You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
240 lines
8.4 KiB
240 lines
8.4 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_user_role
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-12-17 02:07+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-02-15 15:13+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
|
|
"es_MX/)\n"
|
|
"Language: es_MX\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__model_access
|
|
msgid "Access Controls"
|
|
msgstr "Controles de Acceso"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__menu_access
|
|
msgid "Access Menu"
|
|
msgstr "Menú de Acceso"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__category_id
|
|
msgid "Application"
|
|
msgstr "Aplicación"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
|
|
msgid "Associated category"
|
|
msgstr "Categoría asociada"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_id
|
|
msgid "Associated group"
|
|
msgstr "Grupo asociado"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
|
|
msgid "Associated group's category"
|
|
msgstr "Categoría del grupo asociado"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__color
|
|
msgid "Color Index"
|
|
msgstr "Indice de color"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__comment
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Comentario"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__company_id
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "Empresa"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado en"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre desplegado"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__is_enabled
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Habilitado"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_from
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "Desde"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__full_name
|
|
msgid "Group Name"
|
|
msgstr "Nombre del Grupo"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__share
|
|
msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
|
|
msgstr ""
|
|
"Grupo creado para establecer derechos de acceso para compartir datos con "
|
|
"algunos usuarios."
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Grupos"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
|
|
msgid "Inherits"
|
|
msgstr "Hereda"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Ultima modificacion realizada"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Ultima actualizacion por"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Ultima actualización realizada"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__role_id
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr "Rol"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_line_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__line_ids
|
|
msgid "Role lines"
|
|
msgstr "Líneas de Rol"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base_user_role.action_res_users_role_tree
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_user_role.menu_action_res_users_role_tree
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_form_inherit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_search
|
|
msgid "Roles"
|
|
msgstr "Roles"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__rule_groups
|
|
msgid "Rules"
|
|
msgstr "Reglas"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__share
|
|
msgid "Share Group"
|
|
msgstr "Compartir Grupo"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_to
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr "Hasta"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__trans_implied_ids
|
|
msgid "Transitively inherits"
|
|
msgstr "Transitivamente hereda"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.actions.server,name:base_user_role.cron_update_users_ir_actions_server
|
|
#: model:ir.cron,cron_name:base_user_role.cron_update_users
|
|
#: model:ir.cron,name:base_user_role.cron_update_users
|
|
msgid "Update user roles"
|
|
msgstr "Actualizar roles de usuario"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__user_id
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Usuario"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: code:addons/base_user_role/models/role.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "User \"{}\" does not have access to the company \"{}\""
|
|
msgstr "El usuario \"{}\" no tiene acceso a la empresa \"{}\""
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role
|
|
msgid "User role"
|
|
msgstr "Rol del usuario"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.module.category,name:base_user_role.ir_module_category_role
|
|
msgid "User roles"
|
|
msgstr "Roles del usuario"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__users
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Usuarios"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role_line
|
|
msgid "Users associated to a role"
|
|
msgstr "Usuarios asociados a un rol"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__user_ids
|
|
msgid "Users list"
|
|
msgstr "Lista de usuarios"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
|
|
msgid "Users of this group automatically inherit those groups"
|
|
msgstr "Los usuarios de este grupo heredan automáticamente esos grupos"
|
|
|
|
#. module: base_user_role
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__view_access
|
|
msgid "Views"
|
|
msgstr "Vistas"
|