You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

109 lines
3.4 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mail_template_multi_report
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n"
  14. "Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017\n"
  15. "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
  16. "Language: de\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #. module: mail_template_multi_report
  22. #: help:email.template.report.line,condition:0
  23. msgid ""
  24. "An expression evaluated to determine if the report is to be attached to the "
  25. "email. If blank, the report will always be attached."
  26. msgstr ""
  27. "Ein Ausdruck, dessen Auswertung bestimmt, ob der Bericht an die Mail "
  28. "angehängt wird. Wenn leer, wird der Bericht immer angehängt."
  29. #. module: mail_template_multi_report
  30. #: field:email.template.report.line,condition:0
  31. msgid "Condition"
  32. msgstr "Bedingung"
  33. #. module: mail_template_multi_report
  34. #: field:email.template.report.line,create_uid:0
  35. msgid "Created by"
  36. msgstr "Angelegt durch"
  37. #. module: mail_template_multi_report
  38. #: field:email.template.report.line,create_date:0
  39. msgid "Created on"
  40. msgstr "Angelegt am"
  41. #. module: mail_template_multi_report
  42. #: field:email.template.report.line,display_name:0
  43. msgid "Display Name"
  44. msgstr "Anzeigename"
  45. #. module: mail_template_multi_report
  46. #: field:email.template.report.line,template_id:0
  47. msgid "Email Template"
  48. msgstr "Emailvorlage"
  49. #. module: mail_template_multi_report
  50. #: model:ir.model,name:mail_template_multi_report.model_email_template_report_line
  51. msgid "Email Template Report Line"
  52. msgstr "Emailvorlagen-Berichtsposition"
  53. #. module: mail_template_multi_report
  54. #: model:ir.model,name:mail_template_multi_report.model_email_template
  55. msgid "Email Templates"
  56. msgstr "Email-Vorlagen"
  57. #. module: mail_template_multi_report
  58. #: field:email.template.report.line,id:0
  59. msgid "ID"
  60. msgstr "ID"
  61. #. module: mail_template_multi_report
  62. #: field:email.template.report.line,__last_update:0
  63. msgid "Last Modified on"
  64. msgstr "Zuletzt geändert am"
  65. #. module: mail_template_multi_report
  66. #: field:email.template.report.line,write_uid:0
  67. msgid "Last Updated by"
  68. msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
  69. #. module: mail_template_multi_report
  70. #: field:email.template.report.line,write_date:0
  71. msgid "Last Updated on"
  72. msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
  73. #. module: mail_template_multi_report
  74. #: help:email.template.report.line,report_name:0
  75. msgid ""
  76. "Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n"
  77. "The extension can be omitted and will then come from the report type."
  78. msgstr ""
  79. "Für erzeugte Berichtsdateien zu verwendender Dateinam (mit Platzhaltern)\n"
  80. "Die Erweiterung kann wegelassen werden und wird dann aus der Berichtsart "
  81. "ermittelt."
  82. #. module: mail_template_multi_report
  83. #: field:email.template.report.line,report_template_id:0
  84. msgid "Optional report to print and attach"
  85. msgstr "Optionaler Bericht zum drucken und anhängen"
  86. #. module: mail_template_multi_report
  87. #: field:email.template,report_line_ids:0
  88. msgid "Other Reports"
  89. msgstr "Andere Berichte"
  90. #. module: mail_template_multi_report
  91. #: field:email.template.report.line,report_name:0
  92. msgid "Report Filename"
  93. msgstr "Berichtsdateiname"