|
@ -0,0 +1,52 @@ |
|
|
|
|
|
# Translation of Odoo Server. |
|
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules: |
|
|
|
|
|
# * profiler |
|
|
|
|
|
# |
|
|
|
|
|
# Translators: |
|
|
|
|
|
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017 |
|
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" |
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-07-15 08:55+0000\n" |
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 08:55+0000\n" |
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017\n" |
|
|
|
|
|
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" |
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
|
|
"Language: sl\n" |
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: profiler |
|
|
|
|
|
#. openerp-web |
|
|
|
|
|
#: code:addons/profiler/static/src/xml/player.xml:17 |
|
|
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
|
|
msgid "Clear profiling" |
|
|
|
|
|
msgstr "Počisti profiliranje" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: profiler |
|
|
|
|
|
#. openerp-web |
|
|
|
|
|
#: code:addons/profiler/static/src/xml/player.xml:22 |
|
|
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
|
|
msgid "Download stats" |
|
|
|
|
|
msgstr "Prenesi statistiko" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: profiler |
|
|
|
|
|
#: model:res.groups,name:profiler.group_profiler_player |
|
|
|
|
|
msgid "Profiling capability" |
|
|
|
|
|
msgstr "Kapaciteta profiliranja" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: profiler |
|
|
|
|
|
#. openerp-web |
|
|
|
|
|
#: code:addons/profiler/static/src/xml/player.xml:5 |
|
|
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
|
|
msgid "Start profiling" |
|
|
|
|
|
msgstr "Zaženi profiliranje" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: profiler |
|
|
|
|
|
#. openerp-web |
|
|
|
|
|
#: code:addons/profiler/static/src/xml/player.xml:11 |
|
|
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
|
|
msgid "Stop profiling" |
|
|
|
|
|
msgstr "Zaustavi profiliranje" |