msgstr "Trimestre"
  215. #. module: super_calendar
  216. #: field:super.calendar,res_id:0
  217. msgid "Resource"
  218. msgstr "Ressource"
  219. #. module: super_calendar
  220. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  221. msgid "Search Calendar"
  222. msgstr "Recherche de calendrier"
  223. #. module: super_calendar
  224. #: field:super.calendar,date_start:0
  225. msgid "Start date"
  226. msgstr "Date de début"
  227. #. module: super_calendar
  228. #: field:super.calendar.configurator.line,date_start_field_id:0
  229. msgid "Start date field"
  230. msgstr "Champ Date de début"
  231. #. module: super_calendar
  232. #: model:ir.actions.act_window,name:super_calendar.super_calendar_action
  233. #: model:ir.ui.menu,name:super_calendar.super_calendar_menu
  234. msgid "Super Calendar"
  235. msgstr "Super Calendrier"
  236. #. module: super_calendar
  237. #: code:addons/super_calendar/models/super_calendar_configurator.py:112
  238. #, python-format
  239. msgid "The 'User' field of record %s (%s) does not refer to res.users"
  240. msgstr "Le champ 'Utilisateur' de l'enregistrement %s (%s) ne réfère pas à res.users"
  241. #. module: super_calendar
  242. #: help:super.calendar.configurator.line,description_code:0
  243. msgid ""
  244. "Use '${o}' to refer to the involved object.\n"
  245. "E.g.: '${o.project_id.name}'"
  246. msgstr "Utilisez '${o}' pour référer à l'objet concerné. \nPar exemple : '${o.project_id.name}'"
  247. #. module: super_calendar
  248. #: view:super.calendar.configurator:super_calendar.super_calendar_configurator_form
  249. msgid ""
  250. "Use '${o}' to refer to the involved object. E.g.: '${o.project_id.name}'"
  251. msgstr "Utilisez '${o}' pour référer à l'objet concerné. Par exemple : '${o.project_id.name}'"
  252. #. module: super_calendar
  253. #: field:super.calendar,user_id:0
  254. msgid "User"
  255. msgstr "Utilisateur"
  256. #. module: super_calendar
  257. #: field:super.calendar.configurator.line,user_field_id:0
  258. msgid "User field"
  259. msgstr "Champ Utilisateur"
  260. #. module: super_calendar
  261. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  262. msgid "Week"
  263. msgstr "Semaine"
  264. #. module: super_calendar
  265. #: view:super.calendar:super_calendar.super_calendar_search
  266. msgid "Year"
  267. msgstr "Année"