You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

129 lines
3.7 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_export_manager
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
# Paolo Valier, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 05:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: base_export_manager
#: help:ir.exports,model_id:0 help:ir.exports.line,model1_id:0
msgid "Database model to export."
msgstr "Dışa aktarılacak Veritabanı modeli"
#. module: base_export_manager
#: view:ir.exports:base_export_manager.ir_exports_form_view
msgid "Export Profile"
msgstr "Dışa Aktarım Profili"
#. module: base_export_manager
#: model:ir.actions.act_window,name:base_export_manager.ir_exports_action
#: view:ir.exports:base_export_manager.ir_exports_tree_view
#: model:ir.ui.menu,name:base_export_manager.ir_exports_menu
msgid "Export Profiles"
msgstr "Dışa Aktarma Profilleri"
#. module: base_export_manager
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:164
#, python-format
msgid "Field '%s' already exists"
msgstr "'%s' alanı zaten var"
#. module: base_export_manager
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:158
#, python-format
msgid "Field '%s' does not exist"
msgstr "'%s' alanı yok"
#. module: base_export_manager
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:192
#, python-format
msgid "Field '%s' not found in model '%s'"
msgstr "%s Alanı %s modelinde yok"
#. module: base_export_manager
#: field:ir.exports.line,field1_id:0
msgid "First field"
msgstr "İlk Alan"
#. module: base_export_manager
#: field:ir.exports.line,model1_id:0
msgid "First model"
msgstr "İlk Model"
#. module: base_export_manager
#: field:ir.exports.line,field4_id:0
msgid "Fourth field"
msgstr "Dördüncü Alan"
#. module: base_export_manager
#: field:ir.exports.line,model4_id:0
msgid "Fourth model"
msgstr "Dördüncü model"
#. module: base_export_manager
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:136
#, python-format
msgid "It's not allowed to have more than 4 levels depth: %s"
msgstr "4 seviyeden daha derine izin yok: %s"
#. module: base_export_manager
#: field:ir.exports.line,label:0
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
#. module: base_export_manager
#: field:ir.exports,model_id:0
msgid "Model"
msgstr "Model"
#. module: base_export_manager
#: field:ir.exports.line,field2_id:0
msgid "Second field"
msgstr "İkinci Alan"
#. module: base_export_manager
#: field:ir.exports.line,model2_id:0
msgid "Second model"
msgstr "İkinci model"
#. module: base_export_manager
#: field:ir.exports.line,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Sıra"
#. module: base_export_manager
#: field:ir.exports.line,field3_id:0
msgid "Third field"
msgstr "Üçüncü Alan"
#. module: base_export_manager
#: field:ir.exports.line,model3_id:0
msgid "Third model"
msgstr "Üçüncü model"
#. module: base_export_manager
#: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports.py:66
#, python-format
msgid "You must supply a model or resource."
msgstr "Bir model ya da kaynak sağlamalısınız."