You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

324 lines
13 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mass_mailing_custom_unsubscribe
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
  15. "Language: pl\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
  20. "%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
  21. "%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
  22. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  23. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
  24. msgid "(Un)subscribed mass mailing list, if any."
  25. msgstr ""
  26. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
  28. msgid "(Un)subscriber"
  29. msgstr ""
  30. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  31. #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action
  32. #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu
  33. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_graph
  34. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_pivot
  35. msgid "(Un)subscriptions"
  36. msgstr ""
  37. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
  39. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  40. msgid "Action"
  41. msgstr ""
  42. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  43. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
  44. msgid ""
  45. "Before unsubscribing, could you please tell us why do you want to "
  46. "unsubscribe?"
  47. msgstr ""
  48. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  49. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_details_required
  50. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_details_required
  51. msgid "Check to ask for more details when this reason is selected."
  52. msgstr ""
  53. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_create_uid
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_create_uid
  56. msgid "Created by"
  57. msgstr "Utworzone przez"
  58. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_create_date
  60. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_create_date
  61. msgid "Created on"
  62. msgstr "Utworzono"
  63. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_date
  65. msgid "Date"
  66. msgstr "Data"
  67. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_details
  69. msgid "Details"
  70. msgstr ""
  71. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_details_required
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_details_required
  74. msgid "Details required"
  75. msgstr ""
  76. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_display_name
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_display_name
  79. msgid "Display Name"
  80. msgstr "Wyświetlana nazwa "
  81. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_mass_mailing_list_not_cross_unsubscriptable
  83. msgid "Don't show this list in the other unsubscriptions"
  84. msgstr ""
  85. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_email
  87. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  88. msgid "Email"
  89. msgstr ""
  90. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  91. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  92. msgid "Group by"
  93. msgstr ""
  94. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  95. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
  96. msgid "HTTP request metadata used when creating this record."
  97. msgstr ""
  98. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  99. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason
  100. msgid "I am unsubscribing because..."
  101. msgstr ""
  102. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  103. #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_requested
  104. msgid "I did not request this"
  105. msgstr ""
  106. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  107. #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_too_many
  108. msgid "I get too many emails"
  109. msgstr ""
  110. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  111. #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_interested
  112. msgid "I'm not interested"
  113. msgstr ""
  114. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_id
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id_2801
  117. msgid "ID"
  118. msgstr "ID"
  119. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  120. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_mass_mailing_list_not_cross_unsubscriptable
  121. msgid ""
  122. "If you mark this field, this list won't be shown when unsubscribing from "
  123. "other mailing list, in the section: 'Is there any other mailing list you "
  124. "want to leave?'"
  125. msgstr ""
  126. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription___last_update
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason___last_update
  129. msgid "Last Modified on"
  130. msgstr "Ostatnio modyfikowano"
  131. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_write_uid
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_write_uid
  134. msgid "Last Updated by"
  135. msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
  136. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_write_date
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_write_date
  139. msgid "Last Updated on"
  140. msgstr "Ostatnia zmiana"
  141. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  142. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing_list
  143. msgid "Mailing List"
  144. msgstr ""
  145. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  146. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  147. msgid "Mailing Unsubscription"
  148. msgstr ""
  149. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mailing_list_id
  151. msgid "Mailing list"
  152. msgstr ""
  153. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  154. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing
  155. msgid "Mass Mailing"
  156. msgstr ""
  157. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mass_mailing_id
  159. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  160. msgid "Mass mailing"
  161. msgstr ""
  162. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  163. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_mass_mailing_id
  164. msgid "Mass mailing from which he was unsubscribed."
  165. msgstr ""
  166. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_metadata
  168. msgid "Metadata"
  169. msgstr ""
  170. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  171. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  172. msgid "Month"
  173. msgstr ""
  174. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  175. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_details
  176. msgid "More details on why the unsubscription was made."
  177. msgstr ""
  178. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_name
  180. msgid "Name"
  181. msgstr "Nazwa"
  182. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  183. #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_other
  184. msgid "Other reason"
  185. msgstr ""
  186. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  187. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mail
  188. msgid "Outgoing Mails"
  189. msgstr ""
  190. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  191. #: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:76
  192. #, python-format
  193. msgid "Please indicate why are you unsubscribing."
  194. msgstr ""
  195. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  196. #: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:85
  197. #, python-format
  198. msgid "Please provide details on why you are unsubscribing."
  199. msgstr ""
  200. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  201. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_sequence
  202. msgid "Position of the reason in the list."
  203. msgstr ""
  204. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id
  206. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  207. msgid "Reason"
  208. msgstr "Przyczyna"
  209. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_sequence
  211. msgid "Sequence"
  212. msgstr "Numeracja"
  213. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  214. #: selection:mail.unsubscription,action:0
  215. msgid "Subscription"
  216. msgstr ""
  217. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  218. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  219. msgid "Thank you!"
  220. msgstr ""
  221. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  222. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form
  223. msgid "Unsubscribe now"
  224. msgstr ""
  225. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  226. #: selection:mail.unsubscription,action:0
  227. msgid "Unsubscription"
  228. msgstr ""
  229. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  230. #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_action
  231. #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_menu
  232. msgid "Unsubscription Reasons"
  233. msgstr ""
  234. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  235. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_action
  236. msgid "What did the (un)subscriber choose to do."
  237. msgstr ""
  238. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  239. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_unsubscriber_id
  240. msgid "Who was subscribed or unsubscribed."
  241. msgstr ""
  242. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  243. #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_custom_unsubscribe.field_mail_unsubscription_reason_id
  244. msgid "Why the unsubscription was made."
  245. msgstr ""
  246. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  247. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search
  248. msgid "Year"
  249. msgstr "Rok"
  250. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  251. #. openerp-web
  252. #: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:99
  253. #, python-format
  254. msgid "Your changes have been saved."
  255. msgstr ""
  256. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  257. #. openerp-web
  258. #: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/static/src/js/unsubscribe.js:114
  259. #, python-format
  260. msgid "Your changes have not been saved, try again later."
  261. msgstr ""
  262. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  263. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription
  264. msgid "mail.unsubscription"
  265. msgstr ""
  266. #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe
  267. #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription_reason
  268. msgid "mail.unsubscription.reason"
  269. msgstr ""