Browse Source

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: server-tools-10.0/server-tools-10.0-users_ldap_populate
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-10-0/server-tools-10-0-users_ldap_populate/fr/
pull/1526/head
Alexandre Fayolle 6 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
7125f39369
  1. 19
      users_ldap_populate/i18n/fr.po

19
users_ldap_populate/i18n/fr.po

@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:11+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-01 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Fayolle <alexandre.fayolle@camptocamp.com>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.4\n"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Créé le"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_deactivate_unknown_users
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr ""
msgstr "Désactiver les utilisateurs inconnus"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_display_name
@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "Mis à jour le"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
msgstr "Liste des utilisateurs à ne pas archiver même si absents du LDAP"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_name
@ -84,6 +85,8 @@ msgstr "Nom"
msgid ""
"No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s"
msgstr ""
"Pas d'attribut login trouvé: impossible d'extraire l'attribut pour le login "
"du filtre %s"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_created
@ -93,7 +96,7 @@ msgstr "Nombre d'utilisateurs créés"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard_users_deactivated
msgid "Number of users deactivated"
msgstr ""
msgstr "Nombre d'utilisateurs archivés"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view
@ -108,7 +111,7 @@ msgstr "Remplir"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view
msgid "Populate user database"
msgstr ""
msgstr "Remplir la base d'utilisateurs"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap_populate_wizard
@ -118,7 +121,7 @@ msgstr "Remplir les utilisateurs depuis le LDAP"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_no_deactivate_user_ids
msgid "Users never to deactivate"
msgstr ""
msgstr "Utilisateurs à ne pas archiver"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap

Loading…
Cancel
Save