You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
462 lines
18 KiB
462 lines
18 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * fetchmail_attach_from_folder
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 11:14+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 22:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-"
|
|
"tools-8-0/language/pt_BR/)\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Ativo"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/wizard/attach_mail_manually.py:35
|
|
#, fuzzy, python-format
|
|
msgid "Attach emails manually"
|
|
msgstr "Anexar mail manualmente"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_attach_mail_manually
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form
|
|
msgid "Attach mail manually"
|
|
msgstr "Anexar mail manualmente"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folders_available
|
|
msgid "Available folders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_body
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_attach_mail_manually
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folders_only
|
|
msgid ""
|
|
"Check this field to leave imap inbox alone and only retrieve mail from "
|
|
"configured folders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/models/fetchmail_server.py:34
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Confirm connection first."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: selection:fetchmail.server.folder,state:0
|
|
msgid "Confirmed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/models/fetchmail_server_folder.py:160
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not fetch %s in %s on %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/models/fetchmail_server_folder.py:140
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not open mailbox %s on %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/models/fetchmail_server_folder.py:145
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Could not search mailbox %s on %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Criado por"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Criado em"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_date
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_delete_matching
|
|
msgid "Delete matched emails from server"
|
|
msgstr "Excluir emails correspondentes do servidor"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_delete_matching
|
|
msgid "Delete matches"
|
|
msgstr "Excluir correspondentes"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_domain
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr "Domínio"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_ids
|
|
msgid "Emails"
|
|
msgstr "Emails"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form
|
|
msgid "Fetch folder now"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_mail_field
|
|
msgid "Field (email)"
|
|
msgstr "Campo (email)"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_model_field
|
|
msgid "Field (model)"
|
|
msgstr "Campo (modelo)"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_model_order
|
|
msgid ""
|
|
"Field(s) to order by, this mostly useful in conjunction with 'Use 1st match'"
|
|
msgstr "Campo(s) para classificar, muito útil em conjunção com 'Use 1st match'"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_domain
|
|
msgid "Fill in a search filter to narrow down objects to match"
|
|
msgstr "Preencha um filtro de pesquisa para diminuir os objetos para combinar"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_flag_nonmatching
|
|
msgid "Flag emails in the server that don't match any object in Odoo"
|
|
msgstr ""
|
|
"E-mails assinalados no servidor que não correspondem a qualquer objeto em "
|
|
"Odoo"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_flag_nonmatching
|
|
msgid "Flag nonmatching"
|
|
msgstr "Sinal sem correspondente"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_folder_id
|
|
msgid "Folder"
|
|
msgstr "Pasta"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_ids
|
|
msgid "Folders"
|
|
msgstr "Pastas"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form
|
|
msgid "Folders available on server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form
|
|
msgid "Folders to monitor"
|
|
msgstr "Pastas para monitorar"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_email_from
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/models/fetchmail_server_folder.py:202
|
|
#, python-format
|
|
msgid "General failure when trying to connect to %s server %s."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "Identificação"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form
|
|
msgid "INBOX.subfolder1"
|
|
msgstr "INBOX.subpasta1"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_match_first
|
|
msgid ""
|
|
"If there are multiple matches, use the first one. If not checked, multiple "
|
|
"matches count as no match at all"
|
|
msgstr ""
|
|
"Se há multiplas combinações, use a primeira. Se não verificado, múltiplas "
|
|
"combinações contam como nenhuma combinação"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/models/fetchmail_server_folder.py:111
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid folder %s!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail___last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder___last_update
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última atualização em"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última atualização por"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Última atualização em"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/models/fetchmail_server_folder.py:263
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Mail attachment"
|
|
msgstr "Anexo de Email"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_match_algorithm
|
|
msgid "Match algorithm"
|
|
msgstr "Algoritmo correspondente"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_msgid
|
|
msgid "Message id"
|
|
msgstr "Identificação da mensagem"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_msg_state
|
|
msgid "Message state"
|
|
msgstr "Estado da mensagem"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_model_id
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "Modelo"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: selection:fetchmail.server.folder,state:0
|
|
msgid "Not Confirmed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_object_id
|
|
msgid "Object"
|
|
msgstr "Objeto"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folders_only
|
|
msgid "Only folders, not inbox"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_model_order
|
|
msgid "Order (model)"
|
|
msgstr "Pedido (modelo)"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model,name:fetchmail_attach_from_folder.model_fetchmail_server
|
|
msgid "POP/IMAP Server"
|
|
msgstr "Servidor POP/IMAP"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_path
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Caminho"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: selection:fetchmail.server.folder,msg_state:0
|
|
msgid "Received"
|
|
msgstr "Recebido"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form
|
|
msgid "Reset Confirmation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_attach_mail_manually
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salvar"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: selection:fetchmail.server.folder,msg_state:0
|
|
msgid "Sent"
|
|
msgstr "Enviado"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "Sequência"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_server_id
|
|
msgid "Server"
|
|
msgstr "Servidor"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_state
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_subject
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Título"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form
|
|
msgid "Test & Confirm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_match_algorithm
|
|
msgid "The algorithm used to determine which object an email matches."
|
|
msgstr "O algoritmo usado para determinar qual objeto combina com o email."
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_mail_field
|
|
msgid ""
|
|
"The field in the email used for matching. Typically this is 'to' or 'from'"
|
|
msgstr "O campo no email usado para combinação. Tipicamente é 'to' ou 'from'"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_model_field
|
|
msgid ""
|
|
"The field in your model that contains the field to match against.\n"
|
|
"Examples:\n"
|
|
"'email' if your model is res.partner, or 'partner_id.email' if you're "
|
|
"matching sale orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_model_id
|
|
msgid "The model to attach emails to"
|
|
msgstr "O modelo para anexar emails ao"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_path
|
|
msgid ""
|
|
"The path to your mail folder. Typically would be something like 'INBOX."
|
|
"myfolder'"
|
|
msgstr ""
|
|
"O caminho para sua pasta de mail. Tipicamente seria alguma coisa como 'INBOX."
|
|
"myfolder'"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,help:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_msg_state
|
|
msgid "The state messages fetched from this folder should be assigned in Odoo"
|
|
msgstr ""
|
|
"As mensagens de estado trazidas desta pasta devem ser atribuídas no Odoo"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: code:addons/fetchmail_attach_from_folder/models/fetchmail_server.py:39
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unable to retrieve folders."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_server_folder_match_first
|
|
msgid "Use 1st match"
|
|
msgstr "Use a 1a combinação"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail_attach_from_folder.field_fetchmail_attach_mail_manually_mail_wizard_id
|
|
msgid "Wizard id"
|
|
msgstr "Identificação do assistente"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form
|
|
msgid "[('state', '=', 'open')]"
|
|
msgstr "[('state', '=', 'open')]"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form
|
|
msgid "email"
|
|
msgstr "email"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model,name:fetchmail_attach_from_folder.model_fetchmail_attach_mail_manually
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "fetchmail.attach.mail.manually"
|
|
msgstr "Anexar mail manualmente"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model,name:fetchmail_attach_from_folder.model_fetchmail_attach_mail_manually_mail
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "fetchmail.attach.mail.manually.mail"
|
|
msgstr "Anexar mail manualmente"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.model,name:fetchmail_attach_from_folder.model_fetchmail_server_folder
|
|
msgid "fetchmail.server.folder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form
|
|
msgid "name asc,type desc"
|
|
msgstr "nome asc, tipo desc"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_attach_mail_manually
|
|
msgid "or"
|
|
msgstr "ou"
|
|
|
|
#. module: fetchmail_attach_from_folder
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:fetchmail_attach_from_folder.view_email_server_form
|
|
msgid "to,from"
|
|
msgstr "para,de"
|
|
|
|
#~ msgid "Mailbox %s not found!"
|
|
#~ msgstr "Caixa de entrada %s não encontrada!"
|
|
|
|
#~ msgid "{'required': [('type', '!=', 'imap')]}"
|
|
#~ msgstr "{'required': [('type', '!=', 'imap')]}"
|