Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: server-tools-12.0/server-tools-12.0-auto_backup
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-12-0/server-tools-12-0-auto_backup/
12.0-mig-module_prototyper_last
OCA Transbot 4 years ago
parent
commit
7ebf9d1759
  1. 2
      auto_backup/i18n/de.po
  2. 2
      auto_backup/i18n/es.po
  3. 2
      auto_backup/i18n/fr.po
  4. 2
      auto_backup/i18n/it.po
  5. 2
      auto_backup/i18n/nl.po
  6. 1
      auto_backup/i18n/nl_BE.po
  7. 5
      auto_backup/i18n/pt_BR.po
  8. 1
      auto_backup/i18n/sl.po

2
auto_backup/i18n/de.po

@ -58,7 +58,6 @@ msgstr "Backup fehlgeschlagen"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Backup Failed"
msgid "Backup Format"
msgstr "Backup fehlgeschlagen"
@ -94,7 +93,6 @@ msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Absolute path for storing the backups"
msgid "Choose the format for this backup."
msgstr "Absoluter Pfad zum Speichern der Sicherungen"

2
auto_backup/i18n/es.po

@ -59,7 +59,6 @@ msgstr "Error de copia de seguridad"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Backup Failed"
msgid "Backup Format"
msgstr "Error de copia de seguridad"
@ -97,7 +96,6 @@ msgstr "No se puede duplicar una configuración."
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Choose the storage method for this backup."
msgid "Choose the format for this backup."
msgstr "Elija el método de almacenamiento para esta copia de seguridad."

2
auto_backup/i18n/fr.po

@ -59,7 +59,6 @@ msgstr "Échec de la saugarde"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Backup Failed"
msgid "Backup Format"
msgstr "Échec de la saugarde"
@ -97,7 +96,6 @@ msgstr "Impossible de dupliquer une configuration."
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Choose the storage method for this backup."
msgid "Choose the format for this backup."
msgstr "Choisissez la méthode de stockage pour cette sauvegarde."

2
auto_backup/i18n/it.po

@ -57,7 +57,6 @@ msgstr "Backup Fallito"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Backup Failed"
msgid "Backup Format"
msgstr "Backup Fallito"
@ -95,7 +94,6 @@ msgstr "Impossibile duplicare una configurazione."
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Choose the storage method for this backup."
msgid "Choose the format for this backup."
msgstr "Scegliere il tipo di archiviazione per questo metodo di backup. "

2
auto_backup/i18n/nl.po

@ -57,7 +57,6 @@ msgstr "Backup mislukt"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Backup Failed"
msgid "Backup Format"
msgstr "Backup mislukt"
@ -95,7 +94,6 @@ msgstr "Kan een configuratie niet dupliceren."
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Choose the storage method for this backup."
msgid "Choose the format for this backup."
msgstr "Kies een opslag methode voor deze backup."

1
auto_backup/i18n/nl_BE.po

@ -95,7 +95,6 @@ msgstr "Lokale backup configuratie"
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Absolute path for storing the backups"
msgid "Choose the format for this backup."
msgstr "Absoluut pad om backups te bewaren"

5
auto_backup/i18n/pt_BR.po

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-12-08 03:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/"
"23907/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -93,7 +93,6 @@ msgstr ""
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Absolute path for storing the backups"
msgid "Choose the format for this backup."
msgstr "Caminho absoluto para armazenar os backups"

1
auto_backup/i18n/sl.po

@ -94,7 +94,6 @@ msgstr "Nastavitev ne morete podvojiti."
#. module: auto_backup
#: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format
#, fuzzy
#| msgid "Choose the storage method for this backup."
msgid "Choose the format for this backup."
msgstr "Izberite metodo shranjevanja za to varnostno kopiranje."

Loading…
Cancel
Save