You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

136 lines
4.3 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * users_ldap_populate
#
# Translators:
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013
# Hotellook, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>, 2015
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-01 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Fayolle <alexandre.fayolle@camptocamp.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.4\n"
#. module: users_ldap_populate
#: view:res.company.ldap.populate_wizard:users_ldap_populate.populate_wizard_view
msgid "Add populate button to ldap view"
msgstr "Ajoute un bouton de remplissage sur la vue ldap"
#. module: users_ldap_populate
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: users_ldap_populate
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: users_ldap_populate
#: field:res.company.ldap,deactivate_unknown_users:0
msgid "Deactivate unknown users"
msgstr "Désactiver les utilisateurs inconnus"
#. module: users_ldap_populate
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: users_ldap_populate
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: users_ldap_populate
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,ldap_id:0
msgid "LDAP Configuration"
msgstr "Configuration LDAP"
#. module: users_ldap_populate
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: users_ldap_populate
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: users_ldap_populate
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: users_ldap_populate
#: help:res.company.ldap,no_deactivate_user_ids:0
msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard"
msgstr ""
"Utilisateurs qui ne doivent pas être désactivés si ils sont absent du LDAP"
#. module: users_ldap_populate
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: users_ldap_populate
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,users_created:0
msgid "Number of users created"
msgstr "Nombre d'utilisateurs créés"
#. module: users_ldap_populate
#: field:res.company.ldap.populate_wizard,users_deactivated:0
msgid "Number of users deactivated"
msgstr "Nombre d'utilisateurs désactivés"
#. module: users_ldap_populate
#: view:res.company:users_ldap_populate.company_form_view
msgid "Populate"
msgstr "Remplissage"
#. module: users_ldap_populate
#: view:res.company:users_ldap_populate.company_form_view
msgid "Populate user database"
msgstr "Remplissage de la base de données utilisateur"
#. module: users_ldap_populate
#: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap_populate_wizard
msgid "Populate users from LDAP"
msgstr "Remplissage des utilisateurs depuis le LDAP"
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:125
#, python-format
msgid "Unable to process user with login %s"
msgstr "Pas pu traiter l'utilisateur avec le login %s"
#. module: users_ldap_populate
#: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:124
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr "Erreur"
#. module: users_ldap_populate
#: field:res.company.ldap,no_deactivate_user_ids:0
msgid "Users never to deactivate"
msgstr "Utilisateurs à ne jamais désactiver"