You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_template_multi_report # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-25 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-25 10:21+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,help:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_condition msgid "An expression evaluated to determine if the report is to be attached to the email. If blank, the report will always be attached." msgstr "An expression evaluated to determine if the report is to be attached to the email. If blank, the report will always be attached."
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_condition msgid "Condition" msgstr "Condition"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_create_uid msgid "Created by" msgstr "Créé par "
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_create_date msgid "Created on" msgstr "Créé le"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_display_name msgid "Display Name" msgstr "Nom affiché"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_template_id msgid "Email Template" msgstr "Modèle de courriel"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model,name:mail_template_multi_report.model_mail_template msgid "Email Templates" msgstr "Modèles de courriel"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_id msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Modifié le"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model,name:mail_template_multi_report.model_mail_template_report_line msgid "Mail Template Report Line" msgstr "Ligne de rapport de modèle de courriel"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,help:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_report_name msgid "Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "Nom à utiliser pour le fichier de rapport généré (peut contenir des variables)\n" "L'extension peut être omise: celle du rapport sera utilisée."
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_report_template_id msgid "Optional report to print and attach" msgstr "Rapport facultatif à imprimer et à joindre"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_email_template_preview_report_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_ids msgid "Other Reports" msgstr "Autres rapports"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_report_name msgid "Report Filename" msgstr "Nom du fichier du rapport"
|