Browse Source

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

Translation: server-tools-12.0/server-tools-12.0-base_search_fuzzy
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-12-0/server-tools-12-0-base_search_fuzzy/zh_CN/
12.0
黎伟杰 5 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
f3eeb2150a
  1. 27
      base_search_fuzzy/i18n/zh_CN.po

27
base_search_fuzzy/i18n/zh_CN.po

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-31 04:46+0000\n"
"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -18,6 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_type
@ -26,6 +27,8 @@ msgid ""
"faster to search than a GiST index, but slower to build or update; so GIN is "
"better suited for static data and GiST for often-updated data.\""
msgstr ""
"引用PostgreSQL文档:“根据经验,GIN索引的搜索速度比GiST索引快,但构建或更新速度较慢;因此GIN更适合静态数据,而GiST更适合经常更新的"
"数据。”"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__create_uid
@ -45,17 +48,17 @@ msgstr "显示名称"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__field_id
msgid "Field"
msgstr ""
msgstr "字段"
#. module: base_search_fuzzy
#: selection:trgm.index,index_type:0
msgid "GIN"
msgstr ""
msgstr "GIN"
#. module: base_search_fuzzy
#: selection:trgm.index,index_type:0
msgid "GiST"
msgstr ""
msgstr "GiST"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__id
@ -65,18 +68,18 @@ msgstr "ID"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_name
msgid "Index Name"
msgstr ""
msgstr "索引名称"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index__index_type
msgid "Index Type"
msgstr ""
msgstr "索引类型"
#. module: base_search_fuzzy
#: code:addons/base_search_fuzzy/models/ir_model.py:39
#, python-format
msgid "Invalid field %r in domain term %r"
msgstr ""
msgstr "域名%r中的字段%r无效"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,field_description:base_search_fuzzy.field_trgm_index____last_update
@ -106,12 +109,14 @@ msgid ""
"this index is reused. If the index is located in another table then a number "
"is added at the end of the index name."
msgstr ""
"索引名称自动生成,如fieldname_indextype_idx。如果索引已存在且索引位于同一表中,则重用此索引。如果索引位于另一个表中,则在索引名称的"
"末尾添加一个数字。"
#. module: base_search_fuzzy
#: code:addons/base_search_fuzzy/models/trgm_index.py:126
#, python-format
msgid "The pg_trgm extension does not exists or cannot be installed."
msgstr ""
msgstr "pg_trgm扩展名不存在或无法安装。"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.actions.act_window,name:base_search_fuzzy.trgm_index_action
@ -120,9 +125,9 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_search_fuzzy.trgm_index_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_search_fuzzy.trgm_index_view_tree
msgid "Trigram Index"
msgstr ""
msgstr "Trigram索引"
#. module: base_search_fuzzy
#: model:ir.model.fields,help:base_search_fuzzy.field_trgm_index__field_id
msgid "You can either select a field of type \"text\" or \"char\"."
msgstr ""
msgstr "您可以选择“text”或“char”类型的字段。"
Loading…
Cancel
Save