Browse Source

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 97.5% (39 of 40 strings)

Translation: server-backend-14.0/server-backend-14.0-base_user_role
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-backend-14-0/server-backend-14-0-base_user_role/it/
14.0
Riccardo Bellanova 3 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
345d8b89f4
  1. 55
      base_user_role/i18n/it.po

55
base_user_role/i18n/it.po

@ -12,54 +12,55 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-17 02:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-17 02:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-17 02:07+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Malcontenti <nicola.malcontenti@gmail.com>, 2016\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-15 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Riccardo Bellanova <r.bellanova@apuliasoftware.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__model_access #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__model_access
msgid "Access Controls" msgid "Access Controls"
msgstr ""
msgstr "Controlli di accesso"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__menu_access #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__menu_access
msgid "Access Menu" msgid "Access Menu"
msgstr ""
msgstr "Menu d'accesso"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__category_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__category_id
msgid "Application" msgid "Application"
msgstr ""
msgstr "Applicazione"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
msgid "Associated category" msgid "Associated category"
msgstr ""
msgstr "Categoria associata"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_id
msgid "Associated group" msgid "Associated group"
msgstr ""
msgstr "Gruppo associato"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
msgid "Associated group's category" msgid "Associated group's category"
msgstr ""
msgstr "Categoria del gruppo associato"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__color #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__color
msgid "Color Index" msgid "Color Index"
msgstr ""
msgstr "Indice del colore"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__comment #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__comment
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Coomento"
msgstr "Commento"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_uid
@ -93,12 +94,14 @@ msgstr "Da"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__full_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__full_name
msgid "Group Name" msgid "Group Name"
msgstr ""
msgstr "Nome del gruppo"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__share #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__share
msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users." msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
msgstr "" msgstr ""
"Gruppo creato per impostare i diritti di accesso per la condivisione dei "
"dati con alcuni utenti."
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
@ -115,12 +118,12 @@ msgstr "ID"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
msgid "Inherits" msgid "Inherits"
msgstr ""
msgstr "Eredita"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
msgid "Internal Notes" msgid "Internal Notes"
msgstr ""
msgstr "Note interne"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users____last_update
@ -149,13 +152,13 @@ msgstr "Nome"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__role_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__role_id
msgid "Role" msgid "Role"
msgstr ""
msgstr "Ruolo"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__line_ids
msgid "Role lines" msgid "Role lines"
msgstr ""
msgstr "Righe del ruolo"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.actions.act_window,name:base_user_role.action_res_users_role_tree #: model:ir.actions.act_window,name:base_user_role.action_res_users_role_tree
@ -164,22 +167,22 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_form_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_form_inherit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_search
msgid "Roles" msgid "Roles"
msgstr ""
msgstr "Ruoli"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.constraint,message:base_user_role.constraint_res_users_role_line_user_role_uniq #: model:ir.model.constraint,message:base_user_role.constraint_res_users_role_line_user_role_uniq
msgid "Roles can be assigned to a user only once at a time" msgid "Roles can be assigned to a user only once at a time"
msgstr ""
msgstr "I ruoli possono essere assegnati all'utente solo uno alla volta"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__rule_groups #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__rule_groups
msgid "Rules" msgid "Rules"
msgstr ""
msgstr "Ruoli"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__share #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__share
msgid "Share Group" msgid "Share Group"
msgstr ""
msgstr "Gruppo per la condivisione dei dati"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_to #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_to
@ -189,14 +192,14 @@ msgstr "A"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__trans_implied_ids #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__trans_implied_ids
msgid "Transitively inherits" msgid "Transitively inherits"
msgstr ""
msgstr "Eredita transitivamente"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.actions.server,name:base_user_role.cron_update_users_ir_actions_server #: model:ir.actions.server,name:base_user_role.cron_update_users_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:base_user_role.cron_update_users #: model:ir.cron,cron_name:base_user_role.cron_update_users
#: model:ir.cron,name:base_user_role.cron_update_users #: model:ir.cron,name:base_user_role.cron_update_users
msgid "Update user roles" msgid "Update user roles"
msgstr ""
msgstr "Aggiorna i ruoli dell'utente"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__user_id
@ -206,12 +209,12 @@ msgstr "Utente"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role
msgid "User role" msgid "User role"
msgstr ""
msgstr "Ruolo utente"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.module.category,name:base_user_role.ir_module_category_role #: model:ir.module.category,name:base_user_role.ir_module_category_role
msgid "User roles" msgid "User roles"
msgstr ""
msgstr "Ruoli utente"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users
@ -223,7 +226,7 @@ msgstr "Utenti"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role_line #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role_line
msgid "Users associated to a role" msgid "Users associated to a role"
msgstr ""
msgstr "Utenti associati al ruolo"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__user_ids #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__user_ids
@ -234,7 +237,7 @@ msgstr "Utenti"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
msgid "Users of this group automatically inherit those groups" msgid "Users of this group automatically inherit those groups"
msgstr ""
msgstr "Gli utenti di questo gruppo ereditano automaticamente quei gruppi"
#. module: base_user_role #. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__view_access #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__view_access

Loading…
Cancel
Save