You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

172 lines
6.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mass_mailing_list_dynamic
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
  14. "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: cs\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  20. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  21. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
  22. msgid ""
  23. "<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
  24. "dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
  25. msgstr ""
  26. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  27. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
  28. msgid ""
  29. "<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
  30. " in fully synchronized lists."
  31. msgstr ""
  32. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  33. #: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
  34. msgid "Add and remove records as needed"
  35. msgstr ""
  36. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  37. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
  38. msgid "Cancel"
  39. msgstr ""
  40. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  41. #: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
  42. #, python-format
  43. msgid ""
  44. "Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
  45. "method or execute a manual sync instead."
  46. msgstr ""
  47. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  48. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
  49. msgid ""
  50. "Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
  51. "dynamic"
  52. msgstr ""
  53. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
  55. msgid "Created by"
  56. msgstr "Vytvořil(a)"
  57. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
  59. msgid "Created on"
  60. msgstr "Vytvořeno"
  61. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
  63. msgid "Display Name"
  64. msgstr "Zobrazovaný název"
  65. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
  67. msgid "Dynamic"
  68. msgstr ""
  69. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  70. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
  71. msgid "Dynamic list"
  72. msgstr ""
  73. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  74. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
  75. msgid "Filter partners to sync in this list"
  76. msgstr ""
  77. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
  79. msgid "Filter to load"
  80. msgstr ""
  81. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
  83. msgid "ID"
  84. msgstr "ID"
  85. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
  87. msgid "Last Modified on"
  88. msgstr "Naposled upraveno"
  89. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
  91. msgid "Last Updated by"
  92. msgstr "Naposled upraveno"
  93. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
  95. msgid "Last Updated on"
  96. msgstr "Naposled upraveno"
  97. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  98. #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
  99. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
  100. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
  101. msgid "Load filter"
  102. msgstr ""
  103. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  104. #: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
  105. msgid "Mailing List"
  106. msgstr ""
  107. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  108. #: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
  109. msgid "Mass Mailing"
  110. msgstr ""
  111. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  112. #: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
  113. msgid "Mass Mailing Contact"
  114. msgstr ""
  115. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  116. #: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
  117. msgid "Only add new records"
  118. msgstr ""
  119. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  120. #: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
  121. msgid "Partner"
  122. msgstr "Společník"
  123. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  124. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
  125. msgid ""
  126. "Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
  127. "given criteria."
  128. msgstr ""
  129. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
  131. msgid "Sync method"
  132. msgstr ""
  133. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  134. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
  135. msgid "Sync now"
  136. msgstr ""
  137. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
  139. msgid "Synchronization critera"
  140. msgstr ""
  141. #. module: mass_mailing_list_dynamic
  142. #: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
  143. msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
  144. msgstr ""