Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/775/head
OCA Transbot 9 years ago
parent
commit
664b14e3fd
  1. 186
      i18n/de.po
  2. 227
      i18n/en.po
  3. 182
      i18n/es.po
  4. 184
      i18n/fi.po
  5. 186
      i18n/fr.po
  6. 186
      i18n/it.po
  7. 186
      i18n/sl.po
  8. 184
      i18n/zh_CN.po

186
i18n/de.po

@ -1,75 +1,74 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * sale_exceptions
# * sale_exception
# #
# Translators: # Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015 # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-08 20:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/de/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,active:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Affected Sales Orders" msgid "Affected Sales Orders"
msgstr "Betroffene Verkaufsaufträge" msgstr "Betroffene Verkaufsaufträge"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,model:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model
msgid "Apply on" msgid "Apply on"
msgstr "Anwenden auf" msgstr "Anwenden auf"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_sales_order_filter
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter
msgid "Blocked in draft" msgid "Blocked in draft"
msgstr "Im Entwurf gesperrt" msgstr "Im Entwurf gesperrt"
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:114
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_exception_confirm
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#, python-format
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Blocked in draft due to exceptions" msgid "Blocked in draft due to exceptions"
msgstr "Im Entwurf wegen Ausnahmen gesperrt" msgstr "Im Entwurf wegen Ausnahmen gesperrt"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_uid:0 field:sale.exception.confirm,create_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Angelegt durch" msgstr "Angelegt durch"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_date:0
#: field:sale.exception.confirm,create_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am" msgstr "Angelegt am"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,description:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:192
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:193
#. module: sale_exception
#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Error when evaluating the sale exception rule:\n" "Error when evaluating the sale exception rule:\n"
@ -77,136 +76,153 @@ msgid ""
"(%s)" "(%s)"
msgstr "Fehler beim Auswerten des Verkaufs-Ausnahmenregel:\n%s\n(%s)" msgstr "Fehler beim Auswerten des Verkaufs-Ausnahmenregel:\n%s\n(%s)"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Error:" msgid "Error:"
msgstr "Fehler:" msgstr "Fehler:"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Exception" msgid "Exception"
msgstr "Ausnahme" msgstr "Ausnahme"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,name:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name
msgid "Exception Name" msgid "Exception Name"
msgstr "Ausnahmebezeichnung" msgstr "Ausnahmebezeichnung"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exceptions.menu_sale_test
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test
msgid "Exception Rules" msgid "Exception Rules"
msgstr "Ausnahmeregeln" msgstr "Ausnahmeregeln"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids
msgid "Exceptions" msgid "Exceptions"
msgstr "Ausnahmen" msgstr "Ausnahmen"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids
msgid "Exceptions to resolve" msgid "Exceptions to resolve"
msgstr "Zu behebende Ausnahmen" msgstr "Zu behebende Ausnahmen"
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Gives the sequence order when applying the test" msgid "Gives the sequence order when applying the test"
msgstr "Liefert die Reihenfolge beim Anwenden des Tests" msgstr "Liefert die Reihenfolge beim Anwenden des Tests"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,id:0 field:sale.exception.confirm,id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,ignore:0 field:sale.order,ignore_exceptions:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception
msgid "Ignore Exceptions" msgid "Ignore Exceptions"
msgstr "Ausnahmen ignorieren" msgstr "Ausnahmen ignorieren"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_uid:0 field:sale.exception.confirm,write_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt akualisiert durch" msgstr "Zuletzt akualisiert durch"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_date:0 field:sale.exception.confirm,write_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt akualisiert am" msgstr "Zuletzt akualisiert am"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,main_exception_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id
msgid "Main Exception" msgid "Main Exception"
msgstr "Haupt-Ausnahme" msgstr "Haupt-Ausnahme"
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_zip
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip
msgid "No ZIP code on destination" msgid "No ZIP code on destination"
msgstr "Keine PLZ im Bestimmungsort" msgstr "Keine PLZ im Bestimmungsort"
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_stock
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock
msgid "Not Enough Virtual Stock" msgid "Not Enough Virtual Stock"
msgstr "Unzureichender virtueller Bestand" msgstr "Unzureichender virtueller Bestand"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "Python Code" msgid "Python Code"
msgstr "Python Code" msgstr "Python Code"
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "" msgid ""
"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " "Python code executed to check if the exception apply or not. The code must "
"apply block = True to apply the exception." "apply block = True to apply the exception."
msgstr "Python Code zum Prüfen, ob die Ausnahme eintritt oder nicht. Der Code muss block = True setzen zur Auslösung der Ausnahme." msgstr "Python Code zum Prüfen, ob die Ausnahme eintritt oder nicht. Der Code muss block = True setzen zur Auslösung der Ausnahme."
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,sale_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "Verkauf" msgstr "Verkauf"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_tree
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree
msgid "Sale Exception" msgid "Sale Exception"
msgstr "Ausnahme im Verkauf" msgstr "Ausnahme im Verkauf"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Sale Exception Setup" msgid "Sale Exception Setup"
msgstr "Verkaufsausnahmen-Einstellungen" msgstr "Verkaufsausnahmen-Einstellungen"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_exception
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Sale Exceptions" msgid "Sale Exceptions"
msgstr "Verkaufsausnahmen" msgstr "Verkaufsausnahmen"
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order" msgid "Sale Order"
msgstr "Verkaufsauftrag" msgstr "Verkaufsauftrag"
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order Line" msgid "Sale Order Line"
msgstr "Auftragsposition" msgstr "Auftragsposition"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sale_order_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids
msgid "Sale Orders" msgid "Sale Orders"
msgstr "Verkaufsaufträge" msgstr "Verkaufsaufträge"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_order
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order
msgid "Sales Order" msgid "Sales Order"
msgstr "Verkaufsauftrag" msgstr "Verkaufsauftrag"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
msgstr "Reihenfolge" msgstr "Reihenfolge"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm
msgid "sale.exception.confirm"
msgstr ""

227
i18n/en.po

@ -0,0 +1,227 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_exception
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active
msgid "Active"
msgstr "Active"
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Affected Sales Orders"
msgstr "Affected Sales Orders"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model
msgid "Apply on"
msgstr "Apply on"
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter
msgid "Blocked in draft"
msgstr "Blocked in draft"
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Blocked in draft due to exceptions"
msgstr "Blocked in draft due to exceptions"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description
msgid "Description"
msgstr "Description"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: sale_exception
#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180
#, python-format
msgid ""
"Error when evaluating the sale exception rule:\n"
" %s \n"
"(%s)"
msgstr "Error when evaluating the sale exception rule:\n %s \n(%s)"
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Exception"
msgstr "Exception"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name
msgid "Exception Name"
msgstr "Exception Name"
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test
msgid "Exception Rules"
msgstr "Exception Rules"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids
msgid "Exceptions"
msgstr "Exceptions"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids
msgid "Exceptions to resolve"
msgstr "Exceptions to resolve"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Gives the sequence order when applying the test"
msgstr "Gives the sequence order when applying the test"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception
msgid "Ignore Exceptions"
msgstr "Ignore Exceptions"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id
msgid "Main Exception"
msgstr "Main Exception"
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip
msgid "No ZIP code on destination"
msgstr "No ZIP code on destination"
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock
msgid "Not Enough Virtual Stock"
msgstr "Not Enough Virtual Stock"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "Python Code"
msgstr "Python Code"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid ""
"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must "
"apply block = True to apply the exception."
msgstr "Python code executed to check if the exception apply or not. The code must apply block = True to apply the exception."
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id
msgid "Sale"
msgstr "Sale"
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree
msgid "Sale Exception"
msgstr "Sale Exception"
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Sale Exception Setup"
msgstr "Sale Exception Setup"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Sale Exceptions"
msgstr "Sale Exceptions"
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order"
msgstr "Sale Order"
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order Line"
msgstr "Sale Order Line"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids
msgid "Sale Orders"
msgstr "Sale Orders"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Sales Order"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sequence"
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "_Close"
msgstr "_Close"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm
msgid "sale.exception.confirm"
msgstr "sale.exception.confirm"

182
i18n/es.po

@ -1,75 +1,74 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * sale_exceptions
# * sale_exception
# #
# Translators: # Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,active:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activo" msgstr "Activo"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Affected Sales Orders" msgid "Affected Sales Orders"
msgstr "Pedidos de venta afectados" msgstr "Pedidos de venta afectados"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,model:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model
msgid "Apply on" msgid "Apply on"
msgstr "Aplicar en" msgstr "Aplicar en"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_sales_order_filter
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter
msgid "Blocked in draft" msgid "Blocked in draft"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:114
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_exception_confirm
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#, python-format
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Blocked in draft due to exceptions" msgid "Blocked in draft due to exceptions"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_uid:0 field:sale.exception.confirm,create_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_date:0
#: field:sale.exception.confirm,create_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,description:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:192
#, python-format
msgid "Error"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:193
#. module: sale_exception
#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Error when evaluating the sale exception rule:\n" "Error when evaluating the sale exception rule:\n"
@ -77,136 +76,153 @@ msgid ""
"(%s)" "(%s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Error:" msgid "Error:"
msgstr "Error:" msgstr "Error:"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Exception" msgid "Exception"
msgstr "Excepción" msgstr "Excepción"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,name:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name
msgid "Exception Name" msgid "Exception Name"
msgstr "Nombre Excepción" msgstr "Nombre Excepción"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exceptions.menu_sale_test
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test
msgid "Exception Rules" msgid "Exception Rules"
msgstr "Reglas Excepción" msgstr "Reglas Excepción"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids
msgid "Exceptions" msgid "Exceptions"
msgstr "Excepciones" msgstr "Excepciones"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids
msgid "Exceptions to resolve" msgid "Exceptions to resolve"
msgstr "Excepciones a resolver" msgstr "Excepciones a resolver"
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Gives the sequence order when applying the test" msgid "Gives the sequence order when applying the test"
msgstr "Proporciona el orden de secuencia cuando el test es aplicado" msgstr "Proporciona el orden de secuencia cuando el test es aplicado"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,id:0 field:sale.exception.confirm,id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,ignore:0 field:sale.order,ignore_exceptions:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception
msgid "Ignore Exceptions" msgid "Ignore Exceptions"
msgstr "Ignorar Excepciones" msgstr "Ignorar Excepciones"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_uid:0 field:sale.exception.confirm,write_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de" msgstr "Última actualización de"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_date:0 field:sale.exception.confirm,write_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,main_exception_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id
msgid "Main Exception" msgid "Main Exception"
msgstr "Excepción Principal" msgstr "Excepción Principal"
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_zip
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip
msgid "No ZIP code on destination" msgid "No ZIP code on destination"
msgstr "No existe código postal en dirección de destino" msgstr "No existe código postal en dirección de destino"
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_stock
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock
msgid "Not Enough Virtual Stock" msgid "Not Enough Virtual Stock"
msgstr "No existe suficiente stock virtual" msgstr "No existe suficiente stock virtual"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "Python Code" msgid "Python Code"
msgstr "Código Python" msgstr "Código Python"
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "" msgid ""
"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " "Python code executed to check if the exception apply or not. The code must "
"apply block = True to apply the exception." "apply block = True to apply the exception."
msgstr "Código python ejecutado para comprobar si hay que aplicar o no la excepción. El código debe dar como resultado True para aplicar la excepción" msgstr "Código python ejecutado para comprobar si hay que aplicar o no la excepción. El código debe dar como resultado True para aplicar la excepción"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,sale_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "Venta" msgstr "Venta"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_tree
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree
msgid "Sale Exception" msgid "Sale Exception"
msgstr "Excepción Venta" msgstr "Excepción Venta"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Sale Exception Setup" msgid "Sale Exception Setup"
msgstr "Instalar Excepción Venta" msgstr "Instalar Excepción Venta"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_exception
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Sale Exceptions" msgid "Sale Exceptions"
msgstr "Excepciones Venta" msgstr "Excepciones Venta"
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order" msgid "Sale Order"
msgstr "Pedido de venta" msgstr "Pedido de venta"
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order Line" msgid "Sale Order Line"
msgstr "Línea Pedido Venta" msgstr "Línea Pedido Venta"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sale_order_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids
msgid "Sale Orders" msgid "Sale Orders"
msgstr "Pedidos de Venta" msgstr "Pedidos de Venta"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_order
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order
msgid "Sales Order" msgid "Sales Order"
msgstr "Pedidos de venta" msgstr "Pedidos de venta"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia" msgstr "Secuencia"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm
msgid "sale.exception.confirm"
msgstr ""

184
i18n/fi.po

@ -1,74 +1,73 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * sale_exceptions
# * sale_exception
# #
# Translators: # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:08+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/fi/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,active:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Affected Sales Orders" msgid "Affected Sales Orders"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,model:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model
msgid "Apply on" msgid "Apply on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_sales_order_filter
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter
msgid "Blocked in draft" msgid "Blocked in draft"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:114
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_exception_confirm
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#, python-format
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Blocked in draft due to exceptions" msgid "Blocked in draft due to exceptions"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_uid:0 field:sale.exception.confirm,create_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Luonut" msgstr "Luonut"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_date:0
#: field:sale.exception.confirm,create_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Luotu" msgstr "Luotu"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,description:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:192
#, python-format
msgid "Error"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:193
#. module: sale_exception
#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Error when evaluating the sale exception rule:\n" "Error when evaluating the sale exception rule:\n"
@ -76,136 +75,153 @@ msgid ""
"(%s)" "(%s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Error:" msgid "Error:"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Exception" msgid "Exception"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,name:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name
msgid "Exception Name" msgid "Exception Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exceptions.menu_sale_test
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test
msgid "Exception Rules" msgid "Exception Rules"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids
msgid "Exceptions" msgid "Exceptions"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids
msgid "Exceptions to resolve" msgid "Exceptions to resolve"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Gives the sequence order when applying the test" msgid "Gives the sequence order when applying the test"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,id:0 field:sale.exception.confirm,id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,ignore:0 field:sale.order,ignore_exceptions:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception
msgid "Ignore Exceptions" msgid "Ignore Exceptions"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_uid:0 field:sale.exception.confirm,write_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt" msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_date:0 field:sale.exception.confirm,write_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty" msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,main_exception_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id
msgid "Main Exception" msgid "Main Exception"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_zip
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip
msgid "No ZIP code on destination" msgid "No ZIP code on destination"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_stock
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock
msgid "Not Enough Virtual Stock" msgid "Not Enough Virtual Stock"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "Python Code" msgid "Python Code"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "" msgid ""
"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " "Python code executed to check if the exception apply or not. The code must "
"apply block = True to apply the exception." "apply block = True to apply the exception."
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,sale_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_tree
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree
msgid "Sale Exception" msgid "Sale Exception"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Sale Exception Setup" msgid "Sale Exception Setup"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_exception
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Sale Exceptions" msgid "Sale Exceptions"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order" msgid "Sale Order"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order Line" msgid "Sale Order Line"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sale_order_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids
msgid "Sale Orders" msgid "Sale Orders"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_order
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order
msgid "Sales Order" msgid "Sales Order"
msgstr "Myyntitilaus" msgstr "Myyntitilaus"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm
msgid "sale.exception.confirm"
msgstr ""

186
i18n/fr.po

@ -1,75 +1,74 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * sale_exceptions
# * sale_exception
# #
# Translators: # Translators:
# Pierre Verkest <pverkest@anybox.fr>, 2015 # Pierre Verkest <pverkest@anybox.fr>, 2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-02 17:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 21:25+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Verkest <pverkest@anybox.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/fr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,active:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actif" msgstr "Actif"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Affected Sales Orders" msgid "Affected Sales Orders"
msgstr "Bons de commande affectés" msgstr "Bons de commande affectés"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,model:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model
msgid "Apply on" msgid "Apply on"
msgstr "Appliquer sur" msgstr "Appliquer sur"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_sales_order_filter
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter
msgid "Blocked in draft" msgid "Blocked in draft"
msgstr "Bloqué à l'état brouillon" msgstr "Bloqué à l'état brouillon"
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:114
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_exception_confirm
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#, python-format
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Blocked in draft due to exceptions" msgid "Blocked in draft due to exceptions"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_uid:0 field:sale.exception.confirm,create_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Créé par" msgstr "Créé par"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_date:0
#: field:sale.exception.confirm,create_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,description:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:192
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:193
#. module: sale_exception
#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Error when evaluating the sale exception rule:\n" "Error when evaluating the sale exception rule:\n"
@ -77,136 +76,153 @@ msgid ""
"(%s)" "(%s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Error:" msgid "Error:"
msgstr "Erreur :" msgstr "Erreur :"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Exception" msgid "Exception"
msgstr "Restriction" msgstr "Restriction"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,name:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name
msgid "Exception Name" msgid "Exception Name"
msgstr "Nom de la restriction" msgstr "Nom de la restriction"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exceptions.menu_sale_test
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test
msgid "Exception Rules" msgid "Exception Rules"
msgstr "Règles de restriction" msgstr "Règles de restriction"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids
msgid "Exceptions" msgid "Exceptions"
msgstr "Restrictions" msgstr "Restrictions"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids
msgid "Exceptions to resolve" msgid "Exceptions to resolve"
msgstr "Restrictions à résoudre" msgstr "Restrictions à résoudre"
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Gives the sequence order when applying the test" msgid "Gives the sequence order when applying the test"
msgstr "Définit l'ordre d'application des contrôles" msgstr "Définit l'ordre d'application des contrôles"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,id:0 field:sale.exception.confirm,id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,ignore:0 field:sale.order,ignore_exceptions:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception
msgid "Ignore Exceptions" msgid "Ignore Exceptions"
msgstr "Ignorer la restriction" msgstr "Ignorer la restriction"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_uid:0 field:sale.exception.confirm,write_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifié par" msgstr "Modifié par"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_date:0 field:sale.exception.confirm,write_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifié le" msgstr "Modifié le"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,main_exception_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id
msgid "Main Exception" msgid "Main Exception"
msgstr "Restriction principale" msgstr "Restriction principale"
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_zip
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip
msgid "No ZIP code on destination" msgid "No ZIP code on destination"
msgstr "Code postal manquant sur la destination" msgstr "Code postal manquant sur la destination"
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_stock
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock
msgid "Not Enough Virtual Stock" msgid "Not Enough Virtual Stock"
msgstr "Pas assez de quantité de stock prévue" msgstr "Pas assez de quantité de stock prévue"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "Python Code" msgid "Python Code"
msgstr "Code Python" msgstr "Code Python"
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "" msgid ""
"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " "Python code executed to check if the exception apply or not. The code must "
"apply block = True to apply the exception." "apply block = True to apply the exception."
msgstr "Code Python exécuté pour déterminer si la restriction s'applique. The bloc de code doit retourner block = True pour appliquer la restriction." msgstr "Code Python exécuté pour déterminer si la restriction s'applique. The bloc de code doit retourner block = True pour appliquer la restriction."
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,sale_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "Commande" msgstr "Commande"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_tree
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree
msgid "Sale Exception" msgid "Sale Exception"
msgstr "Restriction de vente" msgstr "Restriction de vente"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Sale Exception Setup" msgid "Sale Exception Setup"
msgstr "Configuration des restrictions de vente" msgstr "Configuration des restrictions de vente"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_exception
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Sale Exceptions" msgid "Sale Exceptions"
msgstr "Restrictions de vente" msgstr "Restrictions de vente"
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order" msgid "Sale Order"
msgstr "Bon de commande" msgstr "Bon de commande"
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order Line" msgid "Sale Order Line"
msgstr "Ligne de commande" msgstr "Ligne de commande"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sale_order_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids
msgid "Sale Orders" msgid "Sale Orders"
msgstr "Bons de commande" msgstr "Bons de commande"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_order
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order
msgid "Sales Order" msgid "Sales Order"
msgstr "Bon de commande" msgstr "Bon de commande"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
msgstr "Séquence" msgstr "Séquence"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm
msgid "sale.exception.confirm"
msgstr ""

186
i18n/it.po

@ -1,75 +1,74 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * sale_exceptions
# * sale_exception
# #
# Translators: # Translators:
# Stefano <stefano.sforzi@agilebg.com>, 2015 # Stefano <stefano.sforzi@agilebg.com>, 2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-02 17:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-23 14:23+0000\n"
"Last-Translator: Stefano <stefano.sforzi@agilebg.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/it/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,active:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Attivo" msgstr "Attivo"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Affected Sales Orders" msgid "Affected Sales Orders"
msgstr "Ordine di vendita convolti" msgstr "Ordine di vendita convolti"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,model:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model
msgid "Apply on" msgid "Apply on"
msgstr "Applicato a" msgstr "Applicato a"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_sales_order_filter
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter
msgid "Blocked in draft" msgid "Blocked in draft"
msgstr "Bloccato in stato bozza" msgstr "Bloccato in stato bozza"
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:114
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_exception_confirm
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#, python-format
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Blocked in draft due to exceptions" msgid "Blocked in draft due to exceptions"
msgstr "Bloccato in stato bozza dovuto alla eccezzioni" msgstr "Bloccato in stato bozza dovuto alla eccezzioni"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_uid:0 field:sale.exception.confirm,create_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creato da" msgstr "Creato da"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_date:0
#: field:sale.exception.confirm,create_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creato il" msgstr "Creato il"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,description:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrizione" msgstr "Descrizione"
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:192
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:193
#. module: sale_exception
#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Error when evaluating the sale exception rule:\n" "Error when evaluating the sale exception rule:\n"
@ -77,136 +76,153 @@ msgid ""
"(%s)" "(%s)"
msgstr "Errore per l'applicazione di una regola di vendita:\n%s\n(%s)" msgstr "Errore per l'applicazione di una regola di vendita:\n%s\n(%s)"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Error:" msgid "Error:"
msgstr "Errore" msgstr "Errore"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Exception" msgid "Exception"
msgstr "Eccezione" msgstr "Eccezione"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,name:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name
msgid "Exception Name" msgid "Exception Name"
msgstr "Nome eccezione " msgstr "Nome eccezione "
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exceptions.menu_sale_test
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test
msgid "Exception Rules" msgid "Exception Rules"
msgstr "Regola eccezione" msgstr "Regola eccezione"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids
msgid "Exceptions" msgid "Exceptions"
msgstr "Eccezioni" msgstr "Eccezioni"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids
msgid "Exceptions to resolve" msgid "Exceptions to resolve"
msgstr "Eccezioni da risolvere" msgstr "Eccezioni da risolvere"
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Gives the sequence order when applying the test" msgid "Gives the sequence order when applying the test"
msgstr "Indicare una sequenza quando applichi il test" msgstr "Indicare una sequenza quando applichi il test"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,id:0 field:sale.exception.confirm,id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,ignore:0 field:sale.order,ignore_exceptions:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception
msgid "Ignore Exceptions" msgid "Ignore Exceptions"
msgstr "Ignora eccezioni" msgstr "Ignora eccezioni"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_uid:0 field:sale.exception.confirm,write_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di" msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_date:0 field:sale.exception.confirm,write_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il" msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,main_exception_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id
msgid "Main Exception" msgid "Main Exception"
msgstr "Eccezione principale" msgstr "Eccezione principale"
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_zip
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip
msgid "No ZIP code on destination" msgid "No ZIP code on destination"
msgstr "No ZIP sull'indirizzo di destinazione" msgstr "No ZIP sull'indirizzo di destinazione"
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_stock
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock
msgid "Not Enough Virtual Stock" msgid "Not Enough Virtual Stock"
msgstr "Non abbastanza stock virtuale" msgstr "Non abbastanza stock virtuale"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "Python Code" msgid "Python Code"
msgstr "Python Code" msgstr "Python Code"
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "" msgid ""
"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " "Python code executed to check if the exception apply or not. The code must "
"apply block = True to apply the exception." "apply block = True to apply the exception."
msgstr "Python code executed to check if the exception apply or not. The code must apply block = True to apply the exception." msgstr "Python code executed to check if the exception apply or not. The code must apply block = True to apply the exception."
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,sale_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "Vendite" msgstr "Vendite"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_tree
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree
msgid "Sale Exception" msgid "Sale Exception"
msgstr "Eccezione sulle vendite" msgstr "Eccezione sulle vendite"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Sale Exception Setup" msgid "Sale Exception Setup"
msgstr "Setup eccezioni di vendita" msgstr "Setup eccezioni di vendita"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_exception
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Sale Exceptions" msgid "Sale Exceptions"
msgstr "Eccezioni di vendita" msgstr "Eccezioni di vendita"
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order" msgid "Sale Order"
msgstr "Ordine di vendita" msgstr "Ordine di vendita"
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order Line" msgid "Sale Order Line"
msgstr "Riga ordine di vendita" msgstr "Riga ordine di vendita"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sale_order_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids
msgid "Sale Orders" msgid "Sale Orders"
msgstr "Ordine vendita" msgstr "Ordine vendita"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_order
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order
msgid "Sales Order" msgid "Sales Order"
msgstr "Ordini vendita" msgstr "Ordini vendita"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
msgstr "Sequenza" msgstr "Sequenza"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Chiuso" msgstr "_Chiuso"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm
msgid "sale.exception.confirm"
msgstr ""

186
i18n/sl.po

@ -1,75 +1,74 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * sale_exceptions
# * sale_exception
# #
# Translators: # Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015 # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-07 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/sl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,active:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivno" msgstr "Aktivno"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Affected Sales Orders" msgid "Affected Sales Orders"
msgstr "Prizadeti prodajni nalogi" msgstr "Prizadeti prodajni nalogi"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,model:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model
msgid "Apply on" msgid "Apply on"
msgstr "Uporabi pri" msgstr "Uporabi pri"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_sales_order_filter
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter
msgid "Blocked in draft" msgid "Blocked in draft"
msgstr "Blokirano v osnutku" msgstr "Blokirano v osnutku"
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:114
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_exception_confirm
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#, python-format
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Blocked in draft due to exceptions" msgid "Blocked in draft due to exceptions"
msgstr "Blokirano v osnutku zaradi izjem" msgstr "Blokirano v osnutku zaradi izjem"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_uid:0 field:sale.exception.confirm,create_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril" msgstr "Ustvaril"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_date:0
#: field:sale.exception.confirm,create_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno" msgstr "Ustvarjeno"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,description:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:192
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:193
#. module: sale_exception
#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Error when evaluating the sale exception rule:\n" "Error when evaluating the sale exception rule:\n"
@ -77,136 +76,153 @@ msgid ""
"(%s)" "(%s)"
msgstr "Napaka ob vrednotenju pravila prodajnih izjem:\n %s \n(%s)" msgstr "Napaka ob vrednotenju pravila prodajnih izjem:\n %s \n(%s)"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Error:" msgid "Error:"
msgstr "Napaka:" msgstr "Napaka:"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Exception" msgid "Exception"
msgstr "Izjema" msgstr "Izjema"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,name:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name
msgid "Exception Name" msgid "Exception Name"
msgstr "Naziv izjeme" msgstr "Naziv izjeme"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exceptions.menu_sale_test
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test
msgid "Exception Rules" msgid "Exception Rules"
msgstr "Pravila izjem" msgstr "Pravila izjem"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids
msgid "Exceptions" msgid "Exceptions"
msgstr "Izjeme" msgstr "Izjeme"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids
msgid "Exceptions to resolve" msgid "Exceptions to resolve"
msgstr "Izjeme za razrešitev" msgstr "Izjeme za razrešitev"
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Gives the sequence order when applying the test" msgid "Gives the sequence order when applying the test"
msgstr "Določa zaporedje pri uveljavitvi testiranja" msgstr "Določa zaporedje pri uveljavitvi testiranja"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,id:0 field:sale.exception.confirm,id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,ignore:0 field:sale.order,ignore_exceptions:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception
msgid "Ignore Exceptions" msgid "Ignore Exceptions"
msgstr "Prezri izjeme" msgstr "Prezri izjeme"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_uid:0 field:sale.exception.confirm,write_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil" msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_date:0 field:sale.exception.confirm,write_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno" msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,main_exception_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id
msgid "Main Exception" msgid "Main Exception"
msgstr "Glavna izjema" msgstr "Glavna izjema"
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_zip
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip
msgid "No ZIP code on destination" msgid "No ZIP code on destination"
msgstr "Destinacija nima poštne številke" msgstr "Destinacija nima poštne številke"
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_stock
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock
msgid "Not Enough Virtual Stock" msgid "Not Enough Virtual Stock"
msgstr "Ni dovolj navidezne zaloge" msgstr "Ni dovolj navidezne zaloge"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "Python Code" msgid "Python Code"
msgstr "Python koda" msgstr "Python koda"
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "" msgid ""
"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " "Python code executed to check if the exception apply or not. The code must "
"apply block = True to apply the exception." "apply block = True to apply the exception."
msgstr "Python koda, ki se izvede, da preveri če je izjema ali ne. Koda mora uveljaviti blok = Pravilno za uveljavitev izjeme." msgstr "Python koda, ki se izvede, da preveri če je izjema ali ne. Koda mora uveljaviti blok = Pravilno za uveljavitev izjeme."
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,sale_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "Prodaja" msgstr "Prodaja"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_tree
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree
msgid "Sale Exception" msgid "Sale Exception"
msgstr "Prodajna izjema" msgstr "Prodajna izjema"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Sale Exception Setup" msgid "Sale Exception Setup"
msgstr "Nastavitev prodajne izjeme" msgstr "Nastavitev prodajne izjeme"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_exception
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Sale Exceptions" msgid "Sale Exceptions"
msgstr "Prodajne izjeme" msgstr "Prodajne izjeme"
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order" msgid "Sale Order"
msgstr "Prodajni nalog" msgstr "Prodajni nalog"
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order Line" msgid "Sale Order Line"
msgstr "Postavka nabavnega naloga" msgstr "Postavka nabavnega naloga"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sale_order_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids
msgid "Sale Orders" msgid "Sale Orders"
msgstr "Prodajni nalogi" msgstr "Prodajni nalogi"
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_order
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order
msgid "Sales Order" msgid "Sales Order"
msgstr "Prodajni nalog" msgstr "Prodajni nalog"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
msgstr "Zaporedje" msgstr "Zaporedje"
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "_Zaključi" msgstr "_Zaključi"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm
msgid "sale.exception.confirm"
msgstr ""

184
i18n/zh_CN.po

@ -1,74 +1,73 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * sale_exceptions
# * sale_exception
# #
# Translators: # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Project-Id-Version: sale-workflow (9.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-09 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:08+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/zh_CN/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 07:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-9-0/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,active:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Affected Sales Orders" msgid "Affected Sales Orders"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,model:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_model
msgid "Apply on" msgid "Apply on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_sales_order_filter
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sales_order_filter
msgid "Blocked in draft" msgid "Blocked in draft"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:114
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_exception_confirm
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#, python-format
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_exception_confirm
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Blocked in draft due to exceptions" msgid "Blocked in draft due to exceptions"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_uid:0 field:sale.exception.confirm,create_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,create_date:0
#: field:sale.exception.confirm,create_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,description:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_description
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:192
#, python-format
msgid "Error"
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: code:addons/sale_exceptions/sale.py:193
#. module: sale_exception
#: code:addons/sale_exception/models/sale.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Error when evaluating the sale exception rule:\n" "Error when evaluating the sale exception rule:\n"
@ -76,136 +75,153 @@ msgid ""
"(%s)" "(%s)"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Error:" msgid "Error:"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_order_form
msgid "Exception" msgid "Exception"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,name:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_name
msgid "Exception Name" msgid "Exception Name"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exceptions.menu_sale_test
#. module: sale_exception
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_exception.action_sale_test_tree
#: model:ir.ui.menu,name:sale_exception.menu_sale_test
msgid "Exception Rules" msgid "Exception Rules"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_exception_ids
msgid "Exceptions" msgid "Exceptions"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,exception_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_exception_ids
msgid "Exceptions to resolve" msgid "Exceptions to resolve"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Gives the sequence order when applying the test" msgid "Gives the sequence order when applying the test"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,id:0 field:sale.exception.confirm,id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,ignore:0 field:sale.order,ignore_exceptions:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_ignore
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_ignore_exception
msgid "Ignore Exceptions" msgid "Ignore Exceptions"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_uid:0 field:sale.exception.confirm,write_uid:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,write_date:0 field:sale.exception.confirm,write_date:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.order,main_exception_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_order_main_exception_id
msgid "Main Exception" msgid "Main Exception"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_zip
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_zip
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_zip
msgid "No ZIP code on destination" msgid "No ZIP code on destination"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_stock
#. module: sale_exception
#: model:sale.exception,description:sale_exception.excep_no_stock
#: model:sale.exception,name:sale_exception.excep_no_stock
msgid "Not Enough Virtual Stock" msgid "Not Enough Virtual Stock"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "Python Code" msgid "Python Code"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: help:sale.exception,code:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,help:sale_exception.field_sale_exception_code
msgid "" msgid ""
"Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " "Python code executed to check if the exception apply or not. The code must "
"apply block = True to apply the exception." "apply block = True to apply the exception."
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception.confirm,sale_id:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_confirm_sale_id
msgid "Sale" msgid "Sale"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_tree
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_tree
msgid "Sale Exception" msgid "Sale Exception"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_form
msgid "Sale Exception Setup" msgid "Sale Exception Setup"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_exception
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "Sale Exceptions" msgid "Sale Exceptions"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order" msgid "Sale Order"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#. module: sale_exception
#: selection:sale.exception,model:0 #: selection:sale.exception,model:0
msgid "Sale Order Line" msgid "Sale Order Line"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sale_order_ids:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sale_order_ids
msgid "Sale Orders" msgid "Sale Orders"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_order
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_order
msgid "Sales Order" msgid "Sales Order"
msgstr "销售订单" msgstr "销售订单"
#. module: sale_exceptions
#: field:sale.exception,sequence:0
#. module: sale_exception
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_exception.field_sale_exception_sequence
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exceptions
#: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm
#. module: sale_exception
#: model:ir.ui.view,arch_db:sale_exception.view_sale_exception_confirm
msgid "_Close" msgid "_Close"
msgstr "" msgstr ""
#. module: sale_exception
#: model:ir.model,name:sale_exception.model_sale_exception_confirm
msgid "sale.exception.confirm"
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save