You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

197 lines
5.5 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mass_editing
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
  7. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
  8. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  9. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  10. # Paolo Valier, 2016
  11. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
  12. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016-2017
  13. # SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  18. "POT-Creation-Date: 2017-03-07 03:47+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2017-03-10 13:16+0000\n"
  20. "Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
  21. "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/"
  22. "language/de/)\n"
  23. "Language: de\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  28. #. module: mass_editing
  29. #: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:36
  30. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  31. #, python-format
  32. msgid "Add"
  33. msgstr "Hinzufügen"
  34. #. module: mass_editing
  35. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  36. msgid "Advanced"
  37. msgstr "Erweitert"
  38. #. module: mass_editing
  39. #: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:179
  40. #, python-format
  41. msgid "Apply"
  42. msgstr ""
  43. #. module: mass_editing
  44. #: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:184
  45. #, python-format
  46. msgid "Close"
  47. msgstr ""
  48. #. module: mass_editing
  49. #: field:mass.editing.wizard,create_uid:0 field:mass.object,create_uid:0
  50. msgid "Created by"
  51. msgstr "Erstellt von"
  52. #. module: mass_editing
  53. #: field:mass.editing.wizard,create_date:0 field:mass.object,create_date:0
  54. msgid "Created on"
  55. msgstr "Erstellt am:"
  56. #. module: mass_editing
  57. #: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:126
  58. #, python-format
  59. msgid "Deletion of the action record failed."
  60. msgstr "Löschen des Datensatzes fehlgeschlagen."
  61. #. module: mass_editing
  62. #: field:mass.editing.wizard,display_name:0 field:mass.object,display_name:0
  63. msgid "Display Name"
  64. msgstr "Anzeigename"
  65. #. module: mass_editing
  66. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  67. msgid ""
  68. "Display a button in the sidebar of related documents to open a composition "
  69. "wizard"
  70. msgstr "Sidebar-Button für verknüpfte Dokumente anzeigen "
  71. #. module: mass_editing
  72. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  73. #: field:mass.object,field_ids:0
  74. msgid "Fields"
  75. msgstr "Felder"
  76. #. module: mass_editing
  77. #: field:mass.editing.wizard,id:0 field:mass.object,id:0
  78. msgid "ID"
  79. msgstr "ID"
  80. #. module: mass_editing
  81. #: field:mass.editing.wizard,__last_update:0 field:mass.object,__last_update:0
  82. msgid "Last Modified on"
  83. msgstr "Zuletzt geändert am"
  84. #. module: mass_editing
  85. #: field:mass.editing.wizard,write_uid:0 field:mass.object,write_uid:0
  86. msgid "Last Updated by"
  87. msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
  88. #. module: mass_editing
  89. #: field:mass.editing.wizard,write_date:0 field:mass.object,write_date:0
  90. msgid "Last Updated on"
  91. msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
  92. #. module: mass_editing
  93. #: model:ir.actions.act_window,name:mass_editing.action_mass_object_form
  94. #: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_editing
  95. #: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_object_view
  96. msgid "Mass Editing"
  97. msgstr "Massenverarbeitung"
  98. #. module: mass_editing
  99. #: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:74
  100. #, python-format
  101. msgid "Mass Editing (%s)"
  102. msgstr "Massenverarbeitung (%s)"
  103. #. module: mass_editing
  104. #: field:mass.object,model_id:0
  105. msgid "Model"
  106. msgstr "Modell"
  107. #. module: mass_editing
  108. #: field:mass.object,model_ids:0
  109. msgid "Model List"
  110. msgstr "Modell-Liste"
  111. #. module: mass_editing
  112. #: field:mass.object,name:0
  113. msgid "Name"
  114. msgstr "Name"
  115. #. module: mass_editing
  116. #: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:49
  117. #: sql_constraint:mass.object:0
  118. #, python-format
  119. msgid "Name must be unique!"
  120. msgstr "Name muss eindeutig sein!"
  121. #. module: mass_editing
  122. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  123. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_tree
  124. msgid "Object"
  125. msgstr "Objekt"
  126. #. module: mass_editing
  127. #: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:37
  128. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  129. #, python-format
  130. msgid "Remove"
  131. msgstr "Entferne"
  132. #. module: mass_editing
  133. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  134. msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents"
  135. msgstr ""
  136. "Entferne die Kontextuelle Aktion, um diese Vorlage auf ähnliche Dokumente "
  137. "anzuwenden"
  138. #. module: mass_editing
  139. #: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:35
  140. #, python-format
  141. msgid "Set"
  142. msgstr ""
  143. #. module: mass_editing
  144. #: field:mass.object,ref_ir_act_window:0
  145. msgid "Sidebar Action"
  146. msgstr "Sidebar-Aktion"
  147. #. module: mass_editing
  148. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  149. #: field:mass.object,ref_ir_value:0
  150. msgid "Sidebar Button"
  151. msgstr "Sidebar-Button"
  152. #. module: mass_editing
  153. #: help:mass.object,ref_ir_act_window:0
  154. msgid ""
  155. "Sidebar action to make this template available on records "
  156. "of the related document model"
  157. msgstr ""
  158. "Seitenmenü-Aktion, um diese Vorlage für Datensätze des entsprechenden "
  159. "Modells verfügbar zu machen"
  160. #. module: mass_editing
  161. #: help:mass.object,ref_ir_value:0
  162. msgid "Sidebar button to open the sidebar action"
  163. msgstr "Siebar-Button zum Öffnen einer Sidebar-Aktion"
  164. #. module: mass_editing
  165. #: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:125
  166. #, python-format
  167. msgid "Warning"
  168. msgstr "Warnung"