|
|
@ -1,4 +1,3 @@ |
|
|
|
# Translation of Odoo Server. |
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules: |
|
|
|
# * database_cleanup |
|
|
|
# |
|
|
@ -7,7 +6,7 @@ |
|
|
|
# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-04-19 18:00+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-04-19 18:00+0000\n" |
|
|
@ -22,7 +21,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_column_purge_line_ids |
|
|
|
msgid "Columns to purge" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Columnes a purgar" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.cleanup_create_indexes_line_action |
|
|
@ -99,17 +98,17 @@ msgstr "Creat el" |
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_data_data_id |
|
|
|
msgid "Data entry" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Entrada de dades" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_data_purge_line_ids |
|
|
|
msgid "Data to purge" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Dades a purgar" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_database_cleanup |
|
|
|
msgid "Database cleanup" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Neteja de la base de dades" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_display_name |
|
|
@ -131,12 +130,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_property_display_name |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_table_display_name |
|
|
|
msgid "Display Name" |
|
|
|
msgstr "Veure el nom" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: selection:cleanup.purge.line.property,reason:0 |
|
|
|
msgid "Duplicated property" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nom a mostrar" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_field_id |
|
|
@ -235,17 +229,17 @@ msgstr "Darrera Actualització el" |
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_menu_menu_id |
|
|
|
msgid "Menu entry" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Entrada de menú" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_menu_purge_line_ids |
|
|
|
msgid "Menus to purge" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Menús a purgar" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column_model_id |
|
|
|
msgid "Model" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Model" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_ir_model |
|
|
@ -255,12 +249,12 @@ msgstr "Models " |
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_model_purge_line_ids |
|
|
|
msgid "Models to purge" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Models a purgar" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_module_purge_line_ids |
|
|
|
msgid "Modules to purge" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Mòduls a purgar" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_name |
|
|
@ -279,37 +273,37 @@ msgstr "Nom" |
|
|
|
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_menus.py:46 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "No dangling menu entries found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "No s'han trobat entrades de menú penjades" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_modules.py:79 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "No modules found to purge" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "No s'han trobat mòduls per purgar" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_columns.py:123 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "No orphaned columns found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "No s'han trobat columnes orfes" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_data.py:64 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "No orphaned data entries found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "No s'han trobat entrades de dades orfes" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_models.py:116 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "No orphaned models found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "No s'han trobat models orfes" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_tables.py:102 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "No orphaned tables found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "No s'han trobat taules orfes" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.form_purge_wizard |
|
|
@ -336,7 +330,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_table_line |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.form_purge_wizard |
|
|
|
msgid "Purge" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column_wizard_id |
|
|
@ -347,40 +341,34 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property_wizard_id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table_wizard_id |
|
|
|
msgid "Purge Wizard" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Assistent de purga" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.form_purge_wizard |
|
|
|
msgid "Purge all" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar tot" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_columns |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_column |
|
|
|
msgid "Purge columns" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar columnes" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_data |
|
|
|
msgid "Purge data" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar dades" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_data |
|
|
|
msgid "Purge data entries that refer to missing resources" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_wizard_purge_line_ids |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_purge_line_ids |
|
|
|
msgid "Purge line ids" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar entrades de dades que fan referència a recursos perduts" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_menus |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_menu |
|
|
|
msgid "Purge menus" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar menús" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_models |
|
|
@ -388,38 +376,38 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_model |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.tree_purge_line |
|
|
|
msgid "Purge models" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar models" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_modules |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_module |
|
|
|
msgid "Purge modules" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar mòduls" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_columns |
|
|
|
msgid "Purge obsolete columns" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar columnes obsoletes" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_data |
|
|
|
msgid "Purge obsolete data entries" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar entrades de dades obsoletes" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_menus |
|
|
|
msgid "Purge obsolete menu entries" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar entrades de menú obsoletes" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_models |
|
|
|
msgid "Purge obsolete models" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar models obsolets" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_modules |
|
|
|
msgid "Purge obsolete modules" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar mòduls obsolets" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_property |
|
|
@ -429,30 +417,18 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_tables |
|
|
|
msgid "Purge obsolete tables" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_property |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_property |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_property |
|
|
|
msgid "Purge properties" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard |
|
|
|
msgid "Purge stuff" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar taules obsoletes" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_tables |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_wizard_table |
|
|
|
msgid "Purge tables" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar taules" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.tree_purge_line |
|
|
|
msgid "Purge this model" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgar aquest model" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_column_purged |
|
|
@ -464,7 +440,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_purged |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_table_purged |
|
|
|
msgid "Purged" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Purgat" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_property_reason |
|
|
@ -479,61 +455,16 @@ msgstr "" |
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:database_cleanup.form_purge_wizard |
|
|
|
msgid "Select lines" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Seleccionar línies" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: code:addons/database_cleanup/models/purge_wizard.py:73 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Select lines to purge" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Seleccionar línies a purgar" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_wizard_table_purge_line_ids |
|
|
|
msgid "Tables to purge" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Taules a purgar" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_create_indexes_line_wizard_id |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:database_cleanup.field_cleanup_purge_line_wizard_id |
|
|
|
msgid "Wizard id" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_create_indexes_line |
|
|
|
msgid "cleanup.create_indexes.line" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line |
|
|
|
msgid "cleanup.purge.line" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_column |
|
|
|
msgid "cleanup.purge.line.column" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_data |
|
|
|
msgid "cleanup.purge.line.data" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_menu |
|
|
|
msgid "cleanup.purge.line.menu" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_module |
|
|
|
msgid "cleanup.purge.line.module" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_cleanup_purge_line_table |
|
|
|
msgid "cleanup.purge.line.table" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: database_cleanup |
|
|
|
#: model:ir.model,name:database_cleanup.model_ir_model_data |
|
|
|
msgid "ir.model.data" |
|
|
|
msgstr "" |