Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/727/head
OCA Transbot 8 years ago
parent
commit
59261486fb
  1. 8
      auto_backup/i18n/es.po
  2. 11
      auto_backup/i18n/it.po
  3. 8
      auto_backup/i18n/sl.po
  4. 77
      password_security/i18n/fr.po

8
auto_backup/i18n/es.po

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-08 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-08 03:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-31 02:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-31 02:04+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -81,7 +81,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup."
msgstr "Elija el método de almacenamiento para esta copia de seguridad."
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:248
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:251
#, python-format
msgid "Cleanup of old database backups failed."
msgstr ""
@ -118,7 +118,7 @@ msgid "Database backup failed."
msgstr "La copia de seguridad de la base de datos ha fallado."
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214
#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success
#, python-format
msgid "Database backup succeeded."

11
auto_backup/i18n/it.po

@ -4,14 +4,13 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 02:01+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-31 02:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-31 02:04+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -80,7 +79,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup."
msgstr "Scegliere il tipo di archiviazione per questo metodo di backup. "
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:248
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:251
#, python-format
msgid "Cleanup of old database backups failed."
msgstr "Eliminazione dei vecchi backup di database non riuscita."
@ -115,7 +114,7 @@ msgid "Database backup failed."
msgstr "Backup del Database non riuscito."
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214
#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success
#, python-format
msgid "Database backup succeeded."

8
auto_backup/i18n/sl.po

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-08 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-08 03:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-31 02:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-31 02:04+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Choose the storage method for this backup."
msgstr "Izberite metodo shranjevanja za to varnostno kopiranje."
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:248
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:251
#, python-format
msgid "Cleanup of old database backups failed."
msgstr "Brisanje starih varnostnih kopij podatkovnih baz neuspešno."
@ -114,7 +114,7 @@ msgid "Database backup failed."
msgstr "Varnostno kopiranje podatkovne baze neuspešno."
#. module: auto_backup
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:211
#: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:214
#: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success
#, python-format
msgid "Database backup succeeded."

77
password_security/i18n/fr.po

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Quentin THEURET <quentin@theuret.net>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 03:36+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-31 02:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-31 02:05+0000\n"
"Last-Translator: Quentin THEURET <quentin@theuret.net>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,22 +23,24 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_minimum
msgid "Amount of hours until a user may change password again"
msgstr ""
"Nombre d'heures pendant lesquelles un utilisateur ne peut pas changer à "
"nouveau son mot de passe"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:145
#, python-format
msgid "Cannot use the most recent %d passwords"
msgstr ""
msgstr "Interdire l'utilisation des %d mots de passe les plus récents"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_length
msgid "Characters"
msgstr ""
msgstr "Longueur minimale"
#. module: password_security
#: model:ir.model,name:password_security.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
msgstr "Sociétés"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_create_uid
@ -52,12 +55,12 @@ msgstr "Créé le"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_date
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Date"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_expiration
msgid "Days"
msgstr ""
msgstr "Jours"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_history
@ -65,6 +68,8 @@ msgid ""
"Disallow reuse of this many previous passwords - use negative number for "
"infinite, or 0 to disable"
msgstr ""
"Empêche la réutilisation de plusieurs mots de passe précédents - Utilisez un"
" nombre négatif pour l'infini, ou 0 pour désactiver cette fonctionnalité"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_display_name
@ -74,22 +79,22 @@ msgstr "Nom d'affichage"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_password_crypt
msgid "Encrypted Password"
msgstr ""
msgstr "Mot de passe chiffré"
#. module: password_security
#: model:ir.ui.view,arch_db:password_security.view_company_form
msgid "Extra"
msgstr ""
msgstr "Options supplémentaires"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_history
msgid "History"
msgstr ""
msgstr "Anciens mots de passe"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_expiration
msgid "How many days until passwords expire"
msgstr ""
msgstr "Nombre de jours avant l'expiration du mot de passe"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_id
@ -114,61 +119,61 @@ msgstr "Mis à jour le"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_password_write_date
msgid "Last password update"
msgstr ""
msgstr "Dernière mise à jour de mot de passe"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_lower
msgid "Lowercase"
msgstr ""
msgstr "Des lettres minuscules"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:51
#, python-format
msgid "Lowercase letter"
msgstr ""
msgstr "Lettre minuscule"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_minimum
msgid "Minimum Hours"
msgstr ""
msgstr "Heures minimum"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_length
msgid "Minimum number of characters"
msgstr ""
msgstr "Nombre minimal de caractères"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:59
#, python-format
msgid "Must contain the following:"
msgstr ""
msgstr "Doit contenir :"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_numeric
msgid "Numeric"
msgstr ""
msgstr "Des chiffres"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:55
#, python-format
msgid "Numeric digit"
msgstr ""
msgstr "Nombre"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_password_history_ids
msgid "Password History"
msgstr ""
msgstr "Historique des mots de passe"
#. module: password_security
#: model:ir.ui.view,arch_db:password_security.view_company_form
msgid "Password Policy"
msgstr ""
msgstr "Politique des mots de passe"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:62
#, python-format
msgid "Password must be %d characters or more."
msgstr ""
msgstr "Le mot de passe doit contenir %d caractères ou plus."
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:121
@ -177,68 +182,70 @@ msgid ""
"Passwords can only be reset every %d hour(s). Please contact an "
"administrator for assistance."
msgstr ""
"Les mots de passe peuvent seulement être changé toutes les %d heure(s). "
"Veuillez contacter votre administrateur pour obtenir de l'aide."
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_lower
msgid "Require lowercase letters"
msgstr ""
msgstr "Doit contenir des caractères minuscules"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_numeric
msgid "Require numeric digits"
msgstr ""
msgstr "Doit contenir des chiffres"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_special
msgid "Require special characters"
msgstr ""
msgstr "Doit contenir des caractères spéciaux"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company_password_upper
msgid "Require uppercase letters"
msgstr ""
msgstr "Doit contenir des lettres majuscules"
#. module: password_security
#: model:ir.ui.view,arch_db:password_security.view_company_form
msgid "Required Characters"
msgstr ""
msgstr "Doit contenir"
#. module: password_security
#: model:ir.model,name:password_security.model_res_users_pass_history
msgid "Res Users Password History"
msgstr ""
msgstr "Historique des mots de passe des utilisateurs"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_special
msgid "Special"
msgstr ""
msgstr "Des caractères spéciaux"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:57
#, python-format
msgid "Special character"
msgstr ""
msgstr "Caractère spécial"
#. module: password_security
#: model:ir.ui.view,arch_db:password_security.view_company_form
msgid "Timings"
msgstr ""
msgstr "Durées"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company_password_upper
msgid "Uppercase"
msgstr ""
msgstr "Des lettres majuscules"
#. module: password_security
#: code:addons/password_security/models/res_users.py:53
#, python-format
msgid "Uppercase letter"
msgstr ""
msgstr "Lettre majuscule"
#. module: password_security
#: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history_user_id
msgid "User"
msgstr ""
msgstr "Utilisateur"
#. module: password_security
#: model:ir.model,name:password_security.model_res_users

Loading…
Cancel
Save