You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

414 lines
12 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mass_mailing_custom_unsubscribe
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Antonio Trueba, 2016
  7. # Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
  8. # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
  9. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
  10. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013
  11. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  12. # John Toro <johntoro@gmail.com>, 2015
  13. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  14. # Paolo Valier, 2016
  15. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
  16. # SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
  17. # Thomas A. Jaeger, 2015
  18. msgid ""
  19. msgstr ""
  20. "Project-Id-Version: social (8.0)\n"
  21. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  22. "POT-Creation-Date: 2016-07-26 00:45+0000\n"
  23. "PO-Revision-Date: 2016-07-25 10:59+0000\n"
  24. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  25. "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/pt_BR/)\n"
  26. "MIME-Version: 1.0\n"
  27. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  28. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  29. "Language: pt_BR\n"
  30. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  31. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  32. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  33. msgid "Anything else you want to say before you leave?"
  34. msgstr ""
  35. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  36. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  37. msgid ""
  38. "But before continuing, could you please tell us why do you want to "
  39. "unsubscribe?"
  40. msgstr ""
  41. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  42. #: help:mail.unsubscription,details_required:0
  43. #: help:mail.unsubscription.reason,details_required:0
  44. msgid "Check to ask for more details when this reason is selected."
  45. msgstr ""
  46. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  47. #: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_mail.py:46
  48. #, python-format
  49. msgid "Click to unsubscribe"
  50. msgstr "Clique para desinscrever"
  51. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  52. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.failure
  53. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.success
  54. msgid "Contact us"
  55. msgstr ""
  56. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  57. #: field:mail.unsubscription,create_uid:0
  58. #: field:mail.unsubscription.reason,create_uid:0
  59. msgid "Created by"
  60. msgstr ""
  61. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  62. #: field:mail.unsubscription,create_date:0
  63. #: field:mail.unsubscription.reason,create_date:0
  64. msgid "Created on"
  65. msgstr ""
  66. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  67. #: field:mail.unsubscription,date:0
  68. msgid "Date"
  69. msgstr ""
  70. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  71. #: help:mail.unsubscription,message_last_post:0
  72. msgid "Date of the last message posted on the record."
  73. msgstr ""
  74. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  75. #: field:mail.unsubscription,details:0
  76. msgid "Details"
  77. msgstr ""
  78. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  79. #: field:mail.unsubscription,details_required:0
  80. #: field:mail.unsubscription.reason,details_required:0
  81. msgid "Details required"
  82. msgstr ""
  83. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  84. #: field:mail.mail,path:0
  85. msgid "Discussion Path"
  86. msgstr ""
  87. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  88. #: field:mail.unsubscription,display_name:0
  89. #: field:mail.unsubscription.reason,display_name:0
  90. msgid "Display Name"
  91. msgstr ""
  92. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  93. #: field:mail.mass_mailing.list,not_cross_unsubscriptable:0
  94. msgid "Don't show this list in the other unsubscriptions"
  95. msgstr ""
  96. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  97. #: field:mail.unsubscription,email:0
  98. msgid "Email"
  99. msgstr ""
  100. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  101. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription
  102. msgid "Email Thread"
  103. msgstr ""
  104. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  105. #: field:mail.unsubscription,message_follower_ids:0
  106. msgid "Followers"
  107. msgstr ""
  108. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  109. #: view:mail.unsubscription:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  110. msgid "Group by"
  111. msgstr ""
  112. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  113. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  114. msgid "Hello,"
  115. msgstr ""
  116. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  117. #: help:mail.unsubscription,message_summary:0
  118. msgid ""
  119. "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
  120. "directly in html format in order to be inserted in kanban views."
  121. msgstr ""
  122. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  123. #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_requested
  124. msgid "I did not request this"
  125. msgstr ""
  126. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  127. #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_too_many
  128. msgid "I get too many emails"
  129. msgstr ""
  130. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  131. #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_interested
  132. msgid "I'm not interested"
  133. msgstr ""
  134. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  135. #: field:mail.unsubscription,id:0 field:mail.unsubscription.reason,id:0
  136. msgid "ID"
  137. msgstr ""
  138. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  139. #: help:mail.unsubscription,message_unread:0
  140. msgid "If checked new messages require your attention."
  141. msgstr ""
  142. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  143. #: help:mail.unsubscription,success:0
  144. msgid ""
  145. "If this is unchecked, it indicates some failure happened in the "
  146. "unsubscription process."
  147. msgstr ""
  148. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  149. #: help:mail.mass_mailing.list,not_cross_unsubscriptable:0
  150. msgid ""
  151. "If you mark this field, this list won't be shown when unsubscribing from "
  152. "other mailing list, in the section: 'Is there any other mailing list you "
  153. "want to leave?'"
  154. msgstr ""
  155. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  156. #: field:mail.unsubscription,message_is_follower:0
  157. msgid "Is a Follower"
  158. msgstr ""
  159. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  160. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  161. msgid "Is there any other mailing list you want to leave?"
  162. msgstr ""
  163. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  164. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.success
  165. msgid "Is there anything else you want to tell us?"
  166. msgstr ""
  167. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  168. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.success
  169. msgid ""
  170. "It's sad to see you go, but if you love\n"
  171. " something, let it go."
  172. msgstr ""
  173. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  174. #: field:mail.unsubscription,message_last_post:0
  175. msgid "Last Message Date"
  176. msgstr ""
  177. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  178. #: field:mail.unsubscription,__last_update:0
  179. #: field:mail.unsubscription.reason,__last_update:0
  180. msgid "Last Modified on"
  181. msgstr ""
  182. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  183. #: field:mail.unsubscription,write_uid:0
  184. #: field:mail.unsubscription.reason,write_uid:0
  185. msgid "Last Updated by"
  186. msgstr ""
  187. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  188. #: field:mail.unsubscription,write_date:0
  189. #: field:mail.unsubscription.reason,write_date:0
  190. msgid "Last Updated on"
  191. msgstr ""
  192. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  193. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing_list
  194. msgid "Mailing List"
  195. msgstr ""
  196. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  197. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
  198. msgid "Mass Mailing"
  199. msgstr ""
  200. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  201. #: view:mail.unsubscription:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  202. #: field:mail.unsubscription,mass_mailing_id:0
  203. msgid "Mass mailing"
  204. msgstr ""
  205. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  206. #: help:mail.unsubscription,mass_mailing_id:0
  207. msgid "Mass mailing from which he was unsubscribed."
  208. msgstr ""
  209. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  210. #: field:mail.unsubscription,message_ids:0
  211. msgid "Messages"
  212. msgstr ""
  213. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  214. #: help:mail.unsubscription,message_ids:0
  215. msgid "Messages and communication history"
  216. msgstr ""
  217. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  218. #: view:mail.unsubscription:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  219. msgid "Month"
  220. msgstr ""
  221. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  222. #: help:mail.unsubscription,details:0
  223. msgid "More details on why the unsubscription was made."
  224. msgstr ""
  225. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  226. #: field:mail.unsubscription.reason,name:0
  227. msgid "Name"
  228. msgstr ""
  229. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  230. #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_other
  231. msgid "Other reason"
  232. msgstr ""
  233. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  234. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mail
  235. msgid "Outgoing Mails"
  236. msgstr "Mails de Saída"
  237. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  238. #: help:mail.unsubscription.reason,sequence:0
  239. msgid "Position of the reason in the list."
  240. msgstr ""
  241. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  242. #: view:mail.unsubscription:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  243. #: field:mail.unsubscription,reason_id:0
  244. msgid "Reason"
  245. msgstr ""
  246. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  247. #: field:mail.unsubscription.reason,sequence:0
  248. msgid "Sequence"
  249. msgstr ""
  250. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  251. #: view:mail.unsubscription:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  252. #: field:mail.unsubscription,success:0
  253. msgid "Success"
  254. msgstr ""
  255. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  256. #: field:mail.unsubscription,message_summary:0
  257. msgid "Summary"
  258. msgstr ""
  259. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  260. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  261. msgid "Thank you!"
  262. msgstr ""
  263. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  264. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.failure
  265. msgid "Thanks for your patience."
  266. msgstr ""
  267. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  268. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.failure
  269. msgid ""
  270. "There was an error processing your unsubscription\n"
  271. " request."
  272. msgstr ""
  273. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  274. #: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:59
  275. #, python-format
  276. msgid "This reason requires an explanation."
  277. msgstr ""
  278. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  279. #: field:mail.unsubscription,message_unread:0
  280. msgid "Unread Messages"
  281. msgstr ""
  282. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  283. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  284. msgid "Unsubscribe now"
  285. msgstr ""
  286. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  287. #: field:mail.unsubscription,unsubscriber_id:0
  288. msgid "Unsubscriber"
  289. msgstr ""
  290. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  291. #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_action
  292. #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_menu
  293. msgid "Unsubscription Reasons"
  294. msgstr ""
  295. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  296. #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
  297. #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
  298. msgid "Unsubscriptions"
  299. msgstr ""
  300. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  301. #: help:mail.mail,path:0
  302. msgid ""
  303. "Used to display messages in a paragraph-based chatter using a unique path;"
  304. msgstr ""
  305. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  306. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.failure
  307. msgid ""
  308. "We apologize for the inconvenience. You can contact us\n"
  309. " and we will handle your unsubscription manually."
  310. msgstr ""
  311. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  312. #: field:mail.unsubscription,website_message_ids:0
  313. msgid "Website Messages"
  314. msgstr ""
  315. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  316. #: help:mail.unsubscription,website_message_ids:0
  317. msgid "Website communication history"
  318. msgstr ""
  319. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  320. #: help:mail.unsubscription,unsubscriber_id:0
  321. msgid "Who was unsubscribed."
  322. msgstr ""
  323. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  324. #: help:mail.unsubscription,reason_id:0
  325. msgid "Why the unsubscription was made."
  326. msgstr ""
  327. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  328. #: view:mail.unsubscription:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  329. msgid "Year"
  330. msgstr ""
  331. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  332. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  333. msgid "You are trying to unsubscribe from all massive mailings"
  334. msgstr ""
  335. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  336. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.success
  337. msgid ""
  338. "You were successfully unsubscribed from our\n"
  339. " mailing list."
  340. msgstr ""
  341. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  342. #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  343. msgid "sent to followers of"
  344. msgstr ""