You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

162 lines
4.7 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * users_ldap_push
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
  7. # Antonio Trueba, 2016
  8. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2016
  9. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
  10. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011-2012
  11. # Hotellook, 2014
  12. # Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2016
  13. # Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2016
  14. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
  15. # Paolo Valier, 2016
  16. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  17. msgid ""
  18. msgstr ""
  19. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  20. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  21. "POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:34+0000\n"
  22. "PO-Revision-Date: 2016-05-08 16:33+0000\n"
  23. "Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
  24. "Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fr/)\n"
  25. "MIME-Version: 1.0\n"
  26. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  27. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  28. "Language: fr\n"
  29. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  30. #. module: users_ldap_push
  31. #: model:ir.model,name:users_ldap_push.model_change_password_user
  32. msgid "Change Password Wizard User"
  33. msgstr "Assistant utilisateur de changement de mot de passe"
  34. #. module: users_ldap_push
  35. #: field:res.company.ldap,create_ldap_entry:0
  36. msgid "Create ldap entry"
  37. msgstr "Créer une entrée LDAP"
  38. #. module: users_ldap_push
  39. #: field:res.company.ldap,create_ldap_entry_base:0
  40. msgid "Create ldap entry in subtree"
  41. msgstr "Créer une entrée LDAP dans l'arborescence"
  42. #. module: users_ldap_push
  43. #: field:res.company.ldap.field_mapping,create_uid:0
  44. msgid "Created by"
  45. msgstr "Créé par"
  46. #. module: users_ldap_push
  47. #: field:res.company.ldap.field_mapping,create_date:0
  48. msgid "Created on"
  49. msgstr "Créé le"
  50. #. module: users_ldap_push
  51. #: field:res.company.ldap.field_mapping,use_for_dn:0
  52. msgid "DN"
  53. msgstr "DN"
  54. #. module: users_ldap_push
  55. #: field:res.company.ldap.field_mapping,display_name:0
  56. msgid "Display Name"
  57. msgstr "Nom affiché"
  58. #. module: users_ldap_push
  59. #: code:addons/users_ldap_push/models/res_users.py:116
  60. #: code:addons/users_ldap_push/models/res_users.py:169
  61. #, python-format
  62. msgid "Error"
  63. msgstr "Erreur"
  64. #. module: users_ldap_push
  65. #: field:res.company.ldap,create_ldap_entry_field_mappings:0
  66. msgid "Field mappings"
  67. msgstr "Correspondances de champs"
  68. #. module: users_ldap_push
  69. #: field:res.company.ldap.field_mapping,id:0
  70. msgid "ID"
  71. msgstr "ID"
  72. #. module: users_ldap_push
  73. #: field:res.users,ldap_entry_dn:0
  74. msgid "LDAP DN"
  75. msgstr "DN LDAP"
  76. #. module: users_ldap_push
  77. #: field:res.company.ldap.field_mapping,attribute:0
  78. msgid "LDAP attribute"
  79. msgstr "Attribut LDAP"
  80. #. module: users_ldap_push
  81. #: field:res.company.ldap.field_mapping,ldap_id:0
  82. msgid "LDAP configuration"
  83. msgstr "Configuration LDAP"
  84. #. module: users_ldap_push
  85. #: field:res.users,is_ldap_user:0
  86. msgid "LDAP user"
  87. msgstr "Utilisateur LDAP"
  88. #. module: users_ldap_push
  89. #: view:res.users:users_ldap_push.view_users_search
  90. msgid "LDAP users"
  91. msgstr "Utilisateurs LDAP"
  92. #. module: users_ldap_push
  93. #: field:res.company.ldap.field_mapping,__last_update:0
  94. msgid "Last Modified on"
  95. msgstr "Dernière modification le"
  96. #. module: users_ldap_push
  97. #: field:res.company.ldap.field_mapping,write_uid:0
  98. msgid "Last Updated by"
  99. msgstr "Mis à jour par"
  100. #. module: users_ldap_push
  101. #: field:res.company.ldap.field_mapping,write_date:0
  102. msgid "Last Updated on"
  103. msgstr "Mis à jour le"
  104. #. module: users_ldap_push
  105. #: help:res.company.ldap,create_ldap_entry_base:0
  106. msgid "Leave empty to use your LDAP base"
  107. msgstr "Laisser vide pour utiliser votre base LDAP"
  108. #. module: users_ldap_push
  109. #: model:ir.model,name:users_ldap_push.model_res_company_ldap_field_mapping
  110. msgid "Mapping from Odoo fields to ldap attributes"
  111. msgstr "Correspondance des champs Odoo et des attributs LDAP"
  112. #. module: users_ldap_push
  113. #: field:res.company.ldap,create_ldap_entry_objectclass:0
  114. msgid "Object class"
  115. msgstr "Object class"
  116. #. module: users_ldap_push
  117. #: field:res.company.ldap.field_mapping,field_id:0
  118. msgid "Odoo field"
  119. msgstr "Champ Odoo"
  120. #. module: users_ldap_push
  121. #: model:ir.model,name:users_ldap_push.model_res_partner
  122. msgid "Partner"
  123. msgstr "Partenaire"
  124. #. module: users_ldap_push
  125. #: help:res.company.ldap,create_ldap_entry_objectclass:0
  126. msgid "Separate object classes by comma if you need more than one"
  127. msgstr "Séparer les object classes par virgule si vous en avez besoin de plus d'une"
  128. #. module: users_ldap_push
  129. #: model:ir.model,name:users_ldap_push.model_res_users
  130. msgid "Users"
  131. msgstr "Utilisateurs"
  132. #. module: users_ldap_push
  133. #: code:addons/users_ldap_push/models/res_company_ldap.py:64
  134. #, python-format
  135. msgid "You need to set exactly one mapping as DN"
  136. msgstr "Vous devez mettre exactement une seule correspondance comme DN"