|
|
@ -4,14 +4,14 @@ |
|
|
|
# |
|
|
|
# Translators: |
|
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 |
|
|
|
# Goran Kliska <gkliska@gmail.com>, 2017 |
|
|
|
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-02-22 00:55+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-02-22 00:55+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Goran Kliska <gkliska@gmail.com>, 2017\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-05-01 10:38+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n" |
|
|
|
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
@ -23,17 +23,17 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:100 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "%s (copy)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "%s (kopija)" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form |
|
|
|
msgid "Add Sidebar Button" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Dodaj bočni gumb" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form |
|
|
|
msgid "Advanced" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Napredno" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_editing_wizard_create_uid |
|
|
@ -59,6 +59,8 @@ msgid "" |
|
|
|
"Display a button in the sidebar of related documents to open a composition " |
|
|
|
"wizard" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Prikaži ugumb u bočnoj traci izbornika povezanih dokumenata za otvaranje " |
|
|
|
"čarobnjaka." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_field_ids |
|
|
@ -95,18 +97,18 @@ msgstr "Zadnje ažuriranje na" |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_object_view |
|
|
|
msgid "Mass Editing" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Grupno uređivanje" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:58 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Mass Editing (%s)" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Grupno uredi (%s)" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_object |
|
|
|
msgid "Mass Editing Object" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Objekt grupnog uređivanja" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_model_id |
|
|
@ -116,7 +118,7 @@ msgstr "Model" |
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_model_ids |
|
|
|
msgid "Model List" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Popis modela" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object_model_id |
|
|
@ -124,6 +126,8 @@ msgid "" |
|
|
|
"Model is used for Selecting Fields. This is editable until Sidebar menu is " |
|
|
|
"not created." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Model se koristi za odabir polja. Ovo je moguće uređivati sve dok bočni " |
|
|
|
"izbornik nije kreiran." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_name |
|
|
@ -135,28 +139,30 @@ msgstr "Naziv" |
|
|
|
#: sql_constraint:mass.object:0 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Name must be unique!" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Naziv mora biti jedinstven" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_tree |
|
|
|
msgid "Object" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Objekt" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form |
|
|
|
msgid "Remove Sidebar Button" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ukloni bočni gumb" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_editing.view_mass_object_form |
|
|
|
msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Ukloni kontekstni izbornik za korištenje ovog predloška na povezanim " |
|
|
|
"dokumentima." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_act_window_id |
|
|
|
msgid "Sidebar action" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Akcija bočnog izbornika" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_act_window_id |
|
|
@ -164,18 +170,20 @@ msgid "" |
|
|
|
"Sidebar action to make this template available on records of the related " |
|
|
|
"document model." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Akcija bočnog izbornika koja omogućuje korištenje ovog predloška na " |
|
|
|
"povezanom modelu podataka." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_value_id |
|
|
|
msgid "Sidebar button" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Bočni gumb" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:mass_editing.field_mass_object_ref_ir_value_id |
|
|
|
msgid "Sidebar button to open the sidebar action." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Gumb za otvaranje bočne akcije." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_editing |
|
|
|
#: model:ir.model,name:mass_editing.model_mass_editing_wizard |
|
|
|
msgid "mass.editing.wizard" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "mass.editing.wizard" |