@ -4,17 +4,14 @@
#
#
# Translators:
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2016
# Paulo Ricardo <ti@shoppingescritorio.com.br>, 2016
# Felipe Lopes <ti@trojahntoppel.com.br>, 2016
# Claudio Araujo Santos <claudioaraujosantos@gmail.com>, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2017
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-04 09:41 +0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:41 +0000\n"
"Last-Translator: Claudio Araujo Santos <claudioaraujosantos@gmail.com>, 2016 \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-28 11:05 +0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-28 11:05 +0000\n"
"Last-Translator: Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2017 \n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,22 +27,22 @@ msgstr "Ação necessária"
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Attachment"
msgid "Attachment"
msgstr ""
msgstr "Anexo "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_name
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_name
msgid "Attachment Name"
msgid "Attachment Name"
msgstr ""
msgstr "Nome anexo "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_local_url
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_local_url
msgid "Attachment URL"
msgid "Attachment URL"
msgstr ""
msgstr "URL do anexo "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_attachment_id
msgid "Attachment id"
msgid "Attachment id"
msgstr ""
msgstr "Id do anexo "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
@ -56,7 +53,7 @@ msgstr "Anexos"
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Binary"
msgid "Binary"
msgstr ""
msgstr "Binário "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_checksum
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_checksum
@ -82,12 +79,12 @@ msgstr "Criado em"
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Creation Month"
msgid "Creation Month"
msgstr ""
msgstr "Mês criação "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_db_datas
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_db_datas
msgid "Database Data"
msgid "Database Data"
msgstr ""
msgstr "Dados da Base de Dados "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_last_post
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_last_post
@ -120,6 +117,11 @@ msgstr "Processo Email"
msgid "Error"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgstr "Erro"
#. module: attachment_base_synchronize
#: selection:ir.attachment.metadata,file_type:0
msgid "Export File (External location)"
msgstr "Exportar arquivo (Locação Externa)"
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
msgid "External hash"
msgid "External hash"
@ -134,17 +136,17 @@ msgstr "Falhou"
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas
msgid "File Content"
msgid "File Content"
msgstr ""
msgstr "Conteúdo do arquivo "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas_fname
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas_fname
msgid "File Name"
msgid "File Name"
msgstr ""
msgstr "Nome do arquivo "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_size
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_size
msgid "File Size"
msgid "File Size"
msgstr ""
msgstr "Tamanho do arquivo "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: code:addons/attachment_base_synchronize/models/attachment.py:53
#: code:addons/attachment_base_synchronize/models/attachment.py:53
@ -153,6 +155,8 @@ msgid ""
"File corrupted: Something was wrong with the retrieved file, please relaunch"
"File corrupted: Something was wrong with the retrieved file, please relaunch"
" the task."
" the task."
msgstr ""
msgstr ""
"Arquivo corrompido: Alguma coisa estava errada com o arquivo recuperado, "
"reexecute a tarefa."
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
@ -172,12 +176,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_type
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_type
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "File type"
msgid "File type"
msgstr ""
msgstr "Tipo do arquivo "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "Filter on my documents"
msgid "Filter on my documents"
msgstr ""
msgstr "Filtrar em meus documentos "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_follower_ids
@ -217,7 +221,7 @@ msgstr "Se verificar novas mensagens requerem sua atenção."
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_index_content
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_index_content
msgid "Indexed Content"
msgid "Indexed Content"
msgstr ""
msgstr "Conteúdo Indexado "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_internal_hash
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_internal_hash
@ -232,7 +236,7 @@ msgstr "È seguidor"
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_public
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_public
msgid "Is public document"
msgid "Is public document"
msgstr ""
msgstr "É documento público "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_last_post
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_last_post
@ -278,7 +282,7 @@ msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "My Document(s)"
msgid "My Document(s)"
msgstr ""
msgstr "Meus Documentos "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_needaction_counter
@ -309,7 +313,7 @@ msgstr "Pendente"
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_field
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_field
msgid "Resource Field"
msgid "Resource Field"
msgstr ""
msgstr "Campo Recurso "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
@ -329,12 +333,12 @@ msgstr "Nome do Recurso"
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
msgid "Run"
msgid "Run"
msgstr ""
msgstr "Executar "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
msgid "Set to Done"
msgid "Set to Done"
msgstr ""
msgstr "Definir como concluído "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state
@ -345,17 +349,17 @@ msgstr "Situação"
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state_message
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state_message
msgid "State message"
msgid "State message"
msgstr ""
msgstr "Mensagem da Situação "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_store_fname
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_store_fname
msgid "Stored Filename"
msgid "Stored Filename"
msgstr ""
msgstr "Nome de arquivo armazenado "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_sync_date
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_sync_date
msgid "Sync date"
msgid "Sync date"
msgstr ""
msgstr "Data sincronismo "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_model
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_model
@ -372,7 +376,7 @@ msgstr ""
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
msgid "The record id this is attached to"
msgid "The record id this is attached to"
msgstr ""
msgstr "O id deste registro está anexado a "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type
@ -383,7 +387,7 @@ msgstr "Tipo"
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
msgid "URL"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_unread
@ -398,7 +402,7 @@ msgstr "As mensagens não lidas Contador"
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_url
#: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_url
msgid "Url"
msgid "Url"
msgstr ""
msgstr "Url "
#. module: attachment_base_synchronize
#. module: attachment_base_synchronize
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type
#: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type