Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/475/head
OCA Transbot 9 years ago
parent
commit
11929a34b8
  1. 51
      attachment_metadata/i18n/fr.po
  2. 14
      auditlog/i18n/fr.po
  3. 23
      auto_backup/i18n/fr.po
  4. 9
      base_multi_image/i18n/fr.po
  5. 29
      base_name_search_improved/i18n/de.po
  6. 26
      base_name_search_improved/i18n/en.po
  7. 29
      base_name_search_improved/i18n/es.po
  8. 29
      base_name_search_improved/i18n/fr.po
  9. 29
      base_name_search_improved/i18n/it.po
  10. 29
      base_name_search_improved/i18n/pt_BR.po
  11. 30
      base_name_search_improved/i18n/sl.po
  12. 29
      base_name_search_improved/i18n/tr.po
  13. 23
      scheduler_error_mailer/i18n/de.po
  14. 12
      scheduler_error_mailer/i18n/en.po
  15. 26
      scheduler_error_mailer/i18n/fr.po
  16. 22
      scheduler_error_mailer/i18n/sl.po
  17. 23
      scheduler_error_mailer/i18n/tr.po

51
attachment_metadata/i18n/fr.po

@ -3,13 +3,14 @@
# * attachment_metadata
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-09 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:37+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-23 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,39 +21,39 @@ msgstr ""
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "Attachment"
msgstr ""
msgstr "Pièce jointe"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,name:0
msgid "Attachment Name"
msgstr ""
msgstr "Nom de la pièce jointe"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,attachment_id:0
msgid "Attachment id"
msgstr ""
msgstr "ID de la pièce jointe"
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_tree
msgid "Attachments"
msgstr ""
msgstr "Pièces jointes"
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "Binary"
msgstr ""
msgstr "Binaire"
#. module: attachment_metadata
#: help:ir.attachment.metadata,type:0
msgid "Binary File or URL"
msgstr ""
msgstr "Fichier binaire ou URL"
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
#: field:ir.attachment.metadata,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Société"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,create_uid:0
@ -72,7 +73,7 @@ msgstr ""
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,db_datas:0
msgid "Database Data"
msgstr ""
msgstr "Données de la base de données"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,description:0
@ -87,12 +88,12 @@ msgstr "Nom affiché"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,external_hash:0
msgid "External hash"
msgstr ""
msgstr "Empreinte externe"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,datas:0
msgid "File Content"
msgstr ""
msgstr "Contenu du fichier"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,datas_fname:0
@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Nom du fichier"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,file_size:0
msgid "File Size"
msgstr ""
msgstr "Taille du fichier"
#. module: attachment_metadata
#: code:addons/attachment_metadata/models/attachment.py:43
@ -110,7 +111,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"File corrupted: Something was wrong with the retrieved file, please relaunch"
" the task."
msgstr ""
msgstr "Fichier corrompu: Quelque chose ne va pas lors de la récupération du fichier, veuillez relancer la tâche."
#. module: attachment_metadata
#: help:ir.attachment.metadata,external_hash:0
@ -130,12 +131,12 @@ msgstr ""
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
#: field:ir.attachment.metadata,file_type:0
msgid "File type"
msgstr ""
msgstr "Type de fichier"
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "Filter on my documents"
msgstr ""
msgstr "Filtrer sur mes documents"
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
@ -150,7 +151,7 @@ msgstr "ID"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,internal_hash:0
msgid "Internal hash"
msgstr ""
msgstr "Empreinte interne"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,__last_update:0
@ -170,23 +171,23 @@ msgstr "Mis à jour le"
#. module: attachment_metadata
#: help:ir.attachment.metadata,attachment_id:0
msgid "Link to ir.attachment model "
msgstr ""
msgstr "Lien ver le modèle ir.attachment"
#. module: attachment_metadata
#: model:ir.actions.act_window,name:attachment_metadata.action_attachment
#: model:ir.ui.menu,name:attachment_metadata.menu_ir_attachment
msgid "Meta data Attachments"
msgstr ""
msgstr "Méta données des pièces jointes"
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "My Document(s)"
msgstr ""
msgstr "Mes docuement(s)"
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "Owner"
msgstr ""
msgstr "Propriétaire"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,res_id:0
@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Nom de l'enregistrement"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,store_fname:0
msgid "Stored Filename"
msgstr ""
msgstr "Nom de fichier stocké"
#. module: attachment_metadata
#: help:ir.attachment.metadata,res_model:0
@ -234,9 +235,9 @@ msgstr "Type"
#. module: attachment_metadata
#: view:ir.attachment.metadata:attachment_metadata.view_external_attachment_search
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#. module: attachment_metadata
#: field:ir.attachment.metadata,url:0
msgid "Url"
msgstr ""
msgstr "Url"

14
auditlog/i18n/fr.po

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-28 02:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 15:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-23 09:24+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -38,17 +38,17 @@ msgstr "Audit"
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_autovacuum
msgid "Auditlog - Delete old logs"
msgstr ""
msgstr "Auditlog - Supprimer les anciens journaux"
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_session
msgid "Auditlog - HTTP User session log"
msgstr ""
msgstr "Auditlog - Journal des session utilisateur en HTTP"
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_request
msgid "Auditlog - HTTP request log"
msgstr ""
msgstr "Auditlog - Journal des requêtes HTTP"
#. module: auditlog
#: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Brouillon"
#. module: auditlog
#: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0
msgid "Fast log"
msgstr ""
msgstr "Journal rapide"
#. module: auditlog
#: field:auditlog.log.line,field_id:0
@ -441,4 +441,4 @@ msgstr "Consulter les journaux"
#. module: auditlog
#: help:auditlog.rule,user_ids:0
msgid "if User is not added then it will applicable for all users"
msgstr ""
msgstr "Si l'utilisateur n'est pas ajouté alors cela sera applicable à tous les utilisateurs"

23
auto_backup/i18n/fr.po

@ -3,13 +3,14 @@
# * auto_backup
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 15:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-23 09:27+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#. module: auto_backup
#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_form
msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa"
msgstr ""
msgstr "/home/odoo/.ssh/id_rsa"
#. module: auto_backup
#: help:db.backup,folder:0
@ -51,7 +52,7 @@ msgstr ""
#. module: auto_backup
#: view:db.backup:auto_backup.view_backup_conf_tree
msgid "Backups"
msgstr ""
msgstr "Sauvegardes"
#. module: auto_backup
#: help:db.backup,days_to_keep:0
@ -76,19 +77,19 @@ msgid "Choose the storage method for this backup."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:249
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:247
#, python-format
msgid "Cleanup of old database backups failed."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:131
#, python-format
msgid "Connection Test Failed!"
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:129
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:128
#, python-format
msgid "Connection Test Succeeded!"
msgstr ""
@ -104,14 +105,14 @@ msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:208
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:206
#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.failure
#, python-format
msgid "Database backup failed."
msgstr ""
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:213
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211
#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.success
#, python-format
msgid "Database backup succeeded."
@ -133,7 +134,7 @@ msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:120
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:119
#, python-format
msgid ""
"Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!"

9
base_multi_image/i18n/fr.po

@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2013
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2013
# Antonio Trueba, 2016
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
@ -14,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 15:26+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-23 09:22+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -175,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view
#: field:base_multi_image.image,owner_id:0
msgid "Owner"
msgstr ""
msgstr "Propriétaire"
#. module: base_multi_image
#: field:base_multi_image.image,owner_model:0
@ -227,4 +228,4 @@ msgstr ""
#. module: base_multi_image
#: selection:base_multi_image.image,storage:0
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"

29
base_name_search_improved/i18n/de.po

@ -0,0 +1,29 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_name_search_improved
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_name_search_improved
#: model:ir.model,name:base_name_search_improved.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Modelle"
#. module: base_name_search_improved
#: field:ir.model,name_search_ids:0
msgid "Name Search Fields"
msgstr ""

26
base_name_search_improved/i18n/en.po

@ -0,0 +1,26 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_name_search_improved
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_name_search_improved
#: model:ir.model,name:base_name_search_improved.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Models"
#. module: base_name_search_improved
#: field:ir.model,name_search_ids:0
msgid "Name Search Fields"
msgstr "Name Search Fields"

29
base_name_search_improved/i18n/es.po

@ -0,0 +1,29 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_name_search_improved
#
# Translators:
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_name_search_improved
#: model:ir.model,name:base_name_search_improved.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Modelos"
#. module: base_name_search_improved
#: field:ir.model,name_search_ids:0
msgid "Name Search Fields"
msgstr ""

29
base_name_search_improved/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,29 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_name_search_improved
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_name_search_improved
#: model:ir.model,name:base_name_search_improved.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Modèles"
#. module: base_name_search_improved
#: field:ir.model,name_search_ids:0
msgid "Name Search Fields"
msgstr ""

29
base_name_search_improved/i18n/it.po

@ -0,0 +1,29 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_name_search_improved
#
# Translators:
# Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2016\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_name_search_improved
#: model:ir.model,name:base_name_search_improved.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Modelli"
#. module: base_name_search_improved
#: field:ir.model,name_search_ids:0
msgid "Name Search Fields"
msgstr ""

29
base_name_search_improved/i18n/pt_BR.po

@ -0,0 +1,29 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_name_search_improved
#
# Translators:
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_name_search_improved
#: model:ir.model,name:base_name_search_improved.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Modelos"
#. module: base_name_search_improved
#: field:ir.model,name_search_ids:0
msgid "Name Search Fields"
msgstr ""

30
base_name_search_improved/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,30 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_name_search_improved
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: base_name_search_improved
#: model:ir.model,name:base_name_search_improved.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Modeli"
#. module: base_name_search_improved
#: field:ir.model,name_search_ids:0
msgid "Name Search Fields"
msgstr "Polja iskanja po imenu"

29
base_name_search_improved/i18n/tr.po

@ -0,0 +1,29 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_name_search_improved
#
# Translators:
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_name_search_improved
#: model:ir.model,name:base_name_search_improved.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Modeller"
#. module: base_name_search_improved
#: field:ir.model,name_search_ids:0
msgid "Name Search Fields"
msgstr ""

23
scheduler_error_mailer/i18n/de.po

@ -3,14 +3,23 @@
# * scheduler_error_mailer
#
# Translators:
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2015
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
# Paolo Valier, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 14:02+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-12 16:27+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: model:email.template,body_html:scheduler_error_mailer.scheduler_error_mailer
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
"\n"
"<p>OpenERP tried to run the scheduler <em>${object.name or ''}</em> in the database <em>${ctx.get('dbname')}</em> but it failed. Here is the error message :</p>\n"
"\n"
@ -30,7 +39,7 @@ msgid ""
"${ctx.get('job_exception') and ctx.get('job_exception').value or 'Failed to get the error message from the context.'}\n"
"</strong>\n"
"\n"
"<p>You may check the logs of the OpenERP server to get more information about this failure.</p>\n"
"<p>You may check the logs of the Odoo server to get more information about this failure.</p>\n"
"\n"
"<p>Properties of the scheduler <em>${object.name or ''}</em> :</p>\n"
"<ul>\n"
@ -45,12 +54,12 @@ msgid ""
"\n"
"<p>\n"
"-- <br/>\n"
"Automatic e-mail sent by OpenERP. Do not reply.<br/>\n"
"Automatic e-mail sent by Odoo. Do not reply.<br/>\n"
"Database : ${ctx.get('dbname')}\n"
"</p>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n\n<p>Odoo hat versucht die Terminaufgabe <em>${object.name or ''}</em> in der Datenbank <em>${ctx.get('dbname')}</em> auszuführen, scheiterte jedoch. Hier folgt die Fehlermeldung:</p>\n\n<strong>\n${ctx.get('job_exception') and ctx.get('job_exception').value or 'Konnte Fehlermeldung nicht aus dem Kontext erfahren.'}\n</strong>\n\n<p>Sie können die Logs des Odoo-Server überprüfen, um weitere Information zu diesem Fehler zu erhalten.</p>\n\n<p>Eigenschaften der Terminaufgabe <em>${object.name or ''}</em> :</p>\n<ul>\n<li>Modell: ${object.model or ''}</li>\n<li>Methode: ${object.function or ''}</li>\n<li>Argumente: ${object.args or ''}</li>\n<li>Intervall: ${object.interval_number or '0'} ${object.interval_type or ''}</li>\n<li>Anzahl Aufrufe: ${object.numbercall or '0'}</li>\n<li>Verpaßte nachholen: ${object.doall}</li>\n<li>Benutzer: ${object.user_id.name or ''}</li>\n</ul>\n\n<p>\n-- <br/>\nAutomatisch versandte Email aus Odoo. Nicht beantworten.<br/>\nDatenbank : ${ctx.get('dbname')}\n</p>\n</div>\n "
msgstr ""
#. module: scheduler_error_mailer
#: code:addons/scheduler_error_mailer/ir_cron.py:75

12
scheduler_error_mailer/i18n/en.po

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 13:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-12 16:27+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: model:email.template,body_html:scheduler_error_mailer.scheduler_error_mailer
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
"\n"
"<p>OpenERP tried to run the scheduler <em>${object.name or ''}</em> in the database <em>${ctx.get('dbname')}</em> but it failed. Here is the error message :</p>\n"
"\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
"${ctx.get('job_exception') and ctx.get('job_exception').value or 'Failed to get the error message from the context.'}\n"
"</strong>\n"
"\n"
"<p>You may check the logs of the OpenERP server to get more information about this failure.</p>\n"
"<p>You may check the logs of the Odoo server to get more information about this failure.</p>\n"
"\n"
"<p>Properties of the scheduler <em>${object.name or ''}</em> :</p>\n"
"<ul>\n"
@ -44,12 +44,12 @@ msgid ""
"\n"
"<p>\n"
"-- <br/>\n"
"Automatic e-mail sent by OpenERP. Do not reply.<br/>\n"
"Automatic e-mail sent by Odoo. Do not reply.<br/>\n"
"Database : ${ctx.get('dbname')}\n"
"</p>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n\n<p>OpenERP tried to run the scheduler <em>${object.name or ''}</em> in the database <em>${ctx.get('dbname')}</em> but it failed. Here is the error message :</p>\n\n<strong>\n${ctx.get('job_exception') and ctx.get('job_exception').value or 'Failed to get the error message from the context.'}\n</strong>\n\n<p>You may check the logs of the OpenERP server to get more information about this failure.</p>\n\n<p>Properties of the scheduler <em>${object.name or ''}</em> :</p>\n<ul>\n<li>Model : ${object.model or ''}</li>\n<li>Method : ${object.function or ''}</li>\n<li>Arguments : ${object.args or ''}</li>\n<li>Interval : ${object.interval_number or '0'} ${object.interval_type or ''}</li>\n<li>Number of calls : ${object.numbercall or '0'}</li>\n<li>Repeat missed : ${object.doall}</li>\n<li>User : ${object.user_id.name or ''}</li>\n</ul>\n\n<p>\n-- <br/>\nAutomatic e-mail sent by OpenERP. Do not reply.<br/>\nDatabase : ${ctx.get('dbname')}\n</p>\n</div>\n "
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n\n<p>OpenERP tried to run the scheduler <em>${object.name or ''}</em> in the database <em>${ctx.get('dbname')}</em> but it failed. Here is the error message :</p>\n\n<strong>\n${ctx.get('job_exception') and ctx.get('job_exception').value or 'Failed to get the error message from the context.'}\n</strong>\n\n<p>You may check the logs of the Odoo server to get more information about this failure.</p>\n\n<p>Properties of the scheduler <em>${object.name or ''}</em> :</p>\n<ul>\n<li>Model : ${object.model or ''}</li>\n<li>Method : ${object.function or ''}</li>\n<li>Arguments : ${object.args or ''}</li>\n<li>Interval : ${object.interval_number or '0'} ${object.interval_type or ''}</li>\n<li>Number of calls : ${object.numbercall or '0'}</li>\n<li>Repeat missed : ${object.doall}</li>\n<li>User : ${object.user_id.name or ''}</li>\n</ul>\n\n<p>\n-- <br/>\nAutomatic e-mail sent by Odoo. Do not reply.<br/>\nDatabase : ${ctx.get('dbname')}\n</p>\n</div>\n "
#. module: scheduler_error_mailer
#: code:addons/scheduler_error_mailer/ir_cron.py:75

26
scheduler_error_mailer/i18n/fr.po

@ -3,14 +3,24 @@
# * scheduler_error_mailer
#
# Translators:
# Christophe kryskool <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
# Hotellook, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-27 14:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-21 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Christophe kryskool <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-12 16:27+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: model:email.template,body_html:scheduler_error_mailer.scheduler_error_mailer
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
"\n"
"<p>OpenERP tried to run the scheduler <em>${object.name or ''}</em> in the database <em>${ctx.get('dbname')}</em> but it failed. Here is the error message :</p>\n"
"\n"
@ -30,7 +40,7 @@ msgid ""
"${ctx.get('job_exception') and ctx.get('job_exception').value or 'Failed to get the error message from the context.'}\n"
"</strong>\n"
"\n"
"<p>You may check the logs of the OpenERP server to get more information about this failure.</p>\n"
"<p>You may check the logs of the Odoo server to get more information about this failure.</p>\n"
"\n"
"<p>Properties of the scheduler <em>${object.name or ''}</em> :</p>\n"
"<ul>\n"
@ -45,12 +55,12 @@ msgid ""
"\n"
"<p>\n"
"-- <br/>\n"
"Automatic e-mail sent by OpenERP. Do not reply.<br/>\n"
"Automatic e-mail sent by Odoo. Do not reply.<br/>\n"
"Database : ${ctx.get('dbname')}\n"
"</p>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n\n<p>OpenERP a essayer de lancer le planificateur <em>${object.name or ''}</em> de la base de donnée <em>${ctx.get('dbname')}</em> mais il a échoué, voici le message d'erreur:</p>\n\n<strong>\n${ctx.get('job_exception') and ctx.get('job_exception').value or 'Failed to get the error message from the context.'}\n</strong>\n\n<p>Vous devriez vérifier le journal du serveur d'OpenERP pour obtenir plus d'information à propos de cet echec.</p>\n\n<p>Propriété du planificateur <em>${object.name or ''}</em> :</p>\n<ul>\n<li>Modèle : ${object.model or ''}</li>\n<li>Methode : ${object.function or ''}</li>\n<li>Arguments : ${object.args or ''}</li>\n<li>Intervale : ${object.interval_number or '0'} ${object.interval_type or ''}</li>\n<li>Nombre d'appel : ${object.numbercall or '0'}</li>\n<li>Répéter les manqués : ${object.doall}</li>\n<li>Uitlisateur : ${object.user_id.name or ''}</li>\n</ul>\n\n<p>\n-- <br/>\nEnvoi du courriel automatique par OpenERP. Veuillez ne pas répondre.<br/>\nBase de données : ${ctx.get('dbname')}\n</p>\n</div>\n "
msgstr ""
#. module: scheduler_error_mailer
#: code:addons/scheduler_error_mailer/ir_cron.py:75

22
scheduler_error_mailer/i18n/sl.po

@ -3,13 +3,21 @@
# * scheduler_error_mailer
#
# Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Hotellook, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-26 07:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-13 07:08+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,7 +30,7 @@ msgstr ""
#: model:email.template,body_html:scheduler_error_mailer.scheduler_error_mailer
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
"\n"
"<p>OpenERP tried to run the scheduler <em>${object.name or ''}</em> in the database <em>${ctx.get('dbname')}</em> but it failed. Here is the error message :</p>\n"
"\n"
@ -30,7 +38,7 @@ msgid ""
"${ctx.get('job_exception') and ctx.get('job_exception').value or 'Failed to get the error message from the context.'}\n"
"</strong>\n"
"\n"
"<p>You may check the logs of the OpenERP server to get more information about this failure.</p>\n"
"<p>You may check the logs of the Odoo server to get more information about this failure.</p>\n"
"\n"
"<p>Properties of the scheduler <em>${object.name or ''}</em> :</p>\n"
"<ul>\n"
@ -45,12 +53,12 @@ msgid ""
"\n"
"<p>\n"
"-- <br/>\n"
"Automatic e-mail sent by OpenERP. Do not reply.<br/>\n"
"Automatic e-mail sent by Odoo. Do not reply.<br/>\n"
"Database : ${ctx.get('dbname')}\n"
"</p>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n\n<p>OpenERP je poskušal zagnati razporejevalec <em>${object.name or ''}</em> v podatkovni bazi <em>${ctx.get('dbname')}</em> , a ni uspel. Obvestilo o napaki:</p>\n\n<strong>\n${ctx.get('job_exception') and ctx.get('job_exception').value or 'Failed to get the error message from the context.'}\n</strong>\n\n<p>Preverite dnevnike OpenERP strežnika za pridobitev več informacij o težavi.</p>\n\n<p>Lastnosti razporejevalca <em>${object.name or ''}</em> :</p>\n<ul>\n<li>Model : ${object.model or ''}</li>\n<li>Metoda : ${object.function or ''}</li>\n<li>Argumenti : ${object.args or ''}</li>\n<li>Interval : ${object.interval_number or '0'} ${object.interval_type or ''}</li>\n<li>Število klicev : ${object.numbercall or '0'}</li>\n<li>Zgrešene ponovitve : ${object.doall}</li>\n<li>Uporabnik : ${object.user_id.name or ''}</li>\n</ul>\n\n<p>\n-- <br/>\nSamodejno sporočilo poslano iz OpenERP. Ne odgovarjajte.<br/>\nPodatkovna baza : ${ctx.get('dbname')}\n</p>\n</div>\n "
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n\n<p>OpenERP je poskušal zagnati razporejevalnik <em>${object.name or ''}</em> v podatkovni bazi, <em>${ctx.get('dbname')}</em> a neuspešno. Zapis napake je :</p>\n\n<strong>\n${ctx.get('job_exception') and ctx.get('job_exception').value or 'Failed to get the error message from the context.'}\n</strong>\n\n<p>Za več informacij preverite strežniške dnevnike.</p>\n\n<p>Lastnosti razporejevalnika <em>${object.name or ''}</em> :</p>\n<ul>\n<li>Model : ${object.model or ''}</li>\n<li>Metoda : ${object.function or ''}</li>\n<li>Argumenti : ${object.args or ''}</li>\n<li>Interval : ${object.interval_number or '0'} ${object.interval_type or ''}</li>\n<li>Število klicev : ${object.numbercall or '0'}</li>\n<li>Ponovitve zgrešenih : ${object.doall}</li>\n<li>Uporabnik : ${object.user_id.name or ''}</li>\n</ul>\n\n<p>\n-- <br/>\nSamodejno sistemsko sporočilo. Ne odgovarjajte.<br/>\nPodatkovna baza : ${ctx.get('dbname')}\n</p>\n</div>\n "
#. module: scheduler_error_mailer
#: code:addons/scheduler_error_mailer/ir_cron.py:75

23
scheduler_error_mailer/i18n/tr.po

@ -4,13 +4,22 @@
#
# Translators:
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2013
# Antonio Trueba, 2016
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 14:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-31 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-17 02:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-12 16:27+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,7 +31,7 @@ msgstr ""
#: model:email.template,body_html:scheduler_error_mailer.scheduler_error_mailer
msgid ""
"\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
"<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
"\n"
"<p>OpenERP tried to run the scheduler <em>${object.name or ''}</em> in the database <em>${ctx.get('dbname')}</em> but it failed. Here is the error message :</p>\n"
"\n"
@ -30,7 +39,7 @@ msgid ""
"${ctx.get('job_exception') and ctx.get('job_exception').value or 'Failed to get the error message from the context.'}\n"
"</strong>\n"
"\n"
"<p>You may check the logs of the OpenERP server to get more information about this failure.</p>\n"
"<p>You may check the logs of the Odoo server to get more information about this failure.</p>\n"
"\n"
"<p>Properties of the scheduler <em>${object.name or ''}</em> :</p>\n"
"<ul>\n"
@ -45,12 +54,12 @@ msgid ""
"\n"
"<p>\n"
"-- <br/>\n"
"Automatic e-mail sent by OpenERP. Do not reply.<br/>\n"
"Automatic e-mail sent by Odoo. Do not reply.<br/>\n"
"Database : ${ctx.get('dbname')}\n"
"</p>\n"
"</div>\n"
" "
msgstr "\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n\n<p>Odoo <em>${object.name or ''}</em> isimli zamanlayıcıyı çalıştırırken hata oluştu. Veritabanı <em>${ctx.get('dbname')}</em> . Hata mesajı :</p>\n\n<strong>\n${ctx.get('job_exception') and ctx.get('job_exception').value or 'Bağlamdan hata mesajını alamadık.'}\n</strong>\n\n<p>Odoo sunucunun loglarını inceleyerek hata hakkında ayrıntılı bilgiye ulaşabilirsiniz. </p>\n\n<p>Zamanlayıcı bilgileri <em>${object.name or ''}</em> :</p>\n<ul>\n<li>Model : ${object.model or ''}</li>\n<li>Method : ${object.function or ''}</li>\n<li>Arguments : ${object.args or ''}</li>\n<li>Aralık : ${object.interval_number or '0'} ${object.interval_type or ''}</li>\n<li>Çalıştırma sayısı : ${object.numbercall or '0'}</li>\n<li>Kaçırılan tekrarlar : ${object.doall}</li>\n<li>Kullanıcı : ${object.user_id.name or ''}</li>\n</ul>\n\n<p>\n-- <br/>\nBu e-posta mesajı Odoo tarafından otomatik olarak gönderilmiştir. Lütfen cevap vermeyiniz. .<br/>\nVeritabanı : ${ctx.get('dbname')}\n</p>\n</div>"
msgstr ""
#. module: scheduler_error_mailer
#: code:addons/scheduler_error_mailer/ir_cron.py:75

Loading…
Cancel
Save