Browse Source

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100,0% (15 of 15 strings)

Translation: server-tools-10.0/server-tools-10.0-user_threshold
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-tools-10-0/server-tools-10-0-user_threshold/de/
pull/1387/head
Rudolf Schnapka 6 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
ff9b83469b
  1. 28
      user_threshold/i18n/de.po

28
user_threshold/i18n/de.po

@ -10,14 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-06 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
#. module: user_threshold
#: model:ir.model,name:user_threshold.model_res_groups
@ -30,6 +31,7 @@ msgstr "Zugriffsgruppen"
#, python-format
msgid "Cannot add user - Maximum number of allowed users reached"
msgstr ""
"Kann Nutzer nicht anlegen - Maximale Anzahl erlaubter Nutzer ist erreicht"
#. module: user_threshold
#: model:ir.model,name:user_threshold.model_res_company
@ -39,32 +41,32 @@ msgstr "Unternehmen"
#. module: user_threshold
#: model:ir.ui.view,arch_db:user_threshold.view_users_form
msgid "Exempt From Threshold"
msgstr ""
msgstr "Von Begrenzung ausgenommen"
#. module: user_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:user_threshold.field_res_users_threshold_exempt
msgid "Exempt User From User Count Thresholds"
msgstr ""
msgstr "Nutzer von Nutzeranzahlbegrenzungen ausnehmen"
#. module: user_threshold
#: model:ir.model.fields,field_description:user_threshold.field_res_company_max_users
msgid "Maximum Number of users allowed for this company"
msgstr ""
msgstr "Maximale Anzahl erlaubter Nutzer dieses Unternehmens"
#. module: user_threshold
#: model:ir.ui.view,arch_db:user_threshold.view_company_form
msgid "Maximum Users"
msgstr ""
msgstr "Maximale Anwender"
#. module: user_threshold
#: model:ir.ui.view,arch_db:user_threshold.view_users_form
msgid "User Threshold"
msgstr ""
msgstr "Anwenderbeschränkung"
#. module: user_threshold
#: model:res.groups,name:user_threshold.group_threshold_manager
msgid "User Threshold Manager"
msgstr ""
msgstr "Anwenderbeschränkungs-Manager"
#. module: user_threshold
#: model:ir.model,name:user_threshold.model_res_users
@ -79,6 +81,8 @@ msgid ""
"You must be a member of the `User Threshold Manager` group to grant access "
"to it."
msgstr ""
"Sie müssen Mitglied der Gruppe 'Anwenderbegrenzungs-Manager' sein, um "
"Zugriff darauf zu gewähren."
#. module: user_threshold
#: code:addons/user_threshold/models/res_users.py:111
@ -87,6 +91,8 @@ msgid ""
"You must be a member of the `User Threshold Manager` group to grant "
"threshold exemptions."
msgstr ""
"Sie müssen Mitglied der Gruppe 'Anwenderbegrenzungs-Manager' sein, um "
"Beschränkungsausnahmen zu gewähren."
#. module: user_threshold
#: code:addons/user_threshold/models/ir_config_parameter.py:27
@ -94,6 +100,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be a member of the `User Threshold Manager` to delete this parameter"
msgstr ""
"Sie müssen Mitglied der Gruppe 'Anwenderbegrenzungs-Manager' sein, um diesen "
"Parameter entfernen zu können"
#. module: user_threshold
#: code:addons/user_threshold/models/ir_config_parameter.py:41
@ -102,6 +110,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must be a member of the `User Threshold Manager` to set this parameter"
msgstr ""
"Sie müssen Mitglied der Gruppe 'Anwenderbegrenzungs-Manager' sein, um diesen "
"Parameter einstellen zu dürfen."
#. module: user_threshold
#: model:ir.model,name:user_threshold.model_ir_config_parameter

Loading…
Cancel
Save