Browse Source

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: server-tools-9.0/server-tools-9.0-base_external_dbsource
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-9-0/server-tools-9-0-base_external_dbsource/ca/
pull/1327/head
mtbochaca 7 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
8564024ae1
  1. 35
      base_external_dbsource/i18n/ca.po

35
base_external_dbsource/i18n/ca.po

@ -10,14 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 17:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-19 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-03 14:04+0000\n"
"Last-Translator: mtbochaca <mtbochaca@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.0.1\n"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,help:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_conn_string
@ -36,22 +37,22 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
" Sample connection strings:\n"
" Cadenes de connexió de mostra:\n"
" - Microsoft SQL Server:\n"
" mssql+pymssql://username:%s@server:port/dbname?charset=utf8\n"
" - MySQL: mysql://user:%s@server:port/dbname\n"
" - ODBC: DRIVER={FreeTDS};SERVER=server.address;Database=mydb;UID=sa\n"
" - ORACLE: username/%s@//server.address:port/instance\n"
" - PostgreSQL:\n"
" dbname='template1' user='dbuser' host='localhost' "
"port='5432' password=%s\n"
" dbname='template1' user='dbuser' host='localhost' port="
"'5432' password=%s\n"
" - SQLite: sqlite:///test.db\n"
" "
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_conn_string
msgid "Connection string"
msgstr "Cadena de connexió "
msgstr "Cadena de connexió"
#. module: base_external_dbsource
#: code:addons/base_external_dbsource/models/base_external_dbsource.py:155
@ -62,7 +63,7 @@ msgid ""
" %s"
msgstr ""
"Prova de connexió fallida: Això és el que hauriem d'aconseguir en comptes:\n"
"%s "
"%s"
#. module: base_external_dbsource
#: code:addons/base_external_dbsource/models/base_external_dbsource.py:165
@ -90,12 +91,12 @@ msgstr "Creat el"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_dbsource.menu_dbsource
msgid "Database Sources"
msgstr "Origens de la base de dades "
msgstr "Origens de la base de dades"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_name
msgid "Datasource name"
msgstr "Nom del origen de dades "
msgstr "Nom del origen de dades"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_display_name
@ -105,18 +106,18 @@ msgstr "Veure el nom"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form
msgid "External DB Source"
msgstr "Origen extern de la BD "
msgstr "Origen extern de la BD"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_tree
msgid "External DB Sources"
msgstr "Origens externs de la BD "
msgstr "Origens externs de la BD"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.actions.act_window,name:base_external_dbsource.action_dbsource
#: model:ir.model,name:base_external_dbsource.model_base_external_dbsource
msgid "External Database Sources"
msgstr "Origens externs de la Base de Dades "
msgstr "Origens externs de la Base de Dades"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_id
@ -132,7 +133,7 @@ msgid ""
"detected."
msgstr ""
"Si falta un connector a la llista, comproveu el registre del servidor per "
"confirmar que els components necessaris han sigut detectats. "
"confirmar que els components necessaris han sigut detectats."
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource___last_update
@ -152,12 +153,12 @@ msgstr "Darrera actualització de"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource_password
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya "
msgstr "Contrasenya"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form
msgid "Please check the tooltip for connection string examples"
msgstr "Si us plau comproveu la descripció d'exemples de cadenes de connexió "
msgstr "Si us plau comproveu la descripció d'exemples de cadenes de connexió"
#. module: base_external_dbsource
#: selection:base.external.dbsource,connector:0
@ -167,4 +168,4 @@ msgstr "PostgreSQL"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form
msgid "Test Connection"
msgstr "Prova de connexió "
msgstr "Prova de connexió"
Loading…
Cancel
Save